箴 言 10 ~ Proverbs 10

picture

1 罗 门 的 箴 言 : 智 慧 之 子 使 父 亲 欢 乐 ; 愚 昧 之 子 叫 母 亲 担 忧 。

The proverbs of Solomon. A wise son makes a glad father; but a foolish son brings grief to his mother.

2 义 之 财 毫 无 益 处 ; 惟 有 公 义 能 救 人 脱 离 死 亡 。

Treasures of wickedness profit nothing, but righteousness delivers from death.

3 和 华 不 使 义 人 受 饥 饿 ; 恶 人 所 欲 的 , 他 必 推 开 。

Yahweh will not allow the soul of the righteous to go hungry, but he thrusts away the desire of the wicked.

4 懒 的 , 要 受 贫 穷 ; 手 勤 的 , 却 要 富 足 。

He becomes poor who works with a lazy hand, but the hand of the diligent brings wealth.

5 天 聚 敛 的 , 是 智 慧 之 子 ; 收 割 时 沉 睡 的 , 是 贻 羞 之 子 。

He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps during the harvest is a son who causes shame.

6 祉 临 到 义 人 的 头 ; 强 暴 蒙 蔽 恶 人 的 口 。

Blessings are on the head of the righteous, but violence covers the mouth of the wicked.

7 人 的 纪 念 被 称 赞 ; 恶 人 的 名 字 必 朽 烂 。

The memory of the righteous is blessed, but the name of the wicked will rot.

8 中 智 慧 的 , 必 受 命 令 ; 口 里 愚 妄 的 , 必 致 倾 倒 。

The wise in heart accept commandments, but a chattering fool will fall.

9 正 直 路 的 , 步 步 安 稳 ; 走 弯 曲 道 的 , 必 致 败 露 。

He who walks blamelessly walks surely, but he who perverts his ways will be found out.

10 眼 传 神 的 , 使 人 忧 患 ; 口 里 愚 妄 的 , 必 致 倾 倒 。

One winking with the eye causes sorrow, but a chattering fool will fall.

11 人 的 口 是 生 命 的 泉 源 ; 强 暴 蒙 蔽 恶 人 的 口 。

The mouth of the righteous is a spring of life, but violence covers the mouth of the wicked.

12 能 挑 启 争 端 ; 爱 能 遮 掩 一 切 过 错 。

Hatred stirs up strife, but love covers all wrongs.

13 哲 人 嘴 里 有 智 慧 ; 无 知 人 背 上 受 刑 杖 。

Wisdom is found on the lips of him who has discernment, but a rod is for the back of him who is void of understanding.

14 慧 人 积 存 知 识 ; 愚 妄 人 的 口 速 致 败 坏 。

Wise men lay up knowledge, but the mouth of the foolish is near ruin.

15 户 的 财 物 是 他 的 坚 城 ; 穷 人 的 贫 乏 是 他 的 败 坏 。

The rich man’s wealth is his strong city. The destruction of the poor is their poverty.

16 人 的 勤 劳 致 生 ; 恶 人 的 进 项 致 死 ( 死 : 原 文 是 罪 ) 。

The labor of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin.

17 守 训 诲 的 , 乃 在 生 命 的 道 上 ; 违 弃 责 备 的 , 便 失 迷 了 路 。

He is in the way of life who heeds correction, but he who forsakes reproof leads others astray.

18 藏 怨 恨 的 , 有 说 谎 的 嘴 ; 口 出 谗 谤 的 , 是 愚 妄 的 人 。

He who hides hatred has lying lips. He who utters a slander is a fool.

19 言 多 语 难 免 有 过 ; 禁 止 嘴 唇 是 有 智 慧 。

In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely.

20 人 的 舌 乃 似 高 银 ; 恶 人 的 心 所 值 无 几 。

The tongue of the righteous is like choice silver. The heart of the wicked is of little worth.

21 人 的 口 教 养 多 人 ; 愚 昧 人 因 无 知 而 死 亡 。

The lips of the righteous feed many, but the foolish die for lack of understanding.

22 和 华 所 赐 的 福 使 人 富 足 , 并 不 加 上 忧 虑 。

Yahweh’s blessing brings wealth, and he adds no trouble to it.

23 妄 人 以 行 恶 为 戏 耍 ; 明 哲 人 却 以 智 慧 为 乐 。

It is a fool’s pleasure to do wickedness, but wisdom is a man of understanding’s pleasure.

24 人 所 怕 的 , 必 临 到 他 ; 义 人 所 愿 的 , 必 蒙 应 允 。

What the wicked fear, will overtake them, but the desire of the righteous will be granted.

25 风 一 过 , 恶 人 归 於 无 有 ; 义 人 的 根 基 却 是 永 久 。

When the whirlwind passes, the wicked is no more; but the righteous stand firm forever.

26 惰 人 叫 差 他 的 人 如 醋 倒 牙 , 如 烟 薰 目 。

As vinegar to the teeth, and as smoke to the eyes, so is the sluggard to those who send him.

27 畏 耶 和 华 使 人 日 子 加 多 ; 但 恶 人 的 年 岁 必 被 减 少 。

The fear of Yahweh prolongs days, but the years of the wicked shall be shortened.

28 人 的 盼 望 必 得 喜 乐 ; 恶 人 的 指 望 必 致 灭 没 。

The prospect of the righteous is joy, but the hope of the wicked will perish.

29 和 华 的 道 是 正 直 人 的 保 障 , 却 成 了 作 孽 人 的 败 坏 。

The way of Yahweh is a stronghold to the upright, but it is a destruction to the workers of iniquity.

30 人 永 不 挪 移 ; 恶 人 不 得 住 在 地 上 。

The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.

31 人 的 口 滋 生 智 慧 ; 乖 谬 的 舌 必 被 割 断 。

The mouth of the righteous produces wisdom, but the perverse tongue will be cut off.

32 人 的 嘴 能 令 人 喜 悦 ; 恶 人 的 口 说 乖 谬 的 话 。

The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked is perverse.