Génesis 10 ~ Génesis 10

picture

1 E stas son las generaciones de Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, a quienes les nacieron hijos después del diluvio.

Estas son las generaciones de Sem, Cam y Jafet, hijos de Noé, a quienes les nacieron hijos después del diluvio:

2 L os hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.

Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.

3 L os hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarmá.

Los hijos de Gomer: Askenaz, Rifat y Togarmá.

4 L os hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.

Los hijos de Javán: Elisa, Tarsis, Quitim y Dodanim.

5 D e éstos, las costas de las naciones se dividieron en sus tierras, cada uno conforme a su lengua, según sus familias, en sus naciones.

De éstos, las costas de las naciones se dividieron en sus tierras, cada uno conforme a su lengua, según sus familias, en sus naciones.

6 L os hijos de Cam: Cus, Mizraim (Egipto), Fut y Canaán.

Los hijos de Cam: Cus, Mizrayim, Fut y Canaán.

7 L os hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca, y los hijos de Raama: Seba y Dedán.

Los hijos de Cus: Seba, Havila, Sabta, Raama y Sabteca, y los hijos de Raama: Seba y Dedán.

8 C us fue el padre de Nimrod, que llegó a ser poderoso en la tierra.

Y Cus engendró a Nimrod, que llegó a ser poderoso en la tierra.

9 E l fue un poderoso cazador delante del Señor. Por tanto se dice: “Como Nimrod, poderoso cazador delante del Señor.”

El fue un poderoso cazador delante del Señor; por tanto se dice: Como Nimrod, poderoso cazador delante del Señor.

10 E l comienzo de su reino fue Babel, Erec, Acab y Calne, en la tierra de Sinar.

Y el comienzo de su reino fue Babel, Erec, Acab y Calne, en la tierra de Sinar.

11 D e aquella tierra salió hacia Asiria y edificó Nínive, Rehobot Ir, Cala,

De aquella tierra salió hacia Asiria y edificó Nínive, Rehobot Ir, Cala,

12 y Resén, entre Nínive y Cala; aquélla es la gran ciudad.

y Resén, entre Nínive y Cala; aquella es la gran ciudad.

13 M izraim (Egipto) fue el padre (antepasado) de Ludim, de Anamim, de Lehabim, de Naftuhim,

Y Mizrayim engendró a Ludim, a Anamim, a Lehabim, a Naftuhim,

14 d e Patrusim, de Casluhim (de donde salieron los Filisteos) y de Caftorim.

a Patrusim, a Casluhim (de donde salieron los filisteos) y a Caftorim.

15 C anaán fue el padre de Sidón su primogénito, y de Het,

Canaán engendró a Sidón su primogénito, y a Het,

16 y el antepasado del Jebuseo, del Amorreo, Gergeseo,

y al jebuseo, al amorreo, al gergeseo,

17 H eveo, Araceo, Sineo,

al heveo, al araceo, al sineo,

18 d el Arvadeo, Zemareo y del Hamateo. Y después las familias de los Cananeos fueron esparcidas.

al arvadeo, al zemareo y al hamateo. Y después las familias de los cananeos fueron esparcidas.

19 E l territorio de los Cananeos se extendía desde Sidón, rumbo a Gerar, hasta Gaza; y rumbo a Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa.

El territorio de los cananeos se extendía desde Sidón, rumbo a Gerar, hasta Gaza; y rumbo a Sodoma, Gomorra, Adma y Zeboim, hasta Lasa.

20 E stos son los hijos de Cam, según sus familias, según sus lenguas, por sus tierras, por sus naciones.

Estos son los hijos de Cam, según sus familias, según sus lenguas, por sus tierras, por sus naciones.

21 T ambién le nacieron hijos a Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet.

También le nacieron hijos a Sem, padre de todos los hijos de Heber, y hermano mayor de Jafet.

22 L os hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram.

Los hijos de Sem: Elam, Asur, Arfaxad, Lud y Aram.

23 L os hijos de Aram: Uz, Hul, Geter y Mas.

Los hijos de Aram: Uz, Hul, Geter y Mas.

24 A rfaxad fue el padre de Sala, y Sala de Heber.

Arfaxad engendró a Sala, y Sala engendró a Heber.

25 A Heber le nacieron dos hijos: el nombre de uno fue Peleg, porque en sus días fue repartida la tierra, y el nombre de su hermano, Joctán.

Y a Heber le nacieron dos hijos: el nombre de uno fue Peleg, porque en sus días fue repartida la tierra, y el nombre de su hermano, Joctán.

26 J octán fue el padre de Almodad, Selef, Hazar Mavet, Jera,

Joctán engendró a Almodad, a Selef, a Hazar-mavet, a Jera,

27 A doram, Uzal, Dicla,

a Adoram, a Uzal, a Dicla,

28 O bal, Abimael, Seba,

a Obal, a Abimael, a Seba,

29 O fir, Havila y de Jobab. Todos éstos fueron hijos de Joctán.

a Ofir, a Havila y a Jobab; todos estos fueron hijos de Joctán.

30 S u territorio se extendía desde Mesa rumbo a Sefar, la región montañosa del oriente.

Y su territorio se extendía desde Mesa rumbo a Sefar, la región montañosa del oriente.

31 E stos son los hijos de Sem, según sus familias, según sus lenguas, por sus tierras, conforme a sus naciones.

Estos son los hijos de Sem, según sus familias, según sus lenguas, por sus tierras, conforme a sus naciones.

32 E stas son las familias de los hijos de Noé según sus genealogías, por sus naciones. De ellos se propagaron las naciones sobre la tierra después del diluvio.

Estas son las familias de los hijos de Noé según sus genealogías, por sus naciones; y de ellos se propagaron las naciones sobre la tierra después del diluvio.