1 T he former treatise I made, O Theophilus, concerning all that Jesus began both to do and to teach,
In the former account, O Theophilus, I made dealing with all the things which Jesus began to do and to teach
2 u ntil the day in which he was received up, after that he had given commandment through the Holy Spirit unto the apostles whom he had chosen:
Until the day when He ascended, after He through the Holy Spirit had instructed and commanded the apostles (special messengers) whom He had chosen.
3 T o whom he also showed himself alive after his passion by many proofs, appearing unto them by the space of forty days, and speaking the things concerning the kingdom of God:
To them also He showed Himself alive after His passion (His suffering in the garden and on the cross) by many convincing demonstrations, appearing to them during forty days and talking about the things of the kingdom of God.
4 a nd, being assembled together with them, he charged them not to depart from Jerusalem, but to wait for the promise of the Father, which, said he, ye heard from me:
And while being in their company and eating with them, He commanded them not to leave Jerusalem but to wait for what the Father had promised, Of which you have heard Me speak.
5 F or John indeed baptized with water; but ye shall be baptized in the Holy Spirit not many days hence.
For John baptized with water, but not many days from now you shall be baptized with ( placed in, introduced into) the Holy Spirit.
6 T hey therefore, when they were come together, asked him, saying, Lord, dost thou at this time restore the kingdom to Israel?
So when they were assembled, they asked Him, Lord, is this the time when You will reestablish the kingdom and restore it to Israel?
7 A nd he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within His own authority.
He said to them, It is not for you to become acquainted with and know what time brings or fixed years and seasons (their critical niche in time), which the Father has appointed (fixed and reserved) by His own choice and authority and personal power.
8 B ut ye shall receive power, when the Holy Spirit is come upon you: and ye shall be my witnesses both in Jerusalem, and in all Judaea and Samaria, and unto the uttermost part of the earth.
But you shall receive power (ability, efficiency, and might) when the Holy Spirit has come upon you, and you shall be My witnesses in Jerusalem and all Judea and Samaria and to the ends (the very bounds) of the earth.
9 A nd when he had said these things, as they were looking, he was taken up; and a cloud received him out of their sight.
And when He had said this, even as they were looking, He was caught up, and a cloud received and carried Him away out of their sight.
10 A nd while they were looking stedfastly into heaven as he went, behold, two men stood by them in white apparel;
And while they were gazing intently into heaven as He went, behold, two men in white robes suddenly stood beside them,
11 w ho also said, Ye men of Galilee, why stand ye looking into heaven? this Jesus, who was received up from you into heaven shall so come in like manner as ye beheld him going into heaven.
Who said, Men of Galilee, why do you stand gazing into heaven? This same Jesus, Who was caught away and lifted up from among you into heaven, will return in the same way in which you saw Him go into heaven.
12 T hen returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is nigh unto Jerusalem, a Sabbath day's journey off.
Then went back to Jerusalem from the hill called Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day’s journey (three-quarters of a mile) away.
13 A nd when they were come in, they went up into the upper chamber, where they were abiding; both Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealot, and Judas the son of James.
And when they had entered, they mounted to the upper room where they were '> indefinitely] staying—Peter and John and James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas of James.
14 T hese all with one accord continued stedfastly in prayer, with the women, and Mary the mother of Jesus, and with his brethren.
All of these with their minds in full agreement devoted themselves steadfastly to prayer, with the women and Mary the mother of Jesus, and with His brothers.
15 A nd in these days Peter stood up in the midst of the brethren, and said (and there was a multitude of persons gathered together, about a hundred and twenty),
Now on one of those days Peter arose among the brethren, the whole number of whom gathered together was about a hundred and twenty.
16 B rethren, it was needful that the Scripture should be fulfilled, which the Holy Spirit spake before by the mouth of David concerning Judas, who was guide to them that took Jesus.
Brethren, he said, it was necessary that the Scripture be fulfilled which the Holy Spirit foretold by the lips of David, about Judas who acted as guide to those who arrested Jesus.
17 F or he was numbered among us, and received his portion in this ministry.
For he was counted among us and received his portion in this ministry.
18 ( Now this man obtained a field with the reward of his iniquity; and falling headlong, he burst asunder in the midst, and all his bowels gushed out.
Now this man obtained a piece of land with the reward for his treachery and wickedness, and falling headlong he burst open in the middle and all his intestines poured forth.
19 A nd it became known to all the dwellers at Jerusalem; insomuch that in their language that field was called Akeldama, that is, The field of blood.)
And all the residents of Jerusalem became acquainted with the facts, so that they called the piece of land in their own dialect—Akeldama, that is, Field of Blood.
20 F or it is written in the book of Psalms, Let his habitation be made desolate, And let no man dwell therein: and, His office let another take.
For in the book of Psalms it is written, Let his place of residence become deserted and gloomy, and let there be no one to live in it; and, Let another take his position or overseership.
21 O f the men therefore that have companied with us all the time that the Lord Jesus went in and went out among us,
So one of the men who have accompanied us during all the time that the Lord Jesus went in and out among us,
22 b eginning from the baptism of John, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection.
From the baptism of John at the outset until the day when He was taken up from among us—one of these men must join with us and become a witness to testify to His resurrection.
23 A nd they put forward two, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias.
And they accordingly proposed (nominated) two men, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias.
24 A nd they prayed, and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show of these two the one whom thou hast chosen,
And they prayed and said, You, Lord, Who know all hearts ( their thoughts, passions, desires, appetites, purposes, and endeavors), indicate to us which one of these two You have chosen
25 t o take the place in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place.
To take the place in this ministry and receive the position of an apostle, from which Judas fell away and went astray to go to his own place.
26 A nd they gave lots for them; and the lot fell upon Matthias; and he was numbered with the eleven apostles.
And they drew lots, and the lot fell on Matthias; and he was added to and counted with the eleven apostles (special messengers).