1 « Salmo di Davide» Non affliggerti a motivo dei malvagi; non portare invidia a quelli che operano perversamente.
Di Davide. Non adirarti a causa dei malvagi; non avere invidia di quelli che agiscono perversamente;
2 p erché saranno presto falciati come il fieno e appassiranno come l'erba verde.
perché presto saranno falciati come il fieno e appassiranno come l’erba verde.
3 C onfida nell'Eterno e fa' il bene, abita il paese e coltiva la fedeltà.
Confida nel Signore e fa’ il bene; abita il paese e pratica la fedeltà.
4 P rendi il tuo diletto nell'Eterno ed egli ti darà i desideri del tuo cuore.
Trova la tua gioia nel Signore ed egli appagherà i desideri del tuo cuore.
5 R imetti la tua sorte nell'Eterno, confida in lui, ed egli opererà.
Riponi la tua sorte nel Signore; confida in lui, ed egli agirà.
6 E gli farà risplendere la tua giustizia come la luce e la tua rettitudine come il mezzodí.
Egli farà risplendere la tua giustizia come la luce e il tuo diritto come il sole di mezzogiorno.
7 S ta' in silenzio davanti all'Eterno e aspettalo; non affliggerti per colui che prospera nelle sue imprese, per l'uomo che segue i suoi malvagi disegni.
Sta’ in silenzio davanti al Signore, e aspettalo; non adirarti per chi prospera nelle sue imprese, per l’uomo che ha successo nei suoi malvagi progetti.
8 C essa dall'ira e lascia lo sdegno; non affliggerti; ciò porterebbe anche te a far del male.
Cessa dall’ira e lascia lo sdegno; non adirarti, ciò spingerebbe anche te a fare il male.
9 P oiché i malvagi saranno sterminati, ma coloro che sperano nell'Eterno possederanno la terra.
Poiché i malvagi saranno sterminati; ma quelli che sperano nel Signore possederanno la terra.
10 A ncora un po' e l'empio non sarà piú; sí, tu cercherai attentamente il suo posto, e non ci sarà piú.
Ancora un po’ e l’empio scomparirà; tu osserverai il luogo dove si trovava, ed egli non ci sarà più.
11 M a i mansueti possederanno la terra e godranno di una grande pace.
Ma gli umili erediteranno la terra e godranno di una gran pace.
12 L 'empio congiura contro il giusto e digrigna i denti contro di lui.
L’empio tende insidie al giusto e digrigna i denti contro di lui.
13 I l Signore ride di lui, perché vede arrivare il suo giorno.
Il Signore ride dell’empio, perché vede avvicinarsi il giorno della sua rovina.
14 G li empi hanno tratto la spada e hanno teso il loro arco per abbattere il misero e il bisognoso, per uccidere quelli che camminano rettamente.
Gli empi hanno tratto la spada e teso il loro arco per abbattere il misero e il bisognoso, per sgozzare quelli che vanno per la retta via.
15 L a loro spada penetrerà nel loro cuore e i loro archi saranno spezzati.
La loro spada penetrerà nel loro cuore e i loro archi si spezzeranno.
16 V ale piú il poco del giusto che l'abbondanza di molti empi.
Il poco del giusto vale più dell’abbondanza degli empi.
17 P oiché le braccia degli empi saranno spezzate, ma l'Eterno sostiene i giusti.
Perché le braccia degli empi saranno spezzate; ma il Signore sostiene i giusti.
18 L 'Eterno conosce i giorni degli uomini integri, e la loro eredità durerà in eterno.
Il Signore conosce i giorni degli uomini integri; la loro eredità durerà in eterno.
19 E ssi non saranno confusi nel tempo dell'avversità e nei giorni di carestia saranno saziati.
Non saranno confusi in tempo di sventura, ma saranno saziati in tempo di fame.
20 M a gli empi periranno, e i nemici dell'Eterno saranno consumati e andranno in fumo come grasso di agnelli.
Gli empi periranno; i nemici del Signore, come grasso d’agnelli, saranno consumati e andranno in fumo.
