1 T he word that Isaiah the son of Amoz saw concerning Judah and Jerusalem.
This is what Isaiah the son of Amoz saw about Judah and Jerusalem that was coming:
2 A nd it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord’s house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.
In the last days, the mountain of the house of the Lord will be the most important of the mountains. It will be raised above the hills. All the nations will come to it.
3 A nd many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem.
Many people will come and say, “Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob. Then He will teach us about His ways, that we may walk in His paths. For the Law will go out from Zion, and the Word of the Lord from Jerusalem.”
4 A nd he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.
He will judge between the nations, and will decide for many people. And they will beat their swords into plows, and their spears into knives for cutting vines. Nation will not lift up sword against nation, and they will not learn about war anymore. The Day of the Lord
5 O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord.
Come, people of Jacob. Let us walk in the light of the Lord.
6 T herefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
For You have left Your people, the family of Jacob, because they are filled with the sinful ways of the East. They use secret ways to tell the future like the Philistines. And they make agreements with the children of strangers.
7 T heir land also is full of silver and gold, neither is there any end of their treasures; their land is also full of horses, neither is there any end of their chariots:
Their land is filled with silver and gold. There is no end to their riches. Their land is filled with horses also. And there is no end to their war-wagons.
8 t heir land also is full of idols; they worship the work of their own hands, that which their own fingers have made:
Their land is filled with false gods. They worship the work of their hands, that which their fingers have made.
9 a nd the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
So pride has been taken away from the poor man, and important men have been put to shame. Do not forgive them.
10 E nter into the rock, and hide thee in the dust, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty.
Go into the rock and hide in the dust from the anger of the Lord and from the shining-greatness of His power.
11 T he lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the Lord alone shall be exalted in that day.
The proud look of man will be put to shame. The pride of men will be taken away. And the Lord alone will be honored in that day.
12 F or the day of the Lord of hosts shall be upon every one that is proud and lofty, and upon every one that is lifted up; and he shall be brought low:
On that day the Lord of All will be against everyone who is proud and feels important, and against all who are honored. They will be put to shame.
13 a nd upon all the cedars of Lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of Bashan,
He will be against all the cedar trees of Lebanon that are tall and honored, and against all the oak trees of Bashan.
14 a nd upon all the high mountains, and upon all the hills that are lifted up,
He will be against all the high mountains, against all the high hills,
15 a nd upon every high tower, and upon every fenced wall,
against every high tower, and against every strong wall.
16 a nd upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant pictures.
He will be against all the ships of Tarshish, and against all the beautiful boats.
17 A nd the loftiness of man shall be bowed down, and the haughtiness of men shall be made low: and the Lord alone shall be exalted in that day.
The pride of man will be taken away. What men honor will be put to shame. The Lord alone will be honored in that day.
18 A nd the idols he shall utterly abolish.
All the false gods will be gone.
19 A nd they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Men will go into the caves of the rocks and into holes of the earth because of the anger of the Lord and the shining-greatness of His power when He rises up to shake the earth.
20 I n that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats;
In that day men will take their false gods of silver and gold which they made for themselves to worship and will throw them away to the moles and the bats.
21 t o go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
They will go into the caves of the rocks and mountains. They will try to hide from the anger of the Lord and from the shining-greatness of His power, when He rises up to shake the earth.
22 C ease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?
Stop trusting in man. He has only a breath in his nose. Why should he be honored?