1 С ыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне, были: первенец Амнон, от Ахиноамы Изреелитянки; второй--Далуия, от Авигеи Кармилитянки;
Na ko nga tama enei a Rawiri, ana i whanau ki Heperona: ko te matamua, ko Amanono, na Ahinoama Ietereeri; ko te tuarua, ko Raniera, na Apikaira Karameri;
2 т ретий--Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый--Адония, сын Аггифы;
Ko te tuatoru, ko Apoharama, he tama na Maaka tamahine a Taramai kingi o Kehuru: ko te tuawha, ko Aronia ko te tama a Hakiti:
3 п ятый--Сафатия, от Авиталы; шестой--Ифреам, от Аглаи, жены его, --
Ko te tuarima, ko Hepatia o Apitara: ko te tuaono, ko Itireama, na tana wahine, na Ekera.
4 ш есть родившихся у него в Хевроне; царствовал же он там семь лет и шесть месяцев; а тридцать три года царствовал в Иерусалиме.
Tokoono i whanau mana ki Heperona; a e whitu nga tau e ono nga marama i kingi ai ia ki reira: a e toru tekau ma toru nga tau i kingi ai ia ki Hiruharama.
5 А сии родились у него в Иерусалиме: Шима, Шовав, Нафан и Соломон, четверо от Вирсавии, дочери Аммииловой;
Na ko enei ana i whanau ki Hiruharama; ko Himea, ko Hopapa, ko Natana, ko Horomona, tokowha na Patahua tamahine a Amiere:
6 И вхар, Елишама, Елифелет,
Ko Ipihara ano hoki, ko Erihama, ko Eriparete;
7 Н огаг, Нефег, Иафиа,
Ko Noka, ko Nepeke, ko Iapia;
8 Е лишама, Елиада и Елифелет--девятеро.
Ko Erihama, ko Eriara, ko Eriperete, tokoiwa.
9 в се сыновья Давида, кроме сыновей от наложниц. Сестра их Фамарь.
Ko nga tama katoa enei a Rawiri; tera ano etahi, ko nga tama a nga wahine iti; ko Tamara ano hoki to ratou tuahine.
10 С ын Соломона Ровоам; его сын Авия, его сын Аса, его сын Иосафат,
Na, ko te tama a Horomona, ko Rehopoama; ko tana tama ko Apia, ko tana tama ko Aha, ko tana tama ko Iehohapata;
11 е го сын Иорам, его сын Охозия, его сын Иоас,
Ko tana tama ko Iorama, ko tana tama ko Ahatia, ko tana tama ko Ioaha;
12 е го сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам,
Ko tana tama ko Amatia, ko tana tama ko Ataria, ko tana tama ko Iotama.
13 е го сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,
Ko tana tama ko Ahata, ko tana tama ko Hetekia, ko tana tama ko Manahi;
14 е го сын Амон, его сын Иосия.
Ko tana tama ko Amono, ko tana tama ko Hohia.
15 С ыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй Иоаким, третий Седекия, четвертый Селлум.
Na ko nga tama a Hohia; ko te tuatahi ko Iohanana, ko te tuarua ko Iehoiakimi, ko te tuatoru ko Terekia, ko te tuawha ko Harumu.
16 С ыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его.
A ko nga tama a Iehoiakimi: ko tana tama ko Hekonia, ko tana tama ko Terekia.
17 С ыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;
A ko nga tama a Hekonia, a te herehere; ko Haratiera, ko tana tama,
18 М алкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия.
Ko Marakirama, ko Peraia, ko Henatara, ko Iekamia, ko Hohama, ko Nerapia.
19 И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания, и Шеломиф, сестра их,
Na ko nga tama a Peraia, ko Herupapera, ko Himei: a, ko nga tama a Herupapera; ko Mehurama, ko Hanania; a ko Heromiti to raua tuahine:
20 и еще пять: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав-Хесед.
Me Hahupa ano, me Ohere, me Perekia, me Hataria, me Tuhapa Hetere, tokorima.
21 И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания.
Na ko nga tama a Hanania; ko Peratia, ko Ihaia; ko nga tama a Repaia, ko nga tama a Arana, ko nga tama a Oparia, ko nga tama a Hekania.
22 С ын Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат, шестеро.
Na ko nga tama a Hekania; ko Hemaia: ko nga tama a Hemaia; ko Hatuhu, ko Ikara, ko Paria, ko Nearia, ko Hapata, tokoono.
23 С ыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.
Na ko nga tama a Nearia; ko Erioenai, ko Hetekia, ko Atarikama, tokotoru.
24 С ыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани, семеро.
Na ko nga tama a Erioenai; ko Horaia, ko Eriahipi, ko Peraia, ko Akupu, ko Iohanana, ko Teraia, ko Anani, tokowhitu.