Psalmet 26 ~ Psalm 26

picture

1 S iguromë drejtësi, o Zot, sepse kam ecur në ndershmërinë time dhe kam pasur besim te Zoti pa u lëkundur.

Judge me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I shall not slide.

2 M ë heto, o Zot, dhe më vër në provë; pastro me zjarr trurin dhe zemrën time.

Examine me, O Lord, and prove me; try my reins and my heart.

3 S epse mirësia jote më rri përpara syve dhe unë po eci në vërtetësinë tënde.

For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.

4 N uk ulem me njerëz gënjeshtarë dhe nuk shoqërohem me njerëz hipokritë.

I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.

5 U në urrej tubimin e njerëzve të këqij dhe nuk bashkohem me të pabesët.

I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.

6 U në i laj duart e mia në çiltërsi dhe i shkoi rrotull altarit tënd, o Zot,

I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O Lord:

7 p ër të shpallur me zë të lartë lavdinë tënde dhe për të treguar tërë mrekullitë e tua.

that I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.

8 O Zot, unë e dua selinë e shtëpisë sate dhe vendin ku qëndron lavdia jote.

Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.

9 M os e vër shpirtin tim bashkë me atë të mëkatarëve dhe mos më bashko me njerëzit gjakatarë,

Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:

10 s epse ata kanë në duart e tyre plane të këqija dhe dora e tyre e djathtë është plot dhurata.

in whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.

11 P or unë do të eci në ndershmërinë time; më shpengo dhe ki mëshirë për mua.

But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.

12 K ëmba ime është e qëndrueshme në vënd të sheshtë. Në kuvende unë do të bekoj Zotin.

My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the Lord.