Leviticus 20 ~ Leviticus 20

picture

1 T he Lord said to Moses,

¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,

2 Say to the people of Israel, ‘Any man of Israel or of the strangers living in Israel, who gives any of his children to the false god Molech, must be put to death. The people of the land will kill him with stones.

Likewise, thou shalt say to the sons of Israel, Any man of the sons of Israel or of the strangers that sojourn in Israel that gives any of his seed unto Molech shall surely die; the people of the land shall stone him with stones.

3 I Myself will go against that man and he will not be numbered among God’s people, because he has given some of his children to Molech, making My holy place sinful and bringing shame on My holy name.

And I will set my face against that man and will cut him off from among his people because he has given of his seed unto Molech, contaminating my sanctuary and defiling my holy name.

4 I f the people of the land close their eyes when a man gives any of his children to Molech, and do not put him to death,

And if the people of the land should hide their eyes from the man, when he gives of his seed unto Molech, to not kill him,

5 t hen I Myself will go against that man and his family. They will not be numbered among God’s people, and all who follow him to sell themselves to Molech.

then I will set my face against that man and against his family and will cut him off with all those that fornicated after him, prostituting themselves after Molech.

6 I will go against the person who turns to those who speak with bad spirits and talk to the dead. In doing this, he sells himself to them. He will not be numbered among God’s people.

And the person that turns after spiritists or after diviners to prostitute themselves after them, I will even set my face against that person and will cut him off from among his people.

7 S o you should set yourselves apart and be holy. For I am the Lord your God.

Sanctify yourselves, therefore, and be ye holy, for I am the LORD your God.

8 K eep My Laws and live by them. I am the Lord Who sets you apart.

And keep my statutes and do them. I AM he who sanctifies you.

9 If there is anyone who curses his father or mother, he will for sure be put to death. Because he has cursed his father or mother, his blood will be on his own head.

For any man that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him.

10 If a man does sex sins with another man’s wife, even his friend’s wife, both the sinful man and woman must be put to death.

¶ And the man that commits adultery with another man’s wife, he that commits adultery with his neighbour’s wife, the adulterer and the adulteress shall surely die.

11 I f a man lies with his father’s wife, he has put his father to shame. Both of the guilty ones must be put to death. They will suffer for their own sin.

And the man that lies with his father’s wife has uncovered his father’s nakedness; both of them shall surely die; their blood shall be upon them.

12 I f a man lies with his daughter-in-law, both of them must be put to death. They have done a bad sex sin. They will suffer for their own sin.

And if a man lies with his daughter-in-law, both of them shall surely be put to death; they have wrought mixture; their blood shall be upon them.

13 I f a man lies with a male as if he were a woman, both of them have done a very sinful act. They must be put to death. They will suffer for their own sin.

If a man shall join himself with a male as with a woman, both of them have committed an abomination; they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.

14 I f a man marries a woman and her mother, it is sin. Both he and they will be burned with fire, so this kind of sin will not be among you.

And if a man takes a wife and her mother, it is wickedness; they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.

15 I f a man lies with an animal, he must be put to death. Kill the animal also.

And if a man copulates with a beast, he shall surely be put to death, and ye shall slay the beast.

16 I f a woman goes near any animal to have sex with it, you must kill the woman and the animal. They must be put to death. They will suffer for their own sin.

And if a woman approaches any animal, to join herself with it, thou shalt kill the woman and the animal; they shall surely be put to death; their blood shall be upon themselves.

17 If a man takes his sister, his father’s or mother’s daughter, and he sees her without clothes on and she sees him, it is a shame. They will be punished in front of their people. He has taken off his sister’s clothes. He will suffer for his own sin.

And if a man shall take his sister, his father’s daughter, or his mother’s daughter and see her nakedness, and she see his nakedness; it is a wicked thing; and they shall be killed in the sight of the sons of their people; he has uncovered his sister’s nakedness; he shall bear his iniquity.

18 I f a man lies with a woman who has a flow of blood, and takes her clothes off, he has made her flow to show. And she has shown the flow of her blood. So both of them will not be numbered among God’s people.

And if a man shall lie with a woman having her menstruation and shall uncover her nakedness, he has discovered her fountain, and she has uncovered the fountain of her blood; both of them shall be cut off from among their people.

19 D o not take the clothes off your mother’s sister or father’s sister. For that is putting to shame one of your own family. They will suffer for their own sin.

Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother’s sister, nor of thy father’s sister; for he uncovers his near kin; they shall bear their iniquity.

20 I f a man lies with the wife of his father’s or mother’s brother, he has put to shame his father’s or mother’s brother. They will suffer for their own sin. They will die without children.

And if a man shall lie with his uncle’s wife, he has uncovered his uncle’s nakedness; they shall bear their sin; they shall die childless.

21 I f a man takes his brother’s wife, it is sin. He has put his brother to shame. They will have no children.

And if a man shall take his brother’s wife, it is an unclean thing; he has uncovered his brother’s nakedness; they shall be childless.

22 Keep all My Laws and do what I tell you, so the land where I am bringing you to live will not spit you out.

¶ Keep, therefore, all my statutes and all my rights and do them, and the land where I bring you to dwell therein will not vomit you out.

23 D o not follow the ways of the nation which I am driving out before you. For they did all these things, and so I hated them.

And ye shall not walk in the practices of the Gentiles which I shall cast out before you; for they committed all these things, and therefore I abhorred them.

24 B ut I have said to you, “Their land will belong to you. I Myself will give it to you for your own, a land flowing with milk and honey.” I am the Lord your God, Who has set you apart from all other peoples.

But I have said unto you, Ye shall possess their land, and I will give it unto you in possession of inheritance, a land that flows with milk and honey. I AM your God, who have separated you from the other peoples.

25 Y ou are to know the difference between the clean animal and the animal that is unclean, and between the clean bird and the bird that is unclean. Do not make yourselves a sinful people with animal or bird or anything that moves on the ground, which I have set apart from you as being unclean.

Therefore, ye shall differentiate between clean animals and unclean and between unclean fowls and clean; and ye shall not defile your persons by animals or by fowl or by any manner of living thing that moves on the ground which I have separated from you as unclean.

26 B e holy to Me, for I the Lord am holy. I have divided you from the nations, so you belong to Me.

Ye must, therefore, be holy unto me, for I the LORD am holy and have separated you from the other peoples, that ye should be mine.

27 A man or woman who speaks with bad spirits or who talks to the dead must be put to death. They will be killed with stones. They will suffer for their own sin.’”

And the man or the woman that consults with spiritists, or that is a diviner, shall surely die; they shall stone them with stones; their blood shall be upon them.