1 A lef Bienaventurado el varón que teme al SEÑOR, Bet y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Bienaventurado el hombre que teme a Jehová y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
2 G uímel Su simiente será valiente en la tierra; Dálet la generación de los rectos será bendita.
Su descendencia será poderosa en la tierra; la generación de los rectos será bendita.
3 H e Hacienda y riquezas habrá en su casa; Vau y su justicia permanece para siempre.
Bienes y riquezas hay en su casa, y su justicia permanece para siempre.
4 Z ain Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos; Chet clemente, y misericordioso, y justo.
Resplandeció en las tinieblas luz para los rectos; es clemente, misericordioso y justo.
5 T et El buen varón tiene misericordia y presta, Yod gobierna sus cosas con juicio.
El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus asuntos con justicia.
6 ¶ Caf Por lo cual no resbalará para siempre, Lámed en memoria eterna será el justo.
Por lo cual no resbalará jamás; en memoria eterna será el justo.
7 M em De mala fama no tendrá temor, Nun su corazón está firme, confiado en el SEÑOR.
No tendrá temor de malas noticias; su corazón está firme, confiado en Jehová.
8 S ámec Asentado está su corazón, no temerá, Ayin hasta que vea en sus enemigos su deseo.
Asegurado está su corazón; no temerá, hasta que vea en sus enemigos su deseo.
9 P e Esparce, da a los pobres, Tsade su justicia permanece para siempre; Cof su cuerno será ensalzado en gloria.
Reparte, da a los pobres; su justicia permanece para siempre; su poder será exaltado con gloria.
10 R esh Lo verá el impío, y se despechará; Sin crujirá los dientes, y se carcomerá; Tau el deseo de los impíos perecerá.
Lo verá el impío y se irritará; crujirá los dientes y se consumirá. El deseo de los impíos perecerá.