Leviticus 25 ~ Leviticus 25

picture

1 A nd Jehovah spoke to Moses in mount Sinai, saying,

And the Lord spoke to Moses on Mount Sinai, saying,

2 S peak unto the children of Israel and say unto them, When ye come into the land that I will give you, the land shall celebrate a sabbath to Jehovah.

“Speak to the children of Israel, and say to them: ‘When you come into the land which I give you, then the land shall keep a sabbath to the Lord.

3 S ix years shalt thou sow thy field, and six years shalt thou prune thy vineyard, and gather in the produce thereof,

Six years you shall sow your field, and six years you shall prune your vineyard, and gather its fruit;

4 b ut in the seventh year shall be a sabbath of rest for the land, a sabbath to Jehovah. Thy field shalt thou not sow, and thy vineyard shalt thou not prune.

but in the seventh year there shall be a sabbath of solemn rest for the land, a sabbath to the Lord. You shall neither sow your field nor prune your vineyard.

5 T hat which springeth up from the scattered seed of thy harvest thou shalt not reap, and the grapes of thine undressed vines thou shalt not gather: a year of rest shall it be for the land.

What grows of its own accord of your harvest you shall not reap, nor gather the grapes of your untended vine, for it is a year of rest for the land.

6 A nd the sabbath of the land shall be for food for you, for thee, and for thy bondman, and for thy handmaid, and for thy hired servant, and for him that dwelleth as a sojourner with thee, and for thy cattle,

And the sabbath produce of the land shall be food for you: for you, your male and female servants, your hired man, and the stranger who dwells with you,

7 a nd for the beasts that are in thy land: all the produce thereof shall be for food.

for your livestock and the beasts that are in your land—all its produce shall be for food. The Year of Jubilee

8 A nd thou shalt count seven sabbaths of years, seven times seven years; so that the days of the seven sabbaths of years be unto thee forty-nine years.

‘And you shall count seven sabbaths of years for yourself, seven times seven years; and the time of the seven sabbaths of years shall be to you forty-nine years.

9 T hen shalt thou cause the loud sound of the trumpet to go forth in the seventh month, on the tenth of the month; on the day of atonement shall ye cause the trumpet to go forth throughout your land.

Then you shall cause the trumpet of the Jubilee to sound on the tenth day of the seventh month; on the Day of Atonement you shall make the trumpet to sound throughout all your land.

10 A nd ye shall hallow the year of the fiftieth year, and proclaim liberty in the land unto all the inhabitants thereof; a jubilee shall it be unto you, and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family;

And you shall consecrate the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land to all its inhabitants. It shall be a Jubilee for you; and each of you shall return to his possession, and each of you shall return to his family.

11 a year of jubilee shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap its aftergrowth, nor gather its undressed vines.

That fiftieth year shall be a Jubilee to you; in it you shall neither sow nor reap what grows of its own accord, nor gather the grapes of your untended vine.

12 F or it is the jubilee; it shall be holy unto you; out of the field shall ye eat its produce.

For it is the Jubilee; it shall be holy to you; you shall eat its produce from the field.

13 I n this year of the jubilee ye shall return every man unto his possession.

‘In this Year of Jubilee, each of you shall return to his possession.

14 A nd if ye sell ought unto your neighbour, or buy of your neighbour's hand, ye shall not overreach one another.

And if you sell anything to your neighbor or buy from your neighbor’s hand, you shall not oppress one another.

15 A ccording to the number of years since the jubilee, thou shalt buy of thy neighbour; according to the number of years of the produce, he shall sell unto thee.

According to the number of years after the Jubilee you shall buy from your neighbor, and according to the number of years of crops he shall sell to you.

16 A ccording to the greater number of the years, thou shalt increase the price thereof; and according to the fewness of years, thou shalt diminish the price of it; for it is the number of crops that he selleth unto thee.

According to the multitude of years you shall increase its price, and according to the fewer number of years you shall diminish its price; for he sells to you according to the number of the years of the crops.

