1 S EÑOR, oye mi oración, y venga mi clamor a ti.
Jehová, escucha mi oración y llegue a ti mi clamor.
2 N o escondas de mí tu rostro; en el día de mi angustia inclina a mí tu oído; el día que te invocare, apresúrate a responderme.
No escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina a mí tu oído; apresúrate a responderme el día que te invoque,
3 P orque mis días se han consumido como humo; y mis huesos son quemados como en hogar.
porque mis días se desvanecen como el humo y mis huesos cual tizón están quemados.
4 M i corazón fue herido, y se secó como la hierba; por lo cual me olvidé de comer mi pan.
Mi corazón está herido y seco como la hierba, por lo cual me olvido de comer mi pan.
5 P or la voz de mi gemido mis huesos se han pegado a mi carne.
Por la voz de mi gemido mis huesos se han pegado a mi carne.
6 S oy semejante al pelícano del desierto; soy como el búho de las soledades.
Soy semejante al pelícano del desierto; soy como el búho de las soledades;
7 V elo, y soy como el pájaro solitario sobre el tejado.
Me desvelo y soy como un pájaro solitario sobre el tejado.
8 C ada día me afrentan mis enemigos; los que se enfurecen contra mí, se han conjurado contra mí.
Cada día me deshonran mis enemigos. Los que se burlan de mí ya se han conjurado en mi contra.
9 P or lo cual como la ceniza a manera de pan, y mi bebida mezclo con lloro,
Por lo cual yo como ceniza a manera de pan y mi bebida mezclo con lágrimas,
10 a causa de tu enojo y de tu ira; porque me alzaste, y me arrojaste.
a causa de tu enojo y de tu ira, pues me alzaste y me has arrojado.
11 M is días son como la sombra que se va; y me he secado como la hierba.
Mis días son como una sombra que se va y me he secado como la hierba.
12 ¶ Mas tú, SEÑOR, para siempre permanecerás, y tu memoria de generación y generación.
Mas tú, Jehová, permanecerás para siempre y tu memoria de generación en generación.
13 T ú levantándote, tendrás misericordia de Sion; porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado.
Te levantarás y tendrás misericordia de Sión, porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo ha llegado,
14 P orque tus siervos amaron sus piedras, y del polvo de ella tuvieron compasión.
porque tus siervos aman sus piedras y del polvo de ella tienen compasión.
15 E ntonces temerán los gentiles el Nombre del SEÑOR, y todos los reyes de la tierra tu gloria;
Entonces las naciones temerán el nombre de Jehová y todos los reyes de la tierra tu gloria,
16 p or cuanto el SEÑOR habrá edificado a Sion, y será visto en su gloria;
por cuanto Jehová habrá edificado a Sión y en su gloria será visto.
17 h abrá mirado a la oración de los solitarios y menesterosos, y no habrá desechado el ruego de ellos.
Habrá considerado la oración de los desvalidos y no habrá desechado el ruego de ellos.
18 S e escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que se criará, alabará a JAH.
Se escribirá esto para la generación venidera y el pueblo que está por nacer alabará a Jah,
19 P orque miró de lo alto de su santuario; el SEÑOR miró de los cielos a la tierra,
porque miró desde lo alto de su santuario; miró Jehová desde los cielos a la tierra
20 p ara oír el gemido de los presos, para soltar a los hijos de muerte;
para oír el gemido de los presos, para soltar a los sentenciados a muerte,
21 p ara que cuenten en Sion el Nombre del SEÑOR, y su alabanza en Jerusalén,
para que se publique en Sión el nombre de Jehová y su alabanza en Jerusalén,
22 c uando los pueblos se congregaren en uno, y los reinos, para servir al SEÑOR.
cuando los pueblos y los reinos se congreguen en uno para servir a Jehová.
23 ¶ El afligió mi fuerza en el camino; acortó mis días.
Él debilitó mi fuerza en el camino; acortó mis días.
24 D ije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días; por generación de generaciones son tus años.
Dije: «¡Dios mío, no me cortes en la mitad de mis días! ¡Por generación y generación son tus años!»
25 T ú fundaste la tierra antiguamente, y los cielos son obra de tus manos.
Desde el principio tú fundaste la tierra, y los cielos son obra de tus manos.
26 E llos perecerán, y tú permanecerás; y todos ellos como un vestido se envejecerán; como una ropa de vestir los mudarás, y serán mudados;
Ellos perecerán, mas tú permanecerás; y todos ellos como una vestidura se envejecerán, como un vestido los mudarás y serán mudados;
27 m as tú eres el mismo, y tus años no se acabarán.
pero tú eres el mismo y tus años no se acabarán.
28 L os hijos de tus siervos habitarán, y su simiente será afirmada delante de ti.
Los hijos de tus siervos habitarán seguros y su descendencia será establecida delante de ti.