1 ¶ And Hannah prayed and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies because I have rejoiced in thy saving health.
And Hannah prayed and said: “My heart rejoices in the Lord; My horn is exalted in the Lord. I smile at my enemies, Because I rejoice in Your salvation.
2 T here is none holy as the LORD, for there is none beside thee; neither is there any strong One like our God.
“No one is holy like the Lord, For there is none besides You, Nor is there any rock like our God.
3 D o not multiply thyself speaking great and lofty things; let arrogant words cease from your mouth, for the LORD is the all-knowing God, and the magnificent works are his.
“Talk no more so very proudly; Let no arrogance come from your mouth, For the Lord is the God of knowledge; And by Him actions are weighed.
4 T he bows of the mighty men have been broken, and the weak are girded with strength.
“The bows of the mighty men are broken, And those who stumbled are girded with strength.
5 T hose that were full have hired themselves out for bread, and those that were hungry ceased so that the barren has given birth to seven, and she that has many children is waxed feeble.
Those who were full have hired themselves out for bread, And the hungry have ceased to hunger. Even the barren has borne seven, And she who has many children has become feeble.
6 T he LORD kills, and he gives life; he brings down to Sheol and raises up.
“The Lord kills and makes alive; He brings down to the grave and brings up.
7 T he LORD makes poor and makes rich; he brings low and lifts up.
The Lord makes poor and makes rich; He brings low and lifts up.
8 H e raises up the poor out of the dust and lifts up the beggar from the dunghill to set them among princes and to make them inherit the throne of glory. For the pillars of the earth are the LORD’s, and he has set the world upon them.
He raises the poor from the dust And lifts the beggar from the ash heap, To set them among princes And make them inherit the throne of glory. “For the pillars of the earth are the Lord ’s, And He has set the world upon them.
9 H e keeps the feet of his saints, and the wicked perish in darkness, for no man shall prevail by their own strength.
He will guard the feet of His saints, But the wicked shall be silent in darkness. “For by strength no man shall prevail.
10 L ORD, thine adversaries shall be broken to pieces; out of heaven he shall thunder upon them. The LORD shall judge the ends of the earth, and he shall give strength unto his king and exalt the horn of his anointed.
The adversaries of the Lord shall be broken in pieces; From heaven He will thunder against them. The Lord will judge the ends of the earth. “He will give strength to His king, And exalt the horn of His anointed.”
11 ¶ And Elkanah went to Ramah to his house. And the child ministered unto the LORD before Eli the priest.
Then Elkanah went to his house at Ramah. But the child ministered to the Lord before Eli the priest. The Wicked Sons of Eli
12 B ut the sons of Eli were sons of Belial; they did not know the LORD.
Now the sons of Eli were corrupt; they did not know the Lord.
13 I t was the priests’ custom with the people that when anyone offered a sacrifice, the priest’s servant would come, while the flesh was being boiled, with a fleshhook of three teeth in his hand;
And the priests’ custom with the people was that when any man offered a sacrifice, the priest’s servant would come with a three-pronged fleshhook in his hand while the meat was boiling.
14 a nd he would strike it into the pan or kettle or caldron or pot, and all that the fleshhook brought up, the priest took for himself. Thus would they do in Shiloh to all the Israelites that went there.
Then he would thrust it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; and the priest would take for himself all that the fleshhook brought up. So they did in Shiloh to all the Israelites who came there.
15 L ikewise, before they burnt the fat, the priest’s servant would come and say to the man that sacrificed, Give flesh to roast for the priest, for he will not take cooked flesh of thee, but raw.
Also, before they burned the fat, the priest’s servant would come and say to the man who sacrificed, “Give meat for roasting to the priest, for he will not take boiled meat from you, but raw.”
16 A nd if the man would say unto him, Let them not fail to burn the fat today and then take as much as thy soul desires, then he would answer him, No, but thou shalt give it to me now, and if not, I will take it by force.
And if the man said to him, “They should really burn the fat first; then you may take as much as your heart desires,” he would then answer him, “ No, but you must give it now; and if not, I will take it by force.”
17 T herefore, the sin of the young men was very great before the LORD, for men despised the present of the LORD.
Therefore the sin of the young men was very great before the Lord, for men abhorred the offering of the Lord. Samuel’s Childhood Ministry
18 B ut Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.
But Samuel ministered before the Lord, even as a child, wearing a linen ephod.
19 M oreover his mother made him a little coat and brought it to him each year when she came up with her husband to offer the accustomed sacrifice.
Moreover his mother used to make him a little robe, and bring it to him year by year when she came up with her husband to offer the yearly sacrifice.
20 A nd Eli blessed Elkanah and his wife and said, The LORD give thee seed of this woman for the petition which was asked of the LORD. And they went unto their own home.
