Salmos 102 ~ Salmos 102

picture

1 O h Señor, escucha mi oración, Y llegue a Ti mi clamor.

Oh Señor, escucha mi oración, y llegue a ti mi clamor.

2 N o escondas de mí Tu rostro en el día de mi angustia; Inclina hacia mí Tu oído; El día en que Te invoco, respóndeme pronto.

No escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina hacia mí tu oído; el día en que te invoco, respóndeme pronto.

3 P orque mis días han sido consumidos en humo, Y como brasero han sido quemados mis huesos.

Porque mis días han sido consumidos en humo, y como brasero han sido quemados mis huesos.

4 M i corazón ha sido herido como la hierba y se ha secado, Y hasta me olvido de comer mi pan.

Mi corazón ha sido herido como la hierba y se ha secado, y hasta me olvido de comer mi pan.

5 A causa de la intensidad de mi gemido Mis huesos se pegan a la piel.

A causa de la intensidad de mi gemido mis huesos se pegan a la piel.

6 M e parezco al pelícano del desierto; Como el búho de las soledades he llegado a ser.

Me parezco al pelícano del desierto; como el búho de las soledades he llegado a ser.

7 N o puedo dormir; Soy cual pájaro solitario sobre un tejado.

No puedo dormir; soy cual pájaro solitario sobre un tejado.

8 M is enemigos me han afrentado todo el día; Los que me escarnecen han usado mi nombre como maldición.

Mis enemigos me han afrentado todo el día; los que me escarnecen han usado mi nombre como maldición.

9 P orque he comido cenizas por pan, Y con lágrimas he mezclado mi bebida,

Porque cenizas he comido por pan, y con lágrimas he mezclado mi bebida,

10 A causa de Tu indignación y de Tu enojo; Pues Tú me has levantado y me has rechazado.

a causa de tu indignación y de tu enojo; pues tú me has levantado y me has rechazado.

11 M is días son como sombra que se alarga; Y yo me seco como la hierba.

Mis días son como sombra que se alarga; y yo me seco como la hierba.

12 P ero Tú, Señor, permaneces para siempre, Y Tu nombre por todas las generaciones.

Mas tú, Señor, permaneces para siempre, y tu nombre por todas las generaciones.

13 T e levantarás y tendrás compasión de Sion, Porque es tiempo de apiadarse de ella, Pues ha llegado la hora.

Tú te levantarás y tendrás compasión de Sion, porque es tiempo de apiadarse de ella, pues ha llegado la hora.

14 C iertamente Tus siervos se deleitan en sus piedras, Y se apiadan de su polvo.

Ciertamente tus siervos se deleitan en sus piedras, y se apiadan de su polvo.

15 L as naciones temerán el nombre del Señor, Y todos los reyes de la tierra, Su gloria.

Y las naciones temerán el nombre del Señor, y todos los reyes de la tierra, tu gloria.

16 P orque el Señor ha edificado a Sion, Y se ha manifestado en Su gloria.

Porque el Señor ha edificado a Sion, y se ha manifestado en su gloria.

17 H a considerado la oración de los menesterosos, Y no ha despreciado su plegaria.

Ha considerado la oración de los menesterosos, y no ha despreciado su plegaria.

18 E sto se escribirá para las generaciones futuras, Para que un pueblo aún por crear alabe al Señor.

Esto se escribirá para las generaciones futuras; para que un pueblo aún por crear alabe al Señor.

19 P ues El miró desde Su excelso santuario; Desde el cielo el Señor se fijó en la tierra,

Pues El miró desde su excelso santuario; desde el cielo el Señor se fijó en la tierra,

20 P ara oír el gemido de los prisioneros, Para poner en libertad a los condenados a muerte;

para oír el gemido de los prisioneros, para poner en libertad a los condenados a muerte;

21 P ara que los hombres anuncien en Sion el nombre del Señor Y Su alabanza en Jerusalén,

para que los hombres anuncien en Sion el nombre del Señor, y su alabanza en Jerusalén,

22 C uando los pueblos y los reinos se congreguen a una Para servir al Señor.

cuando los pueblos y los reinos se congreguen a una para servir al Señor.

23 E l debilitó mis fuerzas en el camino; Acortó mis días.

El debilitó mis fuerzas en el camino; acortó mis días.

24 D ije: “Dios mío, no me lleves a la mitad de mis días; Tus años son por todas las generaciones.

Dije: Dios mío, no me lleves en la mitad de mis días; tus años son por todas las generaciones.

25 D esde la antigüedad Tú fundaste la tierra, Y los cielos son la obra de Tus manos.

Desde la antigüedad tú fundaste la tierra, y los cielos son la obra de tus manos.

26 E llos perecerán, pero Tú permaneces. Todos ellos como una vestidura se desgastarán, Como vestido los cambiarás, y serán cambiados.

Ellos perecerán, pero tú permaneces; y todos ellos como una vestidura se desgastarán, como vestido los mudarás, y serán cambiados.

27 P ero Tú eres el mismo, Y Tus años no tendrán fin.

Pero tú eres el mismo, y tus años no tendrán fin.

28 L os hijos de Tus siervos permanecerán, Y su descendencia será establecida delante de Ti.”

Los hijos de tus siervos permanecerán, y su descendencia será establecida delante de ti.