1 P or cuanto muchos han tratado de poner en orden y escribir una historia de las cosas que entre nosotros son muy ciertas (y hay plena convicción),
Por cuanto muchos han tratado de compilar una historia de las cosas que entre nosotros son muy ciertas,
2 t al como nos las dieron a conocer los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra (del evangelio),
tal como nos las han transmitido los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra,
3 t ambién a mí me ha parecido conveniente, después de haberlo investigado todo con diligencia desde el principio, escribírte las ordenadamente, excelentísimo Teófilo,
también a mí me ha parecido conveniente, después de haberlo investigado todo con diligencia desde el principio, escribírte las ordenadamente, excelentísimo Teófilo,
4 p ara que sepas la verdad precisa acerca de las cosas que te han sido enseñadas (instruido oralmente). Anuncio del Nacimiento de Juan el Bautista
para que sepas la verdad precisa acerca de las cosas que te han sido enseñadas. Anuncio del nacimiento de Juan el Bautista
5 H ubo en los días de Herodes (el Grande), rey de Judea, cierto sacerdote llamado Zacarías, del grupo de Abías, que tenía por mujer una de las hijas de Aarón que se llamaba Elisabet.
Hubo en los días de Herodes, rey de Judea, cierto sacerdote llamado Zacarías, del grupo de Abías, que tenía por mujer una de las hijas de Aarón que se llamaba Elisabet.
6 A mbos eran justos delante de Dios, y se conducían intachablemente en todos los mandamientos y preceptos del Señor.
Ambos eran justos delante de Dios, y se conducían intachablemente en todos los mandamientos y preceptos del Señor.
7 N o tenían hijos, porque Elisabet era estéril, y ambos eran de edad avanzada.
No tenían hijos, porque Elisabet era estéril, y ambos eran de edad avanzada.
8 P ero aconteció que mientras Zacarías ejercía su ministerio sacerdotal delante de Dios según el orden indicado a su grupo,
Pero aconteció que mientras Zacarías ejercía su ministerio sacerdotal delante de Dios según el orden indicado a su grupo,
9 c onforme a la costumbre del sacerdocio, fue escogido por sorteo para entrar al templo del Señor y quemar incienso.
conforme a la costumbre del sacerdocio, fue escogido por sorteo para entrar al templo del Señor y quemar incienso.
10 T oda la multitud del pueblo estaba afuera orando a la hora de la ofrenda de incienso.
Y toda la multitud del pueblo estaba fuera orando a la hora de la ofrenda de incienso.
11 Y se le apareció a Zacarías un ángel del Señor, de pie, a la derecha del altar del incienso.
Y se le apareció un ángel del Señor, de pie, a la derecha del altar del incienso.
12 A l ver lo, Zacarías se turbó, y el temor se apoderó de él.
Al ver lo, Zacarías se turbó, y el temor se apoderó de él.
13 P ero el ángel le dijo: “No temas, Zacarías, porque tu petición ha sido oída, y tu mujer Elisabet te dará a luz un hijo, y lo llamarás Juan.
Pero el ángel le dijo: No temas, Zacarías, porque tu petición ha sido oída, y tu mujer Elisabet te dará a luz un hijo, y lo llamarás Juan.
14 T endrás gozo y alegría y muchos se regocijarán por su nacimiento,
Y tendrás gozo y alegría, y muchos se regocijarán por su nacimiento.
15 p orque él será grande delante del Señor. No beberá vino ni licor, y será lleno del Espíritu Santo aun desde el vientre de su madre,
Porque él será grande delante del Señor; no beberá ni vino ni licor, y será lleno del Espíritu Santo aun desde el vientre de su madre.
16 y hará volver a muchos de los Israelitas al Señor su Dios.
Y él hará volver a muchos de los hijos de Israel al Señor su Dios.
17 E l irá delante del Señor en el espíritu y poder de Elías para hacer volver los corazones de los padres a los hijos, y a los desobedientes a la actitud de los justos, a fin de preparar para el Señor un pueblo bien dispuesto.”
E irá delante de El en el espíritu y poder de Elías para hacer volver los corazones de los padres a los hijos, y a los desobedientes a la actitud de los justos, a fin de preparar para el Señor un pueblo bien dispuesto.
