Psalm 82 ~ Psalm 82

picture

1 G od presides in the great assembly. He judges among the gods.

(Ein Psalm Asaphs.) Gott steht in der Gemeinde Gottes und ist Richter unter den Göttern.

2 How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” Selah.

Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Person der Gottlosen vorziehen? (Sela.)

3 Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.

Schaffet Recht dem Armen und dem Waisen und helfet dem Elenden und Dürftigen zum Recht.

4 R escue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”

Errettet den Geringen und Armen und erlöset ihn aus der Gottlosen Gewalt.

5 T hey don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.

Aber sie lassen sich nicht sagen und achten's nicht; sie gehen immer hin im Finstern; darum müssen alle Grundfesten des Landes wanken.

6 I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.

Ich habe wohl gesagt: "Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten";

7 N evertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”

aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.

8 A rise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.

Gott, mache dich auf und richte den Erdboden; denn du bist Erbherr über alle Heiden!