1 Samuel 28 ~ 1 Samuel 28

picture

1 I n those days the Philistines gathered their armies for war against Israel. Achish said to David, “Understand that you and your men are to go out with me to battle.”

Now it came about in those days that the Philistines gathered their armed camps for war, to fight against Israel. And Achish said to David, “Know assuredly that you will go out with me in the camp, you and your men.”

2 D avid said to Achish, “Very well, you will know what your servant can do.” And Achish said to David, “Very well, I will make you the soldier who stands by me and keeps me safe for life.”

David said to Achish, “Very well, you shall know what your servant can do.” So Achish said to David, “Very well, I will make you my bodyguard for life.”

3 N ow Samuel was dead, and all Israel had been filled with sorrow for him. They buried him in his own city of Ramah. And Saul had put out of the land those who spoke with spirits by using their secret ways.

Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him and buried him in Ramah, his own city. And Saul had removed from the land those who were mediums and spiritists.

4 T he Philistines gathered together and came and stayed at Shunem. Saul gathered all Israel together and they stayed at Gilboa.

So the Philistines gathered together and came and camped in Shunem; and Saul gathered all Israel together and they camped in Gilboa.

5 W hen Saul saw the Philistine army, he was afraid. His heart shook with much fear.

When Saul saw the camp of the Philistines, he was afraid and his heart trembled greatly.

6 S aul asked the Lord what he should do. But the Lord did not answer him, by dreams or by Urim or by those who speak for God.

When Saul inquired of the Lord, the Lord did not answer him, either by dreams or by Urim or by prophets.

7 T hen Saul said to his servants, “Find a woman for me who can speak with spirits, that I may go to her and ask her what I should do.” His servants said to him, “See, there is a woman at Endor who can speak with spirits.”

Then Saul said to his servants, “Seek for me a woman who is a medium, that I may go to her and inquire of her.” And his servants said to him, “Behold, there is a woman who is a medium at En-dor.”

8 S o Saul dressed up to look like somebody else and went with two other men to the woman during the night. He said, “Use your secret ways for me, I beg you, and bring up for me whom I will name to you.”

Then Saul disguised himself by putting on other clothes, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night; and he said, “ Conjure up for me, please, and bring up for me whom I shall name to you.”

9 B ut the woman said to him, “See, you know what Saul has done. He has put out of the land those who speak with spirits by using their secret ways. Why do you lay a trap for my life to cause my death?”

But the woman said to him, “Behold, you know what Saul has done, how he has cut off those who are mediums and spiritists from the land. Why are you then laying a snare for my life to bring about my death?”

10 B ut Saul promised her by the Lord, saying, “As the Lord lives, you will not be punished for this.”

Saul vowed to her by the Lord, saying, “As the Lord lives, no punishment shall come upon you for this thing.”

11 T hen the woman said, “Whom should I bring up for you?” And he said, “Bring up Samuel for me.”

Then the woman said, “Whom shall I bring up for you?” And he said, “Bring up Samuel for me.”

12 W hen the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice. She said to Saul, “Why have you fooled me? For you are Saul!”

When the woman saw Samuel, she cried out with a loud voice; and the woman spoke to Saul, saying, “Why have you deceived me? For you are Saul.”

13 T he king said to her, “Do not be afraid. What do you see?” The woman said to Saul, “I see a god coming up out of the earth.”

The king said to her, “Do not be afraid; but what do you see?” And the woman said to Saul, “I see a divine being coming up out of the earth.”

14 H e said to her, “What does he look like?” And she said, “An old man is coming up. He is dressed in a long piece of clothing.” Saul knew that it was Samuel, and he put his face to the ground to show honor.

He said to her, “What is his form?” And she said, “An old man is coming up, and he is wrapped with a robe.” And Saul knew that it was Samuel, and he bowed with his face to the ground and did homage.

15 T hen Samuel said to Saul, “Why have you troubled my rest by bringing me up?” Saul answered, “I am very troubled. The Philistines are making war against me. And God has left me and answers me no more, by those who speak for Him or by dreams. So I have called you to tell me what I should do.”

Then Samuel said to Saul, “Why have you disturbed me by bringing me up?” And Saul answered, “I am greatly distressed; for the Philistines are waging war against me, and God has departed from me and no longer answers me, either through prophets or by dreams; therefore I have called you, that you may make known to me what I should do.”

16 S amuel said, “Why then do you ask me, since the Lord has left you and has turned against you?

Samuel said, “Why then do you ask me, since the Lord has departed from you and has become your adversary?

17 T he Lord has done what He said He would do through me. The Lord has torn the rule of Israel out of your hand and given it to your neighbor, David.

The Lord has done accordingly as He spoke through me; for the Lord has torn the kingdom out of your hand and given it to your neighbor, to David.

18 Y ou did not obey the Lord and bring His burning anger upon Amalek. So the Lord has done this to you now.

As you did not obey the Lord and did not execute His fierce wrath on Amalek, so the Lord has done this thing to you this day.

19 W hat is more, the Lord will give Israel and you into the hands of the Philistines. So tomorrow you and your sons will be with me. The Lord will give the army of Israel to the Philistines.”

Moreover the Lord will also give over Israel along with you into the hands of the Philistines, therefore tomorrow you and your sons will be with me. Indeed the Lord will give over the army of Israel into the hands of the Philistines!”

20 A t once Saul fell to the ground with his whole body. He was very afraid because of Samuel’s words. And there was no strength in him, for he had eaten no food all day and all night.

Then Saul immediately fell full length upon the ground and was very afraid because of the words of Samuel; also there was no strength in him, for he had eaten no food all day and all night.

21 T he woman came to Saul and saw that he was filled with fear. She said to him, “See, your woman servant has obeyed you. I have put my life in danger and have listened to what you said to me.

The woman came to Saul and saw that he was terrified, and said to him, “Behold, your maidservant has obeyed you, and I have taken my life in my hand and have listened to your words which you spoke to me.

22 S o now I beg you, let me give you a piece of bread. Eat, so you may have strength when you go on your way.”

So now also, please listen to the voice of your maidservant, and let me set a piece of bread before you that you may eat and have strength when you go on your way.”

23 B ut he said, “I will not eat.” But his servants together with the woman begged him, and he listened to them. He got up from the ground and sat on the bed.

But he refused and said, “ I will not eat.” However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. So he arose from the ground and sat on the bed.

24 T he woman had a fat calf in the house and was quick to kill it. She took flour, made it into dough, and made bread without yeast.

The woman had a fattened calf in the house, and she quickly slaughtered it; and she took flour, kneaded it and baked unleavened bread from it.

25 S he brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they got up and went away that night.

She brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.