1 O Perëndi, ti na ke prapsur, na ke shpërndarë, je zemëruar; tani na rivendos.
O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
2 T i ke bërë që të dridhet toka, e ke çarë; shëro thyerjet e saj, sepse ajo lëkundet.
Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
3 T i e ke ngarkuar popullin tënd me gjëra të rënda; na ke dhënë të pimë verë që të trullos.
Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
4 P or tani u ke dhënë atyre që të kanë frikë një flamur, që ta ngrenë në favor të së vërtetës. (Sela)
Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. Selah.
5 S hpëto me dorën tënde të djathtë dhe përgjigjmu, me qëllim që ata që ti i do të çlirohen.
That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
6 P erëndia ka folur në shenjtërinë e tij: "Unë do të triumfoj, do të ndaj Sikemin dhe do të mas luginën e Sukothit.
God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7 I mi është Galaadi, imi është Manasi, Efraimi është forca e kokës sime, Juda është ligjëvënësi im;
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
8 M oabi është legeni në të cilin lahem; mbi Edomin do të hedh sandalin tim; mbi Filistejtë do të ngre britma fitoreje".
Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
9 K ush do të më çojë në qytetin e fortë? Kush do të më çojë deri në Edom?
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
10 A nuk do të jesh pikërisht ti, o Perëndi, që na ke prapsur? Nuk do të dalësh më, o Perëndi, me ushtritë tona?
Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
11 N a ndihmo kundër armikut, sepse është e kotë ndihma e njeriut.
Give us help from trouble: for vain is the help of man.
12 M e Perëndinë do të kryejmë trimëri, dhe ai do të shkelë armiqtë tanë.
Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.