Exodus 29 ~ Exodus 29

picture

1 A nd this is the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest’s office: Take one young bullock, and two rams without blemish,

“This is what you will do to set them apart to serve as religious leaders for Me. Take one young bull and two rams that are perfect.

2 a nd unleavened bread, and cakes unleavened tempered with oil, and wafers unleavened anointed with oil: of wheaten flour shalt thou make them.

Have bread without yeast, and bread mixed with oil, and hard bread made without yeast and spread with oil. Make them of fine grain flour.

3 A nd thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams.

Put them in one basket. Then bring them in the basket with the bull and the two rams.

4 A nd Aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.

Bring Aaron and his sons to the door of the meeting tent, and wash them with water.

5 A nd thou shalt take the garments, and put upon Aaron the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with the curious girdle of the ephod:

Take the clothing and dress Aaron in the long coat, the clothing over the linen vest, the linen vest, and the breast-piece. Put on him the well-made belt of the linen vest.

6 a nd thou shalt put the mitre upon his head, and put the holy crown upon the mitre.

Put the covering on his head, and the holy crown on the head covering.

7 T hen shalt thou take the anointing oil, and pour it upon his head, and anoint him.

Then take the oil for holy use and pour it on his head to set him apart for My work.

8 A nd thou shalt bring his sons, and put coats upon them.

Bring his sons and dress them with long coats.

9 A nd thou shalt gird them with girdles, Aaron and his sons, and put the bonnets on them: and the priest’s office shall be theirs for a perpetual statute: and thou shalt consecrate Aaron and his sons.

Put belts on Aaron and his sons. Tie head coverings on them. And they will be religious leaders by law for all time. So you will set apart Aaron and his sons for My work.

10 A nd thou shalt cause a bullock to be brought before the tabernacle of the congregation: and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the bullock.

“Then bring the bull in front of the meeting tent. Aaron and his sons will lay their hands on the head of the bull.

11 A nd thou shalt kill the bullock before the Lord, by the door of the tabernacle of the congregation.

Then kill the bull before the Lord at the door of the meeting tent.

12 A nd thou shalt take of the blood of the bullock, and put it upon the horns of the altar with thy finger, and pour all the blood beside the bottom of the altar.

Take some of the blood of the bull and put it on the horns of the altar with your finger. Then pour out all the blood at the base of the altar.

13 A nd thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and the caul that is above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and burn them upon the altar.

Take all the fat that covers the inside parts, and the part that is on the liver, and the two kidneys with the fat that is on them, and burn them on the altar.

14 B ut the flesh of the bullock, and his skin, and his dung, shalt thou burn with fire without the camp: it is a sin offering.

But the flesh of the bull, its skin, and its waste you will burn away from the tents. It is a sin gift.

15 T hou shalt also take one ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

“Then take one of the rams and have Aaron and his sons lay their hands on the head of the ram.

16 A nd thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar.

Kill the ram and take its blood and put it around the altar.

17 A nd thou shalt cut the ram in pieces, and wash the inwards of him, and his legs, and put them unto his pieces, and unto his head.

Cut the ram into pieces. Wash its inside parts and its legs. And put them with its pieces and its head.

18 A nd thou shalt burn the whole ram upon the altar: it is a burnt offering unto the Lord: it is a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord.

Burn the whole ram on the altar for a burnt gift in worship to the Lord. It is a pleasing smell, a gift by fire to the Lord.

19 A nd thou shalt take the other ram; and Aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.

“Then take the other ram and have Aaron and his sons lay their hands on the ram’s head.

20 T hen shalt thou kill the ram, and take of his blood, and put it upon the tip of the right ear of Aaron, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about.

Kill the ram and put some of its blood on the bottom of Aaron’s right ear, on the bottom of his sons’ right ears, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Put the rest of the blood around the altar.

21 A nd thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him.

Take some of the blood from the altar and some of the special oil. Put some on Aaron and his sons and their clothing. So Aaron and his clothing and his sons and their clothing will be set apart and made holy.

22 A lso thou shalt take of the ram the fat and the rump, and the fat that covereth the inwards, and the caul above the liver, and the two kidneys, and the fat that is upon them, and the right shoulder; for it is a ram of consecration:

Take the fat from the ram, the fat tail, the fat that covers the inside parts, the part that is on the liver, the two kidneys with their fat, and the fat that is on the right thigh. For it is a ram used to set apart those who work for Me.

23 a nd one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer out of the basket of the unleavened bread that is before the Lord:

And take one loaf of bread, and one loaf of bread mixed with oil, and one piece of hard bread from the basket of bread without yeast that is set before the Lord.

24 a nd thou shalt put all in the hands of Aaron, and in the hands of his sons; and shalt wave them for a wave offering before the Lord.

Put all these in the hands of Aaron and his sons. They will wave them for a wave gift before the Lord.

25 A nd thou shalt receive them of their hands, and burn them upon the altar for a burnt offering, for a sweet savour before the Lord: it is an offering made by fire unto the Lord.

Then take them from their hands and burn them on the altar for a burnt gift in worship. It is a pleasing smell before the Lord. It is a gift by fire to the Lord.

26 A nd thou shalt take the breast of the ram of Aaron’s consecration, and wave it for a wave offering before the Lord: and it shall be thy part.

“Take the breast of Aaron’s ram used to set him apart. Wave it as a wave gift before the Lord. And it will be your share.

27 A nd thou shalt sanctify the breast of the wave offering, and the shoulder of the heave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of the consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons:

Then set apart the breast of the wave gift and the thigh that was waved and given from the ram used to set apart those who work for Me. One was for Aaron and one for his sons.

28 a nd it shall be Aaron’s and his sons’ by a statute for ever from the children of Israel: for it is an heave offering: and it shall be an heave offering from the children of Israel of the sacrifice of their peace offerings, even their heave offering unto the Lord.

It will be for Aaron and his sons as their share forever from the people of Israel. For it is the religious leaders’ share to be given by the people of Israel from their peace gifts. It is their gift to the Lord.

29 A nd the holy garments of Aaron shall be his sons’ after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.

“The holy clothing of Aaron will be for his sons after him. They will wear them when the oil for holy use is poured on them and they are set apart for My work.

30 A nd that son that is priest in his stead shall put them on seven days, when he cometh into the tabernacle of the congregation to minister in the holy place.

The son who takes his place as religious leader will wear them seven days as he goes into the meeting tent to serve in the holy place.

31 A nd thou shalt take the ram of the consecration, and seethe his flesh in the holy place.

“Take the ram used to set apart those who work for Me and boil its flesh in a holy place.

32 A nd Aaron and his sons shall eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, by the door of the tabernacle of the congregation.

Aaron and his sons will eat the flesh of the ram, and the bread that is in the basket, at the door of the meeting tent.

33 A nd they shall eat those things wherewith the atonement was made, to consecrate and to sanctify them: but a stranger shall not eat thereof, because they are holy.

They will eat those things that were used in worship when they were forgiven of their sin and when they were set apart for My work. But one who is not a religious leader may not eat them, because they are holy.

34 A nd if ought of the flesh of the consecrations, or of the bread, remain unto the morning, then thou shalt burn the remainder with fire: it shall not be eaten, because it is holy.

If any of the meat or bread used to set apart those who work for Me is left until morning, it must be burned. It must not be eaten, because it is holy.

35 A nd thus shalt thou do unto Aaron, and to his sons, according to all things which