1 U nto thee will I cry, O Lord my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
Salmo de David. A TI clamaré, oh Jehová, Fortaleza mía: no te desentiendas de mí; Porque no sea yo, dejándome tú, Semejante á los que descienden al sepulcro.
2 H ear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
Oye la voz de mis ruegos cuando clamo á ti, Cuando alzo mis manos hacia el templo de tu santidad.
3 D raw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
No me arrebates á una con los malos, Y con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prójimos, Y la maldad está en su corazón.
4 G ive them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
Dales conforme á su obra, y conforme á la malicia de sus hechos: Dales conforme á la obra de sus manos, Dales su paga.
5 B ecause they regard not the works of the Lord, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
Porque no atendieron á las obras de Jehová, Ni al hecho de sus manos, Derribarálos, y no los edificará.
6 B lessed be the Lord, because he hath heard the voice of my supplications.
Bendito Jehová, Que oyó la voz de mis ruegos.
7 T he Lord is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
Jehová es mi fortaleza y mi escudo: En él esperó mi corazón, y fuí ayudado; Por lo que se gozó mi corazón, Y con mi canción le alabaré.
8 T he Lord is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
Jehová es su fuerza, Y la fortaleza de las saludes de su ungido.
9 S ave thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
Salva á tu pueblo, y bendice á tu heredad; Y pastoréalos y ensálzalos para siempre.