18 E ntonces Zacarías dijo al ángel: “¿Cómo podré saber esto? Porque yo soy anciano y mi mujer es de edad avanzada.”
Entonces Zacarías dijo al ángel: ¿Cómo podré saber esto? Porque yo soy anciano y mi mujer es de edad avanzada.
19 E l ángel le respondió: “Yo soy Gabriel, que estoy en la presencia de Dios, y he sido enviado para hablarte y anunciarte estas buenas nuevas.
Respondiendo el ángel, le dijo: Yo soy Gabriel, que estoy en la presencia de Dios, y he sido enviado para hablarte y anunciarte estas buenas nuevas.
20 A sí que te quedarás mudo, y no podrás hablar hasta el día en que todo esto acontezca, por cuanto no creíste mis palabras, las cuales se cumplirán a su debido tiempo.”
Y he aquí, te quedarás mudo, y no podrás hablar hasta el día en que todo esto acontezca, por cuanto no creíste mis palabras, las cuales se cumplirán a su debido tiempo.
21 E l pueblo estaba esperando a Zacarías y se extrañaba de su tardanza en el templo.
Y el pueblo estaba esperando a Zacarías, y se extrañaba de su tardanza en el templo.
22 P ero cuando salió, no podía hablarles, y se dieron cuenta de que había visto una visión en el templo. El les hablaba por señas y permanecía mudo.
Pero cuando salió, no podía hablarles, y se dieron cuenta de que había visto una visión en el templo; y él les hablaba por señas, y permanecía mudo.
23 C uando se cumplieron los días de su servicio sacerdotal, regresó a su casa.
Y cuando se cumplieron los días de su servicio sacerdotal, regresó a su casa.
24 D espués de estos días, Elisabet su mujer concibió, y se recluyó por cinco meses, diciendo:
Y después de estos días, Elisabet su mujer concibió, y se recluyó por cinco meses, diciendo:
25 “ Así ha obrado el Señor conmigo en los días en que se dignó mirar me para quitar mi afrenta entre los hombres.” Anuncio del Nacimiento de Jesús
Así ha obrado el Señor conmigo en los días en que se dignó mirar me para quitar mi afrenta entre los hombres. Anuncio del nacimiento de Jesús
26 A l sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret,
Y al sexto mes, el ángel Gabriel fue enviado por Dios a una ciudad de Galilea llamada Nazaret,
27 a una virgen comprometida para casarse con un hombre que se llamaba José, de los descendientes de David; y el nombre de la virgen era María.
a una virgen desposada con un hombre que se llamaba José, de los descendientes de David; y el nombre de la virgen era María.
28 Y entrando el ángel, le dijo: “¡Salve, muy favorecida! El Señor está (sea) contigo; bendita eres tú entre las mujeres.”
Y entrando el ángel, le dijo: ¡Salve, muy favorecida! El Señor está contigo; bendita eres tú entre las mujeres.
29 E lla se turbó mucho por estas palabras, y se preguntaba qué clase de saludo sería éste.
Pero ella se turbó mucho por estas palabras, y se preguntaba qué clase de saludo sería éste.
30 Y el ángel le dijo: “No temas, María, porque has hallado gracia delante de Dios.
Y el ángel le dijo: No temas, María, porque has hallado gracia delante de Dios.
31 C oncebirás en tu seno y darás a luz un Hijo, y Le pondrás por nombre Jesús (el Señor salva).
Y he aquí, concebirás en tu seno y darás a luz un hijo, y le pondrás por nombre Jesús.
32 E ste será grande y será llamado Hijo del Altísimo, y el Señor Dios Le dará el trono de Su padre David;
Este será grande y será llamado Hijo del Altísimo; y el Señor Dios le dará el trono de su padre David;
33 y reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y Su reino no tendrá fin.”
y reinará sobre la casa de Jacob para siempre, y su reino no tendrá fin.
34 E ntonces María dijo al ángel: “¿Cómo será esto, puesto que soy virgen ?”
Entonces María dijo al ángel: ¿Cómo será esto, puesto que soy virgen ?
35 E l ángel le respondió: “El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso el Niño que nacerá será llamado Hijo de Dios.
Respondiendo el ángel, le dijo: El Espíritu Santo vendrá sobre ti, y el poder del Altísimo te cubrirá con su sombra; por eso el santo Niño que nacerá será llamado Hijo de Dios.
36 T u parienta Elisabet en su vejez también ha concebido un hijo; y éste es el sexto mes para ella, la que llamaban estéril.
