約 拿 書 2 ~ Jonah 2

picture

1 拿 在 魚 腹 中 禱 告 耶 和 華 ─ 他 的 神 ,

Then Jonah prayed to the Lord his God while in the stomach of the fish,

2 : 我 遭 遇 患 難 求 告 耶 和 華 , 你 就 應 允 我 ; 從 陰 間 的 深 處 呼 求 , 你 就 俯 聽 我 的 聲 音 。

saying, “I called out to the Lord because of my trouble, and He answered me. I cried for help from the place of the dead, and You heard my voice.

3 將 我 投 下 深 淵 , 就 是 海 的 深 處 ; 大 水 環 繞 我 , 你 的 波 浪 洪 濤 都 漫 過 我 身 。

You threw me into the deep waters, to the very bottom of the sea. A flood was all around me and all Your waves passed over me.

4 說 : 我 從 你 眼 前 雖 被 驅 逐 , 我 仍 要 仰 望 你 的 聖 殿 。

Then I said, ‘I have been sent away from Your eyes. But I will look again toward Your holy house.’

5 水 環 繞 我 , 幾 乎 淹 沒 我 ; 深 淵 圍 住 我 ; 海 草 纏 繞 我 的 頭 。

Waters closed in over me. The sea was all around me. Weeds were around my head.

6 下 到 山 根 , 地 的 門 將 我 永 遠 關 住 。 耶 和 華 ─ 我 的 神 啊 , 你 卻 將 我 的 性 命 從 坑 中 救 出 來 。

I went down to the roots of the mountains. The walls of the earth were around me forever. But You have brought me up from the grave, O Lord my God.

7 心 在 我 裡 面 發 昏 的 時 候 , 我 就 想 念 耶 和 華 。 我 的 禱 告 進 入 你 的 聖 殿 , 達 到 你 的 面 前 。

While I was losing all my strength, I remembered the Lord. And my prayer came to You, into Your holy house.

8 信 奉 虛 無 之 神 的 人 , 離 棄 憐 愛 他 們 的 主 ;

Those who worship false gods have given up their faith in You.

9 我 必 用 感 謝 的 聲 音 獻 祭 與 你 。 我 所 許 的 願 , 我 必 償 還 。 救 恩 出 於 耶 和 華 。

But I will give gifts in worship to You with a thankful voice. I will give You what I have promised. The Lord is the One Who saves.”

10 和 華 吩 咐 魚 , 魚 就 把 約 拿 吐 在 旱 地 上 。

Then the Lord spoke to the fish, and it spit Jonah out onto the dry land.