1 A nd having called to him his twelve disciples, he gave to them power over unclean spirits, so as to be casting them out, and to be healing every sickness, and every malady.
He called to himself his twelve disciples, and gave them authority over unclean spirits, to cast them out, and to heal every disease and every sickness.
2 A nd of the twelve apostles the names are these: first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; James of Zebedee, and John his brother;
Now the names of the twelve apostles are these. The first, Simon, who is called Peter; Andrew, his brother; James the son of Zebedee; John, his brother;
3 P hilip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the tax-gatherer; James of Alpheus, and Lebbeus who was surnamed Thaddeus;
Philip; Bartholomew; Thomas; Matthew the tax collector; James the son of Alphaeus; Lebbaeus, who was also called Thaddaeus;
4 S imon the Cananite, and Judas Iscariot, who did also deliver him up.
Simon the Canaanite; and Judas Iscariot, who also betrayed him.
5 T hese twelve did Jesus send forth, having given command to them, saying, `To the way of the nations go not away, and into a city of the Samaritans go not in,
Jesus sent these twelve out, and commanded them, saying, “Don’t go among the Gentiles, and don’t enter into any city of the Samaritans.
6 a nd be going rather unto the lost sheep of the house of Israel.
Rather, go to the lost sheep of the house of Israel.
7 ` And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh;
As you go, preach, saying, ‘The Kingdom of Heaven is at hand!’
8 i nfirm ones be healing, lepers be cleansing, dead be raising, demons be casting out -- freely ye did receive, freely give.
Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.
9 ` Provide not gold, nor silver, nor brass in your girdles,
Don’t take any gold, silver, or brass in your money belts.
10 n or scrip for the way, nor two coats, nor sandals, nor staff -- for the workman is worthy of his nourishment.
Take no bag for your journey, neither two coats, nor shoes, nor staff: for the laborer is worthy of his food.
11 ` And into whatever city or village ye may enter, inquire ye who in it is worthy, and there abide, till ye may go forth.
Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on.
12 A nd coming to the house salute it,
As you enter into the household, greet it.
13 a nd if indeed the house be worthy, let your peace come upon it; and if it be not worthy, let your peace turn back to you.
If the household is worthy, let your peace come on it, but if it isn’t worthy, let your peace return to you.
14 ` And whoever may not receive you nor hear your words, coming forth from that house or city, shake off the dust of your feet,
Whoever doesn’t receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
15 v erily I say to you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
Most certainly I tell you, it will be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in the day of judgment than for that city.
16 ` Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.
“Behold, I send you out as sheep among wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.
17 A nd, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,
But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
18 a nd before governors and kings ye shall be brought for my sake, for a testimony to them and to the nations.
Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the nations.
19 ` And whenever they may deliver you up, be not anxious how or what ye may speak, for it shall be given you in that hour what ye shall speak;
But when they deliver you up, don’t be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say.
20 f or ye are not the speakers, but the Spirit of your Father that is speaking in you.
For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you.
21 ` And brother shall deliver up brother to death, and father child, and children shall rise up against parents, and shall put them to death,
“Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death.
22 a nd ye shall be hated by all because of my name, but he who hath endured to the end, he shall be saved.
You will be hated by all men for my name’s sake, but he who endures to the end will be saved.
23 ` And whenever they may persecute you in this city, flee to the other, for verily I say to you, ye may not have completed the cities of Israel till the Son of Man may come.
But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Israel, until the Son of Man has come.
24 ` A disciple is not above the teacher, nor a servant above his lord;
“A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.
25 s ufficient to the disciple that he may be as his teacher, and the servant as his lord; if the master of the house they did call Beelzeboul, how much more those of his household?
It is enough for the disciple that he be like his teacher, and the servant like his lord. If they have called the master of the house Beelzebul, how much more those of his household!
26 ` Ye may not, therefore, fear them, for there is nothing covered, that shall not be revealed, and hid, that shall not be known;
Therefore don’t be afraid of them, for there is nothing covered that will not be revealed; and hidden that will not be known.
27 t hat which I tell you in the darkness, speak in the light, and that which you hear at the ear, proclaim on the house-tops.
What I tell you in the darkness, speak in the light; and what you hear whispered in the ear, proclaim on the housetops.
28 ` And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.
Don’t be afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul. Rather, fear him who is able to destroy both soul and body in Gehenna.
29 ` Are not two sparrows sold for an assar? and one of them shall not fall on the ground without your Father;
“Aren’t two sparrows sold for an assarion coin? Not one of them falls on the ground apart from your Father’s will,
30 a nd of you -- even the hairs of the head are all numbered;
but the very hairs of your head are all numbered.
31 b e not therefore afraid, than many sparrows ye are better.
Therefore don’t be afraid. You are of more value than many sparrows.
32 ` Every one, therefore, who shall confess in me before men, I also will confess in him before my Father who is in the heavens;
Everyone therefore who confesses me before men, him I will also confess before my Father who is in heaven.
33 a nd whoever shall deny me before men, I also will deny him before my Father who is in the heavens.
But whoever denies me before men, him I will also deny before my Father who is in heaven.
34 ` Ye may not suppose that I came to put peace on the earth; I did not come to put peace, but a sword;
“Don’t think that I came to send peace on the earth. I didn’t come to send peace, but a sword.
35 f or I came to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,
For I came to set a man at odds against his father, and a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law.
36 a nd the enemies of a man are those of his household.
A man’s foes will be those of his own household.
37 ` He who is loving father or mother above me, is not worthy of me, and he who is loving son or daughter above me, is not worthy of me,
He who loves father or mother more than me is not worthy of me; and he who loves son or daughter more than me isn’t worthy of me.
38 a nd whoever doth not receive his cross and follow after me, is not worthy of me.
He who doesn’t take his cross and follow after me, isn’t worthy of me.
39 ` He who found his life shall lose it, and he who lost his life for my sake shall find it.
He who seeks his life will lose it; and he who loses his life for my sake will find it.
40 ` He who is receiving you doth receive me, and he who is receiving me doth receive Him who sent me,
He who receives you receives me, and he who receives me receives him who sent me.
41 h e who is receiving a prophet in the name of a prophet, shall receive a prophet's reward, and he who is receiving a righteous man in the name of a righteous man, shall receive a righteous man's reward,
He who receives a prophet in the name of a prophet will receive a prophet’s reward. He who receives a righteous man in the name of a righteous man will receive a righteous man’s reward.
42 a nd whoever may give to drink to one of these little ones a cup of cold water only in the name of a disciple, verily I say to you, he may not lose his reward.'
Whoever gives one of these little ones just a cup of cold water to drink in the name of a disciple, most certainly I tell you he will in no way lose his reward.”