Y he aquí, tu parienta Elisabet en su vejez también ha concebido un hijo; y este es el sexto mes para ella, la que llamaban estéril.
37 P orque ninguna cosa será imposible para Dios.”
Porque ninguna cosa será imposible para Dios.
38 E ntonces María dijo: “Aquí tienes a la sierva del Señor; hágase conmigo conforme a tu palabra.” Y el ángel se fue de su presencia. María Visita a Elisabet
Entonces María dijo: He aquí la sierva del Señor; hágase conmigo conforme a tu palabra. Y el ángel se fue de su presencia. María visita a Elisabet
39 E n esos días María se levantó y fue apresuradamente a la región montañosa, a una ciudad de Judá;
En esos días María se levantó y fue apresuradamente a la región montañosa, a una ciudad de Judá;
40 y entró en casa de Zacarías y saludó a Elisabet.
y entró en casa de Zacarías y saludó a Elisabet.
41 C uando Elisabet oyó el saludo de María, la criatura saltó en su vientre; y Elisabet fue llena del Espíritu Santo,
Y aconteció que cuando Elisabet oyó el saludo de María, la criatura saltó en su vientre; y Elisabet fue llena del Espíritu Santo,
42 y exclamó a gran voz: “¡Bendita tú entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre!
y exclamó a gran voz y dijo: ¡Bendita tú entre las mujeres, y bendito el fruto de tu vientre!
43 ¿ Por qué me ha acontecido esto a mí, que la madre de mi Señor venga a mí?
¿Por qué me ha acontecido esto a mí, que la madre de mi Señor venga a mí?
44 P orque apenas la voz de tu saludo llegó a mis oídos, la criatura saltó de gozo en mi vientre.
Porque he aquí, apenas la voz de tu saludo llegó a mis oídos, la criatura saltó de gozo en mi vientre.
45 Y bienaventurada la que creyó que tendrá cumplimiento lo que le fue dicho de parte del Señor.”
Y bienaventurada la que creyó que tendrá cumplimiento lo que le fue dicho de parte del Señor.
46 E ntonces María dijo: “ Mi alma engrandece al Señor,
Entonces María dijo: Mi alma engrandece al Señor,
47 Y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.
y mi espíritu se regocija en Dios mi Salvador.
48 P orque ha mirado la humilde condición de esta su sierva; Pues desde ahora en adelante todas las generaciones me tendrán por bienaventurada.
Porque ha mirado la humilde condición de esta su sierva; pues he aquí, desde ahora en adelante todas las generaciones me tendrán por bienaventurada.
49 P orque grandes cosas me ha hecho el Poderoso; Y santo es Su nombre.
Porque grandes cosas me ha hecho el Poderoso; y santo es su nombre.
50 Y de generacion en generacion es Su misericordia para los que Le temen.
Y de generacion en generacion es su misericordia para los que le temen.
51 H a hecho proezas con Su brazo; Ha esparcido a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.
Ha hecho proezas con su brazo; ha esparcido a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.
52 H a quitado a los poderosos de sus tronos; Y ha exaltado a los humildes;
Ha quitado a los poderosos de sus tronos; y ha exaltado a los humildes;
53 a los hambrientos ha colmado de bienes Y ha despedido a los ricos con las manos vacías.
a los hambrientos ha colmado de bienes y ha despedido a los ricos con las manos vacías.
54 H a ayudado a Israel, Su siervo, Para recuerdo de Su misericordia
Ha ayudado a Israel, su siervo, para recuerdo de su misericordia
55 T al como dijo a nuestros padres, A Abraham y a su descendencia (simiente) para siempre.”
tal como dijo a nuestros padres, a Abraham y a su descendencia para siempre.
56 M aría se quedó con Elisabet como tres meses y después regresó a su casa. Nacimiento de Juan el Bautista
Y María se quedó con Elisabet como tres meses, y después regresó a su casa. Nacimiento de Juan el Bautista
57 C uando a Elisabet se le cumplió el tiempo de su alumbramiento, dio a luz un hijo.
Cuando a Elisabet se le cumplió el tiempo de su alumbramiento, dio a luz un hijo.
58 Y sus vecinos y parientes oyeron que el Señor había demostrado (engrandecido) Su gran misericordia hacia ella, y se regocijaban con ella.
Y sus vecinos y parientes oyeron que el Señor había demostrado su gran misericordia hacia ella; y se regocijaban con ella.