17 A nd ye shall not oppress one another; but thou shalt fear thy God; for I am Jehovah your God.

Therefore you shall not oppress one another, but you shall fear your God; for I am the Lord your God. Provisions for the Seventh Year

18 A nd ye shall do my statutes, and observe mine ordinances and do them: thus shall ye dwell in your land securely.

‘So you shall observe My statutes and keep My judgments, and perform them; and you will dwell in the land in safety.

19 A nd the land shall yield its fruit, and ye shall eat and be satisfied, and dwell therein securely.

Then the land will yield its fruit, and you will eat your fill, and dwell there in safety.

20 A nd if ye say, What shall we eat in the seventh year? behold, we may not sow, nor gather in our produce;

‘And if you say, “What shall we eat in the seventh year, since we shall not sow nor gather in our produce?”

21 t hen I will command my blessing upon you in the sixth year, that it may bring forth produce for three years;

Then I will command My blessing on you in the sixth year, and it will bring forth produce enough for three years.

22 a nd ye shall sow in the eighth year, and ye shall eat of the old fruit until the ninth year; until her produce come in, ye shall eat the old.

And you shall sow in the eighth year, and eat old produce until the ninth year; until its produce comes in, you shall eat of the old harvest. Redemption of Property

23 A nd the land shall not be sold for ever; for the land is mine; for ye are strangers and sojourners with me.

‘The land shall not be sold permanently, for the land is Mine; for you are strangers and sojourners with Me.

24 A nd in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.

And in all the land of your possession you shall grant redemption of the land.

25 I f thy brother grow poor, and sell of his possession, then shall his redeemer, his nearest relation, come and redeem that which his brother sold.

‘If one of your brethren becomes poor, and has sold some of his possession, and if his redeeming relative comes to redeem it, then he may redeem what his brother sold.

26 A nd if the man have no one having right of redemption, and his hand have acquired and found what sufficeth for its redemption,

Or if the man has no one to redeem it, but he himself becomes able to redeem it,

27 t hen shall he reckon the years since the sale thereof, and restore the overplus unto the man to whom he sold it; and so return unto his possession.

then let him count the years since its sale, and restore the remainder to the man to whom he sold it, that he may return to his possession.

28 A nd if his hand have not found what sufficeth for him to restore it to him, then that which is sold shall remain in the hand of the purchaser, until the year of jubilee; and in the jubilee it shall go out, and he shall return unto his possession.

But if he is not able to have it restored to himself, then what was sold shall remain in the hand of him who bought it until the Year of Jubilee; and in the Jubilee it shall be released, and he shall return to his possession.

29 A nd if any one sell a dwelling-house in a walled city, then he shall have the right of redemption up to the end of the year of the sale thereof; for a full year shall he have the right of redemption.

‘If a man sells a house in a walled city, then he may redeem it within a whole year after it is sold; within a full year he may redeem it.

30 B ut if it be not redeemed until a whole year is complete, then the house that is in the walled city shall be established for ever to him that bought it, throughout his generations: it shall not go out in the jubilee.

But if it is not redeemed within the space of a full year, then the house in the walled city shall belong permanently to him who bought it, throughout his generations. It shall not be released in the Jubilee.

31 B ut the houses in villages that have no wall round about them shall be reckoned as the fields of the country: they may be redeemed, and they shall go out in the jubilee.

However the houses of villages which have no wall around them shall be counted as the fields of the country. They may be redeemed, and they shall be released in the Jubilee.

32 B ut as to the cities of the Levites, the houses in the cities of their possession, the Levites shall have a perpetual right of redemption.

Nevertheless the cities of the Levites, and the houses in the cities of their possession, the Levites may redeem at any time.

33 A nd if any one redeem from one of the Levites, then the house that was sold, in the city of his possession, shall go out in the jubilee; for the houses of the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.

And if a man purchases a house from the Levites, then the house that was sold in the city of his possession shall be released in the Jubilee; for the houses in the cities of the Levites are their possession among the children of Israel.

34 A nd the field of the suburbs of their cities shall not be sold; for it is their perpetual possession.

But the field of the common-land of their cities may not be sold, for it is their perpetual possession. Lending to the Poor

35 A nd if thy brother grow poor, and he be fallen into decay beside thee, then thou shalt relieve him, stranger or sojourner, that he may live beside thee.