21 L 'empio prende in prestito e non restituisce, ma il giusto ha pietà e dona.
L’empio prende in prestito e non restituisce; ma il giusto ha pietà e dona.
22 P oiché i benedetti dal Signore erediteranno la terra, ma i maledetti da lui saranno sterminati.
Chi è benedetto da Dio erediterà la terra, ma chi è maledetto sarà sterminato.
23 I passi dell'uomo sono guidati dall'Eterno, quando egli gradisce le sue vie.
I passi dell’onesto sono guidati dal Signore; egli gradisce le sue vie.
24 S e cade, non è però atterrato, perché l'Eterno lo sostiene per la mano.
Se cade, non è però abbattuto, perché il Signore lo sostiene prendendolo per mano.
25 s ono stato fanciullo ed ora sono divenuto vecchio, ma non ho mai visto il giusto abbandonato, né la sua progenie mendicare il pane.
Io sono stato giovane e sono anche divenuto vecchio, ma non ho mai visto il giusto abbandonato, né la sua discendenza mendicare il pane.
26 E gli ha pietà e presta sempre, e la sua progenie è in benedizione.
Tutti i giorni è pietoso e dà in prestito, la sua discendenza è benedetta.
27 A llontanati dal male e fa' il bene e avrai una dimora in eterno.
Allontànati dal male e fa’ il bene; dimorerai nel paese per sempre.
28 P oiché l'Eterno ama la giustizia e non abbandonerà i suoi santi; essi saranno salvaguardati in eterno, ma la progenie degli empi sarà sterminata.
Poiché il Signore ama la giustizia e non abbandona i suoi santi; essi sono conservati in eterno; ma la discendenza degli empi sarà sterminata.
29 I giusti erediteranno la terra e vi abiteranno per sempre.
I giusti erediteranno la terra e l’abiteranno per sempre.
30 L a bocca del giusto proferisce sapienza e la sua lingua parla di giustizia.
La bocca del giusto esprime parole sagge e la sua lingua parla con giustizia.
31 L a Legge del suo DIO è nel suo cuore; i suoi passi non vacilleranno.
La legge di Dio è nel suo cuore; i suoi passi non vacilleranno.
32 L 'empio spia il giusto e cerca di ucciderlo.
L’empio spia il giusto e cerca di farlo morire.
33 L 'Eterno non lo lascerà nelle sue mani e non permetterà che sia condannato, quando sarà giudicato.
Il Signore non l’abbandona nelle sue mani e non lo condanna quando egli viene giudicato.
34 S pera fermamente nell'Eterno e segui la sua via, ed egli t'innalzerà affinché tu erediti la terra, quando gli empi saranno sterminati, tu lo vedrai.
Spera nel Signore e segui la sua via; egli ti esalterà perché tu possieda la terra e veda lo sterminio degli empi.
35 H o visto l'uomo potente e violento prosperare come un albero verdeggiante sul suo suolo natìo,
Ho visto l’uomo malvagio e prepotente ergersi come albero verdeggiante sul suolo natìo,
36 m a poi è scomparso, ed ecco, non è piú; ho cercato, ma non si è piú trovato.
ma poi è scomparso, ed ecco, non c’è più; io l’ho cercato, ma non si è più trovato.
37 S ta' attento all'uomo integro e osserva l'uomo retto, perché il futuro di tale uomo sarà pace.
Osserva l’uomo integro e considera l’uomo retto, perché l’uomo di pace avrà una discendenza.
38 M a i trasgressori saranno tutti quanti distrutti; alla fine gli empi saranno stroncati.
Ma tutti i malvagi saranno distrutti; la discendenza degli empi sarà sterminata.
39 M a la salvezza, dei giusti viene dall'Eterno; egli è la loro roccaforte nel tempo della sventura.
La salvezza dei giusti proviene dal Signore; egli è la loro difesa in tempo d’angoscia.
40 E l'Eterno li aiuta e li libera, li libera dagli empi e li salva, perché si sono rifugiati in lui.
Il Signore li aiuta e li libera; li libera dagli empi e li salva, perché si sono rifugiati in lui.