Matthew 21 ~ Matthew 21

picture

1 And when they drew near unto Jerusalem and were come to Bethphage unto the mount of Olives, then Jesus sent two disciples,

Now when they drew near Jerusalem, and came to Bethphage, at the Mount of Olives, then Jesus sent two disciples,

2 s aying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied and a colt with her; loose them and bring them unto me.

saying to them, “Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Loose them and bring them to Me.

3 A nd if anyone says anything unto you, ye shall say, The Lord has need of them; and straightway he will send them.

And if anyone says anything to you, you shall say, ‘The Lord has need of them,’ and immediately he will send them.”

4 A ll this was done that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying,

All this was done that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying:

5 S ay unto the daughter of Sion, Behold, thy King comes unto thee, meek and sitting upon an ass and a colt the foal of a beast under yoke.

“Tell the daughter of Zion, ‘Behold, your King is coming to you, Lowly, and sitting on a donkey, A colt, the foal of a donkey.’”

6 A nd the disciples went and did as Jesus commanded them

So the disciples went and did as Jesus commanded them.

7 a nd brought the ass and the colt and put on them their clothes, and he sat upon them.

They brought the donkey and the colt, laid their clothes on them, and set Him on them.

8 A nd a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees and spread them in the way.

And a very great multitude spread their clothes on the road; others cut down branches from the trees and spread them on the road.

9 A nd the people that went before and that followed, cried out, saying, Hosanna to the Son of David; Blessed is he that comes in the name of the Lord; Hosanna in the highest.

Then the multitudes who went before and those who followed cried out, saying: “Hosanna to the Son of David! ‘Blessed is He who comes in the name of the L ord!’ Hosanna in the highest!”

10 A nd when he was come into Jerusalem, all the city was moved, saying, Who is this?

And when He had come into Jerusalem, all the city was moved, saying, “Who is this?”

11 A nd the multitude said, This is Jesus the prophet of Nazareth of Galilee.

So the multitudes said, “This is Jesus, the prophet from Nazareth of Galilee.” Jesus Cleanses the Temple

12 And Jesus went into the temple of God and cast out all those that sold and bought in the temple and overthrew the tables of the moneychangers and the seats of those that sold doves

Then Jesus went into the temple of God and drove out all those who bought and sold in the temple, and overturned the tables of the money changers and the seats of those who sold doves.

13 a nd said unto them, It is written, My house shall be called the house of prayer; but ye have made it a den of thieves.

And He said to them, “It is written, ‘My house shall be called a house of prayer,’ but you have made it a ‘den of thieves.’”

14 A nd the blind and the lame came to him in the temple, and he healed them.

Then the blind and the lame came to Him in the temple, and He healed them.

15 B ut when the princes of the priests and the scribes saw the wonderful things that he did and the children crying out in the temple and saying, Hosanna to the Son of David, they were sore displeased

But when the chief priests and scribes saw the wonderful things that He did, and the children crying out in the temple and saying, “Hosanna to the Son of David!” they were indignant

16 a nd said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus said unto them, Yes; have ye never read, Out of the mouth of children and sucklings thou hast perfected praise?

and said to Him, “Do You hear what these are saying?” And Jesus said to them, “Yes. Have you never read, ‘Out of the mouth of babes and nursing infants You have perfected praise’?”

17 A nd he left them and went out of the city into Bethany, and he lodged there.

Then He left them and went out of the city to Bethany, and He lodged there. The Fig Tree Withered

18 Now in the morning as he returned into the city, he hungered.

Now in the morning, as He returned to the city, He was hungry.

19 A nd when he saw a fig tree in the way, he came to it and found nothing upon it, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee from now on for ever. And then the fig tree withered away.

And seeing a fig tree by the road, He came to it and found nothing on it but leaves, and said to it, “Let no fruit grow on you ever again.” Immediately the fig tree withered away. The Lesson of the Withered Fig Tree

20 A nd when the disciples saw it, they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered away!

And when the disciples saw it, they marveled, saying, “How did the fig tree wither away so soon?”

21 J esus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith and doubt not, ye shall not only do this to the fig tree, but also if ye shall say unto this mountain, Be thou removed, and be thou cast into the sea, it shall be done.

So Jesus answered and said to them, “Assuredly, I say to you, if you have faith and do not doubt, you will not only do what was done to the fig tree, but also if you say to this mountain, ‘Be removed and be cast into the sea,’ it will be done.

22 A nd all things, whatever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

And whatever things you ask in prayer, believing, you will receive.” Jesus’ Authority Questioned

23 And when he was come into the temple, the princes of the priests and the elders of the people came unto him as he was teaching and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

Now when He came into the temple, the chief priests and the elders of the people confronted Him as He was teaching, and said, “By what authority are You doing these things? And who gave You this authority?”

