1 I n those days, there being again a great crowd, and they having nothing that they could eat, having called his disciples to, he says to them,
In those days, the multitude being very great and having nothing to eat, Jesus called His disciples to Him and said to them,
2 I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,
“I have compassion on the multitude, because they have now continued with Me three days and have nothing to eat.
3 a nd if I should dismiss them to their home fasting, they will faint on the way; for some of them are come from far.
And if I send them away hungry to their own houses, they will faint on the way; for some of them have come from afar.”
4 A nd his disciples answered him, Whence shall one be able to satisfy these with bread here in a desert place?
Then His disciples answered Him, “How can one satisfy these people with bread here in the wilderness?”
5 A nd he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
He asked them, “How many loaves do you have?” And they said, “Seven.”
6 A nd he commanded the crowd to sit down on the ground. And having taken the seven loaves, he gave thanks, and broke and gave to his disciples, that they might set before; and they set before the crowd.
So He commanded the multitude to sit down on the ground. And He took the seven loaves and gave thanks, broke them and gave them to His disciples to set before them; and they set them before the multitude.
7 A nd they had a few small fishes, and having blessed them, he desired these also to be set before.
They also had a few small fish; and having blessed them, He said to set them also before them.
8 A nd they ate and were satisfied. And they took up of fragments that remained seven baskets.
So they ate and were filled, and they took up seven large baskets of leftover fragments.
9 A nd they were about four thousand; and he sent them away.
Now those who had eaten were about four thousand. And He sent them away,
10 A nd immediately going on board ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
immediately got into the boat with His disciples, and came to the region of Dalmanutha. The Pharisees Seek a Sign
11 A nd the Pharisees went out and began to dispute against him, seeking from him a sign from heaven, tempting him.
Then the Pharisees came out and began to dispute with Him, seeking from Him a sign from heaven, testing Him.
12 A nd groaning in his spirit, he says, Why does this generation seek a sign? Verily I say unto you, A sign shall in no wise be given to this generation.
But He sighed deeply in His spirit, and said, “Why does this generation seek a sign? Assuredly, I say to you, no sign shall be given to this generation.” Beware of the Leaven of the Pharisees and Herod
13 A nd he left them, and going again on board ship, went away to the other side.
And He left them, and getting into the boat again, departed to the other side.
14 A nd they forgot to take bread, and save one loaf, they had not with them in the ship.
Now the disciples had forgotten to take bread, and they did not have more than one loaf with them in the boat.
15 A nd he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
Then He charged them, saying, “Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.”
16 A nd they reasoned with one another,, It is because we have no bread.
And they reasoned among themselves, saying, “ It is because we have no bread.”
17 A nd Jesus knowing, says to them, Why reason ye because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your heart hardened?
But Jesus, being aware of it, said to them, “Why do you reason because you have no bread? Do you not yet perceive nor understand? Is your heart still hardened?
18 H aving eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
Having eyes, do you not see? And having ears, do you not hear? And do you not remember?
19 W hen I broke the five loaves for the five thousand, how many hand-baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve.
When I broke the five loaves for the five thousand, how many baskets full of fragments did you take up?” They said to Him, “Twelve.”
20 A nd when the seven for the four thousand, the filling of how many baskets of fragments took ye up? And they said, Seven.
“Also, when I broke the seven for the four thousand, how many large baskets full of fragments did you take up?” And they said, “Seven.”
21 A nd he said to them, How do ye not yet understand?
So He said to them, “How is it you do not understand?” A Blind Man Healed at Bethsaida
22 A nd he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him.
Then He came to Bethsaida; and they brought a blind man to Him, and begged Him to touch him.
23 A nd taking hold of the hand of the blind man he led him forth out of the village, and having spit upon his eyes, he laid his hands upon him, and asked him if he beheld anything.
So He took the blind man by the hand and led him out of the town. And when He had spit on his eyes and put His hands on him, He asked him if he saw anything.
24 A nd having looked up, he said, I behold men, for I see, as trees, walking.
And he looked up and said, “I see men like trees, walking.”
25 T hen he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly.
Then He put His hands on his eyes again and made him look up. And he was restored and saw everyone clearly.
26 A nd he sent him to his house, saying, Neither enter into the village, nor tell to any one in the village.
Then He sent him away to his house, saying, “Neither go into the town, nor tell anyone in the town.” Peter Confesses Jesus as the Christ
27 A nd Jesus went forth and his disciples, into the villages of Caesarea-Philippi. And by the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am?
Now Jesus and His disciples went out to the towns of Caesarea Philippi; and on the road He asked His disciples, saying to them, “Who do men say that I am?”
28 A nd they answered him, saying, John the baptist; and others, Elias; but others, One of the prophets.
So they answered, “John the Baptist; but some say, Elijah; and others, one of the prophets.”
29 A nd he asked them, But ye, who do ye say that I am? And Peter answering says to him, Thou art the Christ.
He said to them, “But who do you say that I am?” Peter answered and said to Him, “You are the Christ.”
30 A nd he charged them straitly, in order that they should tell no man about him.
Then He strictly warned them that they should tell no one about Him. Jesus Predicts His Death and Resurrection
31 A nd he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and of the chief priests and of the scribes, and be killed, and after three days rise.
And He began to teach them that the Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 A nd he spoke the thing openly. And Peter, taking him to, began to rebuke him.
He spoke this word openly. Then Peter took Him aside and began to rebuke Him.
33 B ut he, turning round and seeing his disciples, rebuked Peter, saying, Get away behind me, Satan, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men.
But when He had turned around and looked at His disciples, He rebuked Peter, saying, “Get behind Me, Satan! For you are not mindful of the things of God, but the things of men.” Take Up the Cross and Follow Him
34 A nd having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me.
When He had called the people to Himself, with His disciples also, He said to them, “Whoever desires to come after Me, let him deny himself, and take up his cross, and follow Me.
35 F or whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.
36 F or what shall it profit a man if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?
For what will it profit a man if he gains the whole world, and loses his own soul?
37 f or what should a man give in exchange for his soul?
Or what will a man give in exchange for his soul?
38 F or whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.
For whoever is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, of him the Son of Man also will be ashamed when He comes in the glory of His Father with the holy angels.”