1 L 'Éternel règne: les peuples tremblent; Il est assis sur les chérubins: la terre chancelle.
JEHOVA reinó, temblarán los pueblos: El está sentado sobre los querubines, conmoveráse la tierra.
2 L 'Éternel est grand dans Sion, Il est élevé au-dessus de tous les peuples.
Jehová en Sión es grande, Y ensalzado sobre todos los pueblos.
3 Q u'on célèbre ton nom grand et redoutable! Il est saint!
Alaben tu nombre grande y tremendo: El es santo.
4 Q u'on célèbre la force du roi qui aime la justice! Tu affermis la droiture, Tu exerces en Jacob la justice et l'équité.
Y la gloria del rey ama el juicio: Tú confirmas la rectitud; Tú has hecho en Jacob juicio y justicia.
5 E xaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous devant son marchepied! Il est saint!
Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al estrado de sus pies: El es santo.
6 M oïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Éternel, et il les exauça.
Moisés y Aarón entre sus sacerdotes, Y Samuel entre los que invocaron su nombre; Invocaban á Jehová, y él les respondía.
7 I l leur parla dans la colonne de nuée; Ils observèrent ses commandements Et la loi qu'il leur donna.
En columna de nube hablaba con ellos: Guardaban sus testimonios, y el estatuto que les había dado.
8 É ternel, notre Dieu, tu les exauças, Tu fus pour eux un Dieu qui pardonne, Mais tu les as punis de leurs fautes.
Jehová Dios nuestro, tú les respondías: Tú les fuiste un Dios perdonador, Y vengador de sus obras.
9 E xaltez l'Éternel, notre Dieu, Et prosternez-vous sur sa montagne sainte! Car il est saint, l'Éternel, notre Dieu!
Ensalzad á Jehová nuestro Dios, Y encorvaos al monte de su santidad; Porque Jehová nuestro Dios es santo.