And Eli would bless Elkanah and his wife, and say, “The Lord give you descendants from this woman for the loan that was given to the Lord.” Then they would go to their own home.
21 A nd the LORD visited Hannah so that she conceived and gave birth to three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
And the Lord visited Hannah, so that she conceived and bore three sons and two daughters. Meanwhile the child Samuel grew before the Lord. Prophecy Against Eli’s Household
22 N ow Eli was very old and heard all that his sons did unto all Israel and how they lay with the women that served at the door of the tabernacle of the testimony.
Now Eli was very old; and he heard everything his sons did to all Israel, and how they lay with the women who assembled at the door of the tabernacle of meeting.
23 A nd he said unto them, Why do ye do such things? For I hear from all the people of your evil dealings.
So he said to them, “Why do you do such things? For I hear of your evil dealings from all the people.
24 N o, my sons, for it is no good report that I hear that ye cause the people of the LORD to transgress.
No, my sons! For it is not a good report that I hear. You make the Lord ’s people transgress.
25 I f one man sins against another, the judges shall judge him, but if someone sins against the LORD, who shall intreat for him? Notwithstanding they did not hearken unto the voice of their father because the LORD had already decided to kill them.
If one man sins against another, God will judge him. But if a man sins against the Lord, who will intercede for him?” Nevertheless they did not heed the voice of their father, because the Lord desired to kill them.
26 A nd the child Samuel kept on growing and was in favour both with the LORD and also with men.
And the child Samuel grew in stature, and in favor both with the Lord and men.
27 ¶ And a man of God came unto Eli and said unto him, Thus saith the LORD, Did I not plainly appear unto the house of thy father when they were in Egypt in the house of Pharaoh?
Then a man of God came to Eli and said to him, “Thus says the Lord: ‘Did I not clearly reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in Pharaoh’s house?
28 A nd I chose him out of all the tribes of Israel to be my priest, to offer upon my altar, to burn incense, to wear an ephod before me, and I gave unto the house of thy father all the offerings on fire of the sons of Israel.
Did I not choose him out of all the tribes of Israel to be My priest, to offer upon My altar, to burn incense, and to wear an ephod before Me? And did I not give to the house of your father all the offerings of the children of Israel made by fire?
29 W hy do ye trample my sacrifices and my offerings which I have commanded to be offered in my tabernacle and honor thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of Israel my people?
Why do you kick at My sacrifice and My offering which I have commanded in My dwelling place, and honor your sons more than Me, to make yourselves fat with the best of all the offerings of Israel My people?’
30 T herefore, the LORD God of Israel said, I had said indeed that thy house and the house of thy father should walk before me for ever, but now the LORD said, It shall never be; for those that honor me I will honor, and those that lightly esteem me shall be vile.
Therefore the Lord God of Israel says: ‘I said indeed that your house and the house of your father would walk before Me forever.’ But now the Lord says: ‘Far be it from Me; for those who honor Me I will honor, and those who despise Me shall be lightly esteemed.
31 B ehold, the days come that I will cut off thine arm and the arm of thy father’s house that there shall not be an old man in thy house.
Behold, the days are coming that I will cut off your arm and the arm of your father’s house, so that there will not be an old man in your house.
32 A nd thou shalt see a competitor in my tabernacle in all the things in which I shall do good unto Israel, and there shall not be an old man in thy house for ever.
And you will see an enemy in My dwelling place, despite all the good which God does for Israel. And there shall not be an old man in your house forever.
33 I shall not totally cut off all thy men from my altar to consume thine eyes and to grieve thy soul, and all the increase of thy house shall die as young men.
But any of your men whom I do not cut off from My altar shall consume your eyes and grieve your heart. And all the descendants of your house shall die in the flower of their age.
34 A nd this shall be a sign unto thee that shall come upon thy two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall both die.
Now this shall be a sign to you that will come upon your two sons, on Hophni and Phinehas: in one day they shall die, both of them.
35 A nd I will raise me up a faithful priest that shall do according to that which is in my heart and in my mind, and I will build him a sure house, and he shall walk before my anointed for ever.
Then I will raise up for Myself a faithful priest who shall do according to what is in My heart and in My mind. I will build him a sure house, and he shall walk before My anointed forever.
36 A nd it shall come to pass that every one that is left in thy house shall come and crouch to him for a piece of silver and a morsel of bread and shall say, Put me, I pray thee, into some aspect of the priesthood that I may eat a piece of bread.
And it shall come to pass that everyone who is left in your house will come and bow down to him for a piece of silver and a morsel of bread, and say, “Please, put me in one of the priestly positions, that I may eat a piece of bread.”’”