1 T ambién éstos son proverbios de Salomón, que transcribieron los hombres de Ezequías, rey de Judá:
También éstos son proverbios de Salomón, que transcribieron los hombres de Ezequías, rey de Judá:
2 E s gloria de Dios encubrir una cosa, Pero la gloria de los reyes es investigar un asunto.
Es gloria de Dios encubrir una cosa, pero la gloria de los reyes es investigar un asunto.
3 C omo la altura de los cielos y la profundidad de la tierra, Así es el corazón de los reyes, inescrutable.
Como la altura de los cielos y la profundidad de la tierra, así es el corazón de los reyes, inescrutable.
4 Q uita la escoria de la plata, Y saldrá un vaso para el orfebre;
Quita la escoria de la plata, y saldrá un vaso para el orfebre;
5 Q uita al malo de delante del rey, Y su trono se afianzará en la justicia.
quita al malo de delante del rey, y su trono se afianzará en la justicia.
6 N o hagas ostentación ante el rey, Y no te pongas en el lugar de los grandes;
No hagas ostentación ante el rey, y no te pongas en el lugar de los grandes;
7 P orque es mejor que te digan: “Sube acá,” A que te humillen delante del príncipe A quien tus ojos han visto.
porque es mejor que te digan: Sube acá, a que te humillen delante del príncipe a quien tus ojos han visto.
8 N o te apresures a presentar pleito; Pues ¿qué harás al final, Cuando tu prójimo te avergüence?
No te apresures a litigar; pues ¿qué harás al final, cuando tu prójimo te avergüence?
9 D iscute tu caso con tu prójimo Y no descubras el secreto de otro,
Discute tu caso con tu prójimo y no descubras el secreto de otro,
10 N o sea que te reproche el que lo oiga Y tu mala fama no se acabe.
no sea que te reproche el que lo oiga y tu mala fama no se acabe.
11 C omo manzanas de oro en engastes de plata Es la palabra dicha a su tiempo.
Como manzanas de oro en engastes de plata es la palabra dicha a su tiempo.
12 C omo pendiente de oro y adorno de oro fino Es el sabio que reprende al oído atento.
Como pendiente de oro y adorno de oro fino es el sabio que reprende al oído atento.
13 C omo frescura de nieve en tiempo de la siega Es el mensajero fiel para los que lo envían, Porque refresca el alma de sus señores.
Como frescura de nieve en tiempo de la siega es el mensajero fiel para los que lo envían, porque refresca el alma de sus señores.
14 C omo las nubes y el viento sin lluvia Es el hombre que se jacta falsamente de sus dones.
Como las nubes y el viento sin lluvia es el hombre que se jacta falsamente de sus dones.
15 C on la mucha paciencia se persuade al príncipe, Y la lengua suave quebranta los huesos.
Con la mucha paciencia se persuade al príncipe, y la lengua suave quebranta los huesos.
16 ¿ Has hallado miel ? Come sólo lo que necesites, No sea que te hartes y la vomites.
¿Has hallado miel ? Come sólo lo que necesites, no sea que te hartes y la vomites.
17 N o frecuente tu pie la casa de tu vecino, No sea que él se hastíe de ti y te aborrezca.
No frecuente tu pie la casa de tu vecino, no sea que él se hastíe de ti y te aborrezca.
18 C omo mazo y espada y flecha aguda Es el hombre que levanta falso testimonio contra su prójimo.
Como maza y espada y aguda saeta es el hombre que levanta falso testimonio contra su prójimo.
19 C omo diente malo y pie que resbala Es la confianza en el hombre engañador en tiempo de angustia.
Como diente malo y pie que resbala es la confianza en el hombre pérfido en tiempo de angustia.
20 C omo el que se quita la ropa en día de frío, o como el vinagre sobre la lejía, Es el que canta canciones a un corazón afligido.
Como el que se quita la ropa en día de frío, o como el vinagre sobre la lejía, es el que canta canciones a un corazón afligido.
21 S i tu enemigo tiene hambre, dale de comer pan, Y si tiene sed, dale a beber agua;
Si tu enemigo tiene hambre, dale de comer pan, y si tiene sed, dale de beber agua;
22 P orque así amontonarás brasas sobre su cabeza, Y el Señor te recompensará.
porque así amontonarás brasas sobre su cabeza, y el Señor te recompensará.
23 E l viento del norte trae la lluvia, Y la lengua murmuradora, el semblante lleno de ira.
El viento del norte trae la lluvia, y la lengua murmuradora, el semblante airado.
24 M ejor es vivir en un rincón del terrado Que en una casa con mujer rencillosa.
Mejor es vivir en un rincón del terrado que en una casa con mujer rencillosa.
25 C omo agua fría para el alma sedienta, Así son las buenas nuevas de una tierra lejana.
Como agua fría para el alma sedienta, así son las buenas nuevas de una tierra lejana.
26 C omo manantial turbio y pozo contaminado Es el justo que cede ante el impío.
Como manantial hollado y pozo contaminado es el justo que cede ante el impío.
27 N o es bueno comer mucha miel, Ni el buscar la propia gloria es gloria.
No es bueno comer mucha miel, ni el buscar la propia gloria es gloria.
28 C omo ciudad invadida y sin murallas Es el hombre que no domina su espíritu.
Como ciudad invadida y sin murallas es el hombre que no domina su espíritu.