1 T hen came together unto him the Pharisees, and certain of the scribes, which came from Jerusalem.
The proud religious law-keepers and some of the teachers of the Law had come from Jerusalem. They gathered around Jesus.
2 A nd when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault.
They had seen some of His followers eat bread without washing their hands.
3 F or the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.
The proud religious law-keepers and all the Jews never eat until they wash their hands. They keep the teaching that was given to them by their early fathers.
4 A nd when they come from the market, except they wash, they eat not. And many other things there be, which they have received to hold, as the washing of cups, and pots, brasen vessels, and of tables.
When they come from the stores, they never eat until they wash. There are many other teachings they keep. Some are the washing of cups and pots and pans in a special way.
5 T hen the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands?
Then the proud religious law-keepers and the teachers of the Law asked Jesus, “Why do Your followers not obey the teaching given to them by their early fathers? They eat bread without washing their hands.”
6 H e answered and said unto them, Well hath Esaias prophesied of you hypocrites, as it is written, This people honoureth me with their lips, but their heart is far from me.
He said to them, “Isaiah told about you who pretend to be someone you are not. Isaiah wrote, ‘These people honor Me with their lips, but their hearts are far from Me.
7 H owbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Their worship of Me is worth nothing. They teach what men say must be done.’
8 F or laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
You put away the Laws of God and obey the laws made by men.”
9 A nd he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
Jesus said to them, “You put away the Laws of God but keep your own teaching.
10 F or Moses said, Honour thy father and thy mother; and, Whoso curseth father or mother, let him die the death:
Moses said, ‘Respect your father and mother.’ ‘He who curses his father and mother will be put to death!’
11 B ut ye say, If a man shall say to his father or mother, It is Corban, that is to say, a gift, by whatsoever thou mightest be profited by me; he shall be free.
But you say that it is right if a man does not help his father and mother because he says he has given to God what he could have given to them.
12 A nd ye suffer him no more to do ought for his father or his mother;
You are not making him do anything for his father and mother.
13 m aking the word of God of none effect through your tradition, which ye have delivered: and many such like things do ye.
You are putting away the Word of God to keep your own teaching. You are doing many other things like this.”
14 A nd when he had called all the people unto him, he said unto them, Hearken unto me every one of you, and understand:
Jesus called the people to Him again. He said, “Listen to Me, all of you, and understand this.
15 T here is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.
It is not what goes into a man’s mouth from the outside that makes his mind and heart sinful. It is what comes out from the inside that makes him sinful.
16 I f any man have ears to hear, let him hear.
You have ears, then listen!”
17 A nd when he was entered into the house from the people, his disciples asked him concerning the parable.
He went into the house away from all the people. His followers began to ask about the picture-story.
18 A nd he saith unto them, Are ye so without understanding also? Do ye not perceive, that whatsoever thing from without entereth into the man, it cannot defile him;
He said to them, “Do you not understand yet? Do you not understand that whatever goes into a man cannot make him sinful?
19 b ecause it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
It does not go into his heart, but into his stomach and then on out of his body.” In this way, He was saying that all food is clean.
20 A nd he said, That which cometh out of the man, that defileth the man.
He said, “Whatever comes out of a man is what makes the man sinful.
21 F or from within, out of the heart of men, proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders,
From the inside, out of the heart of men come bad thoughts, sex sins of a married person, sex sins of a person not married, killing other people,
22 t hefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:
stealing, wanting something that belongs to someone else, doing wrong, lying, having a desire for sex sins, having a mind that is always looking for sin, speaking against God, thinking you are better than you are and doing foolish things.
23 a ll these evil things come from within, and defile the man.
All these bad things come from the inside and make the man sinful.” Jesus Puts a Demon out of a Girl
24 A nd from thence he arose, and went into the borders of Tyre and Sidon, and entered into an house, and would have no man know it: but he could not be hid.
Jesus went from their towns and cities to the cities of Tyre and Sidon. He went into a house and wanted to stay there without people knowing where He was. But He could not hide Himself.
25 F or a certain woman, whose young daughter had an unclean spirit, heard of him, and came and fell at his feet:
A woman who had a daughter with a demon heard of Him. She came and got down at His feet.
26 t he woman was a Greek, a Syrophenician by nation; and she besought him that he would cast forth the devil out of her daughter.
The woman was not a Jew. She was from the country of Syrophenicia. She asked Jesus if He would put the demon out of her daughter.
27 B ut Jesus said unto her, Let the children first be filled: for it is not meet to take the children’s bread, and to cast it unto the dogs.
Jesus said to her, “Let the children have what they want first. It is wrong to take children’s food and throw it to the dogs.”
28 A nd she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children’s crumbs.
She said to Him, “Yes, Lord, but even the dogs eat the pieces that fall from the children’s table.”
29 A nd he said unto her, For this saying go thy way; the devil is gone out of thy daughter.
He said to her, “Because of what you have said, go your way. The demon is gone out of your daughter.”
30 A nd when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.
So she went to her house and found the demon was gone and her daughter was lying on the bed. Jesus Heals the Man Who Could Not Hear or Speak Well
31 A nd again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
Then Jesus left the cities of Tyre and Sidon. He came back to the Sea of Galilee by way of the land of Decapolis.
32 A nd they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
They took a man to Him who could not hear or speak well. They asked Jesus to put His hand on him.
33 A nd he took him aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit, and touched his tongue;
Jesus took him away from the other people. He put His fingers into the man’s ears. He spit and put His finger on the man’s tongue.
34 a nd looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
Then Jesus looked up to heaven and breathed deep within. He said to the man, “Be opened!”
35 A nd straightway his ears were opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain.
At once his ears were opened. His tongue was made loose and he spoke as other people.
36 A nd he charged them that they should tell no man: but the more he charged them, so much the more a great deal they published it;
Then Jesus told them they should tell no one. The more He told them this, the more they told what He had done.
37 a nd were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
They were very much surprised and wondered about it. They said, “He has done all things well. He makes those who could not hear so they can hear. He makes those who could not speak so they can speak.”