1 i Kronikave 8 ~ 1 Chronicles 8

picture

1 B eniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,

Now Benjamin begat Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,

2 N ohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.

Nohah the fourth, and Rapha the fifth.

3 B ijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,

And the sons of Bela were, Addar, and Gera, and Abihud,

4 A bishua, Naamani, Ahoahu,

and Abishua, and Naaman, and Ahoah,

5 G hera, Shefufani dhe Hurami.

and Gera, and Shephuphan, and Huram.

6 K ëta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):

And these are the sons of Ehud: these are the heads of the fathers of the inhabitants of Geba, and they removed them to Manahath:

7 N aamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.

and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.

8 S haharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,

And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.

9 l indi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,

And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,

10 J eutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.

and Jeuz, and Shachia, and Mirma. These were his sons, heads of the fathers.

11 N ga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.

And of Hushim he begat Abitub, and Elpaal.

12 B ijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,

The sons of Elpaal; Eber, and Misham, and Shamed, who built Ono, and Lod, with the towns thereof:

13 B eria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.

Beriah also, and Shema, who were heads of the fathers of the inhabitants of Aijalon, who drove away the inhabitants of Gath:

14 A hio, Shashaku, Jeremothi,

and Ahio, Shashak, and Jeremoth,

15 Z ebadiahu, Aradi, Ederi,

and Zebadiah, and Arad, and Ader,

16 M ikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.

and Michael, and Ispah, and Joha, the sons of Beriah;

17 Z ebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,

and Zebadiah, and Meshullam, and Hezeki, and Heber,

18 I shmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,

Ishmerai also, and Jezliah, and Jobab, the sons of Elpaal;

19 J akimi, Zikri, Zabdi,

and Jakim, and Zichri, and Zabdi,

20 E lianai, Tsilethaj, Elieli,

and Elienai, and Zilthai, and Eliel,

21 A dajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.

and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath, the sons of Shimhi;

22 I shpani, Eberi, Elieli,

and Ishpan, and Heber, and Eliel,

23 A bdoni, Zikri, Hanani,

and Abdon, and Zichri, and Hanan,

24 H ananiahu, Elami, Anthothijahu,

and Hananiah, and Elam, and Antothijah,

25 I fdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.

and Iphedeiah, and Penuel, the sons of Shashak;

26 S hamsherai, Shehariahu, Athaliahu,

and Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,

27 J aareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.

and Jaresiah, and Eliah, and Zichri, the sons of Jeroham.

28 K ëta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.

These were heads of the fathers, by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.

29 I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.

And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; whose wife’s name was Maachah:

30 I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,

and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,

31 G edori, Ahio, Zekeri,

and Gedor, and Ahio, and Zacher.

32 d he Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.

And Mikloth begat Shimeah. And these also dwelt with their brethren in Jerusalem, over against them.

33 N erit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.

And Ner begat Kish, and Kish begat Saul, and Saul begat Jonathan, and Malchi-shua, and Abinadab, and Esh-baal.

34 I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.

And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal begat Micah.

35 B ijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.

And the sons of Micah were, Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.

36 A shazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.

And Ahaz begat Jehoadah; and Jehoadah begat Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begat Moza,

37 M otsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.

and Moza begat Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son:

38 A tseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.

and Azel had six sons, whose names are these, Azrikam, Bocheru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.

39 B ijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.

And the sons of Eshek his brother were, Ulam his firstborn, Jehush the second, and Eliphelet the third.

40 B ijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.

And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons’ sons, an hundred and fifty. All these are of the sons of Benjamin.