1 Crónicas 24 ~ ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24

picture

1 Y estas fueron las clases de los descendientes de Aarón. Los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.

هَذِهِ هِيَ فِرَقُ أبْناءِ هارُونَ. أبْناءُ هارُونَ: نادابُ وَأبِيهُو وَألِعازَرُ وَإيثامارُ.

2 P ero Nadab y Abiú murieron antes que su padre y no tuvieron hijos. De modo que Eleazar e Itamar sirvieron como sacerdotes.

وَقَدْ ماتَ نادابُ وَأبِيهُو قَبلَ وَالِدِهِما، وَلَمْ يَكُنْ لَهُما أبْناءٌ، فَخَدَمَ ألِعازارُ وَإيثامارُ كَكَهَنَةٍ.

3 Y David, con Sadoc de los hijos de Eleazar y Ahimelec de los hijos de Itamar, los dividió según sus oficios para su ministerio.

وَقَسَّمَهُمْ داوُدُ، وَصادُوقُ مِنْ أبْناءِ ألِعازارَ، وَأخِيمالِكُ مِنْ أبْناءِ إيثامارَ، حَسَبَ المَهامِّ المُوكَلَةِ إلَيْهِمْ فِي الخِدْمَةِ.

4 P uesto que se encontraron más hombres principales entre los descendientes de Eleazar que entre los descendientes de Itamar, los dividieron así: de los descendientes de Eleazar, dieciséis jefes de casas paternas, y ocho de los descendientes de Itamar según sus casas paternas.

غَيرَ أنَّهُ تَبَيَّنَ أنَّ أبْناءَ ألِعازارَ أكبَرُ عَدَداً مِنْ حَيثُ الذُّكُورِ مِنْ أبْناءِ إيثامارَ، فَكانَ هُناكَ سِتَّةَ عَشَرَ رَئِيسَ عائِلَةٍ لِأبْناءِ ألِعازارَ، وَثَمانِيَةَ رُؤَساءِ عائِلاتٍ لِأبْناءِ إيثامارَ.

5 A sí fueron divididos por suerte los unos y los otros; porque eran funcionarios del santuario y funcionarios de la casa de Dios, tanto los descendientes de Eleazar como los descendientes de Itamar.

وَقَدْ عَيَّنُوا فَتَراتِ عَمَلِ رُؤَساءِ عائِلاتِ الجانِبَينِ بِالقُرْعَةِ، لِأنَّ هَؤُلاءِ كانُوا مَسْؤُولِينَ عَنْ المُكانِ المُقَدَّسِ مِنْ أبْناءِ ألِعازارَ وَمِنْ بَينِ أبْناءِ إيثامارَ.

6 Y Semaías, hijo del escriba Natanael, uno de los levitas, los inscribió en la presencia del rey, de los príncipes, del sacerdote Sadoc, de Ahimelec, hijo de Abiatar, de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas; una casa paterna designada para Eleazar y otra designada para Itamar.

وَقَدْ سَجَّلَهُمُ الكاتِبُ شَمَعْيا بْنُ نَثَنَئِيلَ وَهُوَ لاوِيٌّ، بِحُضُورِ المَلِكِ، وَالقادَةُ وَالرُّؤساءُ، وَصادُوقَ الكاهِنِ، وَأخِيمَالِكَ بِنَ أبِياثارَ، وَرُؤُوسِ عائِلاتِ الكَهَنَةِ وَالَّلاوِيِّينَ. فَأُخِذَتْ عائِلَةٌ لألِعازارَ، ثُمَّ عائِلَةٌ لإيثامارَ، بِالتَّناوُبِ.

7 L a primera suerte tocó a Joiarib, la segunda a Jedaías,

وَقَعَتِ القُرْعَةُ الأُولَى عَلَى يَهُويارِيبَ، وَالثّانِيَةُ عَلَى يَدْعِيا،

8 l a tercera a Harim, la cuarta a Seorim,

وَالثّالِثَةُ عَلَى حارِيمَ، وَالرّابِعَةُ عَلَى سَعُورِيمَ،

9 l a quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,

وَالخامِسَةُ عَلَى مَلْكِيّا، وَالسّادِسَةُ عَلَى مَيّامِينَ،

10 l a séptima a Cos, la octava a Abías,

وَالسّابِعَةُ عَلَى هَقُّوصَ، وَالثّامِنَةُ عَلَى أبِيّا،

11 l a novena a Jesúa, la décima a Secanías,

وَالتّاسِعَةُ عَلَى يَشُوعَ، وَالعاشِرَةُ عَلَى شَكُنْيا،

12 l a undécima a Eliasib, la duodécima a Jaquim,

وَالحادِيَةَ عَشْرَةَ عَلَى ألِياشِيبَ، وَالثّانِيَةَ عَشْرَةَ عَلَى ياقِيمَ،

13 l a decimotercera a Hupa, la decimocuarta a Jesebeab,

وَالثّالِثَةَ عَشْرَةَ عَلَى حُفَّةَ، وَالرّابِعَةَ عَشْرَةَ عَلَى يَشَبآبَ،

14 l a decimoquinta a Bilga, la decimosexta a Imer,

وَالخامِسَةَ عَشْرَةَ عَلَى بِلْجَةَ، وَالسّادِسَةَ عَشْرَةَ عَلَى إيمِيرَ،

15 l a decimoséptima a Hezir, la decimoctava a Afisés,

وَالسّابِعَةَ عَشْرَةَ عَلَى حِيزِيرَ، وَالثّامِنَةَ عَشْرَةَ عَلَى هَفْصِيصَ،

16 l a decimonovena a Petaías, la vigésima a Hezequiel,

وَالتّاسِعَةَ عَشْرَةَ عَلَى فَقَحْيا، وَالعِشْرُونَ عَلَى يَحَزْقِيئِيلَ،

17 l a vigesimoprimera a Jaquín, la vigesimosegunda a Gamul,

وَالحادِيَةُ وَالعِشْرُونَ عَلَى ياكِينَ، وَالثّانِيَةُ وَالعِشْرُونَ عَلَى جامُولَ،

18 l a vigesimotercera a Delaía, la vigesimocuarta a Maazías.

وَالثّالِثَةُ وَالعِشْرُونَ عَلَى دَلايا، وَالرّابِعَةُ وَالعِشْرُونَ عَلَى مَعَزْيا.

19 E stos fueron sus deberes para su ministerio cuando entraron en la casa del Señor según la ordenanza que les fue dada por medio de su padre Aarón, tal como el Señor, Dios de Israel, le había mandado.

كانَتْ هَذهِ مَجمُوعاتُ الكَهَنةِ المُوكَلِينَ بِدُّخُولِ بَيتِ اللهِ وَفْقَ الأنظِمَةِ الَّتِي أمَرَ اللهُ ، إلَهُ إسْرائِيلَ، هارُونَ بِها. بَقِيَّةُ أبْناءِ لاوِي

20 Y para el resto de los hijos de Leví: de los hijos de Amram, Subael; de los hijos de Subael, Jehedías.

أمّا بِالنِّسْبَةِ لِبَقِيَّةِ الَّلاوِيِّينَ: فَمِنْ أبْناءِ عِمْرامَ شُوبائِيلُ، وَمِنْ أبْناءِ شُوبائِيلَ يَحَدْيا.

21 D e Rehabías: de los hijos de Rehabías, Isías el primero.

وَمِنْ أبْناءِ رَحِبْيا يَشِيّا البِكرُ.

22 D e los izharitas, Selomot; de los hijos de Selomot, Jahat.

وَمِنْ أبْناءِ يَصْهارَ شَلُومُوثُ، وَمِنْ أبْناءِ شَلُومُوثَ يَحَثُ.

23 Y de los hijos de Hebrón: Jerías el primero, Amarías el segundo, Jahaziel el tercero, Jecamán el cuarto.

ثُمَّ أبْناءُ حَبْرُونَ يَرِيّا البِكرُ، وَالثّانِي أمَرْيا، وَالثّالِثُ يَحزِيئِيلُ، وَالرّابِعُ يَقْمَعامُ.

24 D e los hijos de Uziel, Micaía; de los hijos de Micaía, Samir.

وَابْنُ عُزِّيئِيلَ مِيخا. وَمِنْ أبْناءِ مِيخا شامُورُ.

25 E l hermano de Micaía, Isías; de los hijos de Isías, Zacarías.

وَأخُو مِيخا يَشِّيّا. وَمِنْ أبْناءِ يَشِّيّا زَكَرِيّا.

26 L os hijos de Merari: Mahli y Musi; de los hijos de Jaazías, Beno.

وَابْنا مَراري مَحلِي ومُوشِي، وَابْنُهُ يَعَزْيا.

27 L os hijos de Merari por Jaazías: Beno, Soham, Zacur e Ibri.

وَأبناءُ يَعَزْيا بْنِ مَراري هُمْ شُوهَمُ وَزَكُّورُ وَعِبْرِي.

28 P or Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.

وَمِنْ أبْناءِ مَحلِي ألِعازارُ الَّذِي لَمْ يَكُنْ لَهُ أبْناءٌ.

29 P or Cis: de los hijos de Cis, Jerameel.

وَمِنْ أبْناءِ قَيسٍ يَرْحَمْئِيلُ.

30 Y los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas conforme a sus casas paternas.

وَأبْناءُ مُوشِي هُمْ مَحلِي وَعادِرُ وَيَرِيمُوثُ. هَؤُلاءِ هُمُ الَّلاوِيُّونَ حَسَبَ عائِلاتِهِمْ.

31 E stos también echaron suertes como sus parientes, los hijos de Aarón, en la presencia del rey David, de Sadoc, de Ahimelec y de los jefes de las casas paternas de los sacerdotes y de los levitas; el principal de las casas paternas fue tratado igual que el menor de sus hermanos.

وَألقَى هَؤُلاءِ أيضاً قُرْعَةً مَعَ أقْرِبائِهِمْ، أبْناءِ هارُونَ، أمامَ المَلِكِ داوُدَ، وَصادُوقَ، وَأخِيمَالِكَ، وَرُؤَساءِ عائِلاتِ الكَهَنَةِ وَالَّلاوِيِّينَ. وَقَدْ ألقَتْ عائِلاتُ الرَّئِيسِ القُرْعَةَ مِثلَ عائِلاتِ الأخِ الأصْغَرِ بِالتَّساوِي.