‘If one of your brethren becomes poor, and falls into poverty among you, then you shall help him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.

36 T hou shalt take no usury nor increase of him; and thou shalt fear thy God; that thy brother may live beside thee.

Take no usury or interest from him; but fear your God, that your brother may live with you.

37 T hy money shalt thou not give him upon usury, nor lend him thy victuals for increase.

You shall not lend him your money for usury, nor lend him your food at a profit.

38 I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God. The Law Concerning Slavery

39 A nd if thy brother grow poor beside thee, and be sold unto thee, thou shalt not compel him to serve as a bondservant:

‘And if one of your brethren who dwells by you becomes poor, and sells himself to you, you shall not compel him to serve as a slave.

40 a s a hired servant, as a sojourner, shall he be with thee; until the year of jubilee shall he serve thee.

As a hired servant and a sojourner he shall be with you, and shall serve you until the Year of Jubilee.

41 T hen shall he depart from thee, he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.

And then he shall depart from you—he and his children with him—and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers.

42 F or they are my bondmen, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as sell bondmen.

For they are My servants, whom I brought out of the land of Egypt; they shall not be sold as slaves.

43 T hou shalt not rule over him with rigour; and thou shalt fear thy God.

You shall not rule over him with rigor, but you shall fear your God.

44 A nd as for thy bondman and thy handmaid whom thou shalt have—of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and handmaids.

And as for your male and female slaves whom you may have—from the nations that are around you, from them you may buy male and female slaves.

45 M oreover of the children of them that dwell as sojourners with you, of them may ye buy, and of their family that is with you, which they beget in your land, and they shall be your possession.

Moreover you may buy the children of the strangers who dwell among you, and their families who are with you, which they beget in your land; and they shall become your property.

46 A nd ye shall leave them as an inheritance to your children after you, to inherit them as a possession: these may ye make your bondmen for ever; but as for your brethren, the children of Israel, ye shall not rule over one another with rigour.

And you may take them as an inheritance for your children after you, to inherit them as a possession; they shall be your permanent slaves. But regarding your brethren, the children of Israel, you shall not rule over one another with rigor.

47 A nd if a stranger or sojourner become wealthy beside thee, and thy brother beside him grow poor, and sell himself unto the stranger, who is settled by thee, or to a scion of the stranger's family,

‘Now if a sojourner or stranger close to you becomes rich, and one of your brethren who dwells by him becomes poor, and sells himself to the stranger or sojourner close to you, or to a member of the stranger’s family,

48 a fter that he is sold there shall be right of redemption for him; one of his brethren may redeem him.

after he is sold he may be redeemed again. One of his brothers may redeem him;

49 E ither his uncle or his uncle's son may redeem him, or one of his next relations of his family may redeem him; or if his means be sufficient, he may redeem himself.

or his uncle or his uncle’s son may redeem him; or anyone who is near of kin to him in his family may redeem him; or if he is able he may redeem himself.

50 A nd he shall reckon with him that bought him from the year that he was sold to him unto the year of jubilee; and the price of his sale shall be according to the number of the years, according to the days of a hired servant shall he be with him.

Thus he shall reckon with him who bought him: The price of his release shall be according to the number of years, from the year that he was sold to him until the Year of Jubilee; it shall be according to the time of a hired servant for him.

51 I f there are yet many years, according unto them shall he return his redemption out of the money that he was bought for;

If there are still many years remaining, according to them he shall repay the price of his redemption from the money with which he was bought.

52 a nd if there remain but few years unto the year of jubilee, then he shall reckon with him; according unto his years shall he give him back his redemption.

And if there remain but a few years until the Year of Jubilee, then he shall reckon with him, and according to his years he shall repay him the price of his redemption.

53 A s a hired servant shall he be with him year by year; shall not rule with rigour over him before thine eyes.

He shall be with him as a yearly hired servant, and he shall not rule with rigor over him in your sight.

54 A nd if he be not redeemed in this manner, then he shall go out in the year of jubilee, he and his children with him.

And if he is not redeemed in these years, then he shall be released in the Year of Jubilee—he and his children with him.

55 F or the children of Israel are servants unto me; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

For the children of Israel are servants to Me; they are My servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the Lord your God.