24 A nd Jesus answered and said unto them, I also will ask you a word, which if ye tell me, I will also tell you by what authority I do these things.

But Jesus answered and said to them, “I also will ask you one thing, which if you tell Me, I likewise will tell you by what authority I do these things:

25 T he baptism of John, where was it from? from heaven or of men? And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven, he will say unto us, Why did ye not then believe him?

The baptism of John—where was it from? From heaven or from men?” And they reasoned among themselves, saying, “If we say, ‘From heaven,’ He will say to us, ‘Why then did you not believe him?’

26 B ut if we shall say, Of men, we fear the people; for all hold John as a prophet.

But if we say, ‘From men,’ we fear the multitude, for all count John as a prophet.”

27 A nd they answered Jesus and said, We cannot tell. And he said unto them, Neither do I tell you by what authority I do these things.

So they answered Jesus and said, “We do not know.” And He said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things. The Parable of the Two Sons

28 But what do you think? A certain man had two sons, and he came to the first and said, Son, go work today in my vineyard.

“But what do you think? A man had two sons, and he came to the first and said, ‘Son, go, work today in my vineyard.’

29 H e answered and said, I will not, but afterward he repented and went.

He answered and said, ‘I will not,’ but afterward he regretted it and went.

30 A nd he came to the second and said likewise. And he answered and said, I will go, Lord, and went not.

Then he came to the second and said likewise. And he answered and said, ‘I go, sir,’ but he did not go.

31 W hich of the two did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus said unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go ahead of you into the kingdom of God.

Which of the two did the will of his father?” They said to Him, “The first.” Jesus said to them, “Assuredly, I say to you that tax collectors and harlots enter the kingdom of God before you.

32 F or John came unto you in the way of righteousness, and ye believed him not, but the publicans and the harlots believed him, and ye, when ye had seen it, repented not afterward that ye might believe him.

For John came to you in the way of righteousness, and you did not believe him; but tax collectors and harlots believed him; and when you saw it, you did not afterward relent and believe him. The Parable of the Wicked Vinedressers

33 Hear another parable: There was a certain husband of a house who planted a vineyard and hedged it round about and dug a winepress in it and built a tower and let it out to husbandmen and went into a far country,

“Hear another parable: There was a certain landowner who planted a vineyard and set a hedge around it, dug a winepress in it and built a tower. And he leased it to vinedressers and went into a far country.

34 a nd when the time of the fruit drew near, he sent his slaves to the husbandmen that they might receive the fruits of it.

Now when vintage-time drew near, he sent his servants to the vinedressers, that they might receive its fruit.

35 A nd the husbandmen took his slaves and beat one and killed another and stoned another.

And the vinedressers took his servants, beat one, killed one, and stoned another.

36 A gain, he sent other slaves more than the first, and they did unto them likewise.

Again he sent other servants, more than the first, and they did likewise to them.

37 B ut last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.

Then last of all he sent his son to them, saying, ‘They will respect my son.’

38 B ut when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and let us take his inheritance.

But when the vinedressers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir. Come, let us kill him and seize his inheritance.’

39 A nd they took hold of him and cast him out of the vineyard and slew him.

So they took him and cast him out of the vineyard and killed him.

40 T herefore, when the lord of the vineyard comes, what will he do unto those husbandmen?

“Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vinedressers?”

41 T hey say unto him, He will destroy those wicked men without mercy and will let out his vineyard unto other husbandmen who shall render him the fruits in their seasons.

They said to Him, “He will destroy those wicked men miserably, and lease his vineyard to other vinedressers who will render to him the fruits in their seasons.”

42 J esus said unto them, Did ye never read in the scriptures, The stone which the builders rejected, the same is become the head of the corner: this is the Lord’s doing, and it is marvellous in our eyes?

Jesus said to them, “Have you never read in the Scriptures: ‘The stone which the builders rejected Has become the chief cornerstone. This was the Lord ’s doing, And it is marvelous in our eyes’?

43 T herefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you and given to a people bringing forth the fruits thereof.

“Therefore I say to you, the kingdom of God will be taken from you and given to a nation bearing the fruits of it.

44 A nd whosoever shall fall on this stone shall be broken, but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.

And whoever falls on this stone will be broken; but on whomever it falls, it will grind him to powder.”

45 A nd as the princes of the priests and Pharisees heard his parables, they perceived that he spoke of them.

Now when the chief priests and Pharisees heard His parables, they perceived that He was speaking of them.

46 B ut when they sought to lay hands on him, they feared the multitude because they held him as a prophet.

But when they sought to lay hands on Him, they feared the multitudes, because they took Him for a prophet.