59 A l octavo día vinieron para circuncidar al niño, y lo iban a llamar Zacarías según el nombre de su padre.
Y al octavo día vinieron para circuncidar al niño, y lo iban a llamar Zacarías según el nombre de su padre.
60 “ No, sino que se llamará Juan,” respondió la madre.
Pero la madre respondió, y dijo: No, sino que se llamará Juan.
61 Y le dijeron: “No hay nadie en tu familia que tenga ese nombre.”
Y le dijeron: No hay nadie en tu familia que tenga ese nombre.
62 E ntonces preguntaban por señas al padre, cómo lo quería llamar.
Entonces preguntaban por señas al padre, cómo lo quería llamar.
63 E l pidió una tablilla y escribió lo siguiente: “Su nombre es Juan.” Y todos se maravillaron.
Y él pidió una tablilla y escribió lo siguiente: Su nombre es Juan. Y todos se maravillaron.
64 A l instante le fue abierta su boca y suelta su lengua, y comenzó a hablar dando alabanza a Dios.
Al instante le fue abierta su boca y suelta su lengua, y comenzó a hablar dando alabanza a Dios.
65 Y vino temor sobre todos los que vivían a su alrededor; y todas estas cosas se comentaban en toda la región montañosa de Judea.
Y vino temor sobre todos los que vivían a su alrededor; y todas estas cosas se comentaban en toda la región montañosa de Judea.
66 T odos los que las oían las guardaban en su corazón, diciendo: “¿Qué, pues, llegará a ser este niño?” Porque la mano del Señor ciertamente estaba con él. Profecía de Zacarías
Y todos los que las oían las guardaban en su corazón, diciendo: ¿Qué, pues, llegará a ser este niño? Porque la mano del Señor ciertamente estaba con él. Profecía de Zacarías
67 S u padre Zacarías fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó diciendo:
Y su padre Zacarías fue lleno del Espíritu Santo, y profetizó diciendo:
68 “ Bendito sea el Señor, Dios de Israel, Porque nos ha visitado y ha traído redención para Su pueblo,
Bendito sea el Señor, Dios de Israel, porque nos ha visitado y ha efectuado redención para su pueblo,
69 Y nos ha levantado un cuerno de salvación En la casa de David Su siervo,
y nos ha levantado un cuerno de salvación en la casa de David su siervo,
70 T al como lo anunció por boca de Sus santos profetas desde los tiempos antiguos,
tal como lo anunció por boca de sus santos profetas desde los tiempos antiguos,
71 S alvación (Liberación) de nuestros enemigos Y de la mano de todos los que nos aborrecen;
salvación de nuestros enemigos y de la mano de todos los que nos aborrecen;
72 P ara mostrar misericordia a nuestros padres, Y para recordar Su santo pacto,
para mostrar misericordia a nuestros padres, y para recordar su santo pacto,
73 E l juramento que hizo a nuestro padre Abraham:
el juramento que hizo a nuestro padre Abraham:
74 C oncedernos que, librados de la mano de nuestros enemigos, Le sirvamos sin temor,
concedernos que, librados de la mano de nuestros enemigos, le sirvamos sin temor
75 E n santidad y justicia delante de El, todos nuestros días.
en santidad y justicia delante de El, todos nuestros días.
76 Y tú, niño, serás llamado profeta del Altísimo; Porque irás delante del Señor para preparar Sus caminos;
Y tú, niño, serás llamado profeta del Altísimo; porque irás delante del Señor para preparar sus caminos;
77 P ara dar a Su pueblo el conocimiento de la salvación Por el perdón de sus pecados,
para dar a su pueblo el conocimiento de la salvación por el perdón de sus pecados,
78 P or la entrañable misericordia de nuestro Dios, Con que la Aurora nos visitará desde lo alto,
por la entrañable misericordia de nuestro Dios, con que la Aurora nos visitará desde lo alto,
79 p ara dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte, Para guiar nuestros pies en el camino de paz.”
para dar luz a los que habitan en tinieblas y en sombra de muerte, para guiar nuestros pies en el camino de paz.
80 Y el niño crecía y se fortalecía en espíritu; y vivió en lugares desiertos hasta el día en que apareció en público a Israel.
Y el niño crecía y se fortalecía en espíritu; y vivió en lugares desiertos hasta el día en que apareció en público a Israel.