1 A nd he shewed me a river of water of life, bright as crystal, going out of the throne of God and of the Lamb.
¶ And he showed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.
2 I n the midst of its street, and of the river, on this side and on that side, tree of life, producing twelve fruits, in each month yielding its fruit; and the leaves of the tree for healing of the nations.
In the midst of her plaza and on either side of the river was the tree of life, which brings forth twelve manner of fruits, yielding her fruit every month; and the leaves of the tree are for the healing of the Gentiles.
3 A nd no curse shall be any more; and the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him,
And there shall no longer be any cursed thing; but the throne of God and of the Lamb shall be in her; and his slaves shall serve him;
4 a nd they shall see his face; and his name on their foreheads.
and they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.
5 A nd night shall not be any more, and no need of a lamp, and light of sun; for Lord God shall shine upon them, and they shall reign to the ages of ages.
And there shall be no night there; and they need no lamp neither light of the sun; for the Lord God shall give them light; and they shall reign for ever and ever.
6 A nd he said to me, These words faithful and true; and Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.
¶ And he said unto me, These words are faithful and true; and the Lord God of the holy prophets has sent his angel to show unto his slaves the things which are necessary that they be done quickly.
7 A nd behold, I come quickly. Blessed he who keeps the words of the prophecy of this book.
Behold, I come quickly; blessed is he that keeps the words of the prophecy of this book.
8 A nd I, John, he who heard and saw these things. And when I heard and saw, I fell down to do homage before the feet of the angel who shewed me these things.
And I, John, saw these things and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel who showed me these things.
9 A nd he says to me, See not. I am thy fellow-bondman, and of thy brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Do homage to God.
Then he said unto me, See thou do it not: for I am thy fellowslave and with thy brethren the prophets and with those who keep the words of this book: worship God.
10 A nd he says to me, Seal not the words of the prophecy of this book. The time is near.
And he said unto me, do not seal the words of the prophecy of this book; for the time is at hand.
11 L et him that does unrighteously do unrighteously still; and let the filthy make himself filthy still; and let him that is righteous practise righteousness still; and he that is holy, let him be sanctified still.
He that is unjust, let him be unjust still; and he who is filthy, let him be filthy still; and he that is righteous, let him be justified still; and let the saint be sanctified still.
12 B ehold, I come quickly, and my reward with me, to render to every one as his work shall be.
And, behold, I come quickly, and my reward is with me, to give each one according as his work shall be.
13 I the Alpha and the Omega, first and last, the beginning and the end.
I AM the Alpha and the Omega, beginning and end, the first and the last.
14 B lessed they that wash their robes, that they may have right to the tree of life, and that they should go in by the gates into the city.
Blessed are those who do his commandments that their power and authority might be in the tree of life and they may enter in through the gates into the city.
15 W ithout the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie.
But outside are the dogs and the sorcerers and the fornicators and the murderers and the idolaters and whosoever loves and makes a lie.
16 I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright morning star.
I, Jesus, have sent my angel to testify unto you these things in the congregations. I AM the root and the offspring of David and the bright and morning star.
17 A nd the Spirit and the bride say, Come. And let him that hears say, Come. And let him that is athirst come; he that will, let him take water of life freely.
And the Spirit and the bride say, Come. And let him that hears say, Come. And let him that is thirsty come; and whosoever will, let him take of the water of life freely.
18 I testify to every one who hears the words of the prophecy of this book, If any one shall add to these things, God shall add to him the plagues which are written in this book.
For I testify unto everyone that hears the words of the prophecy of this book, If anyone shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book;
19 A nd if any one take from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book.
and if anyone shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life and out of the holy city and from the things which are written in this book.
20 H e that testifies these things says, Yea, I come quickly. Amen; come, Lord Jesus.
¶ He who testifies these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
21 T he grace of the Lord Jesus Christ with all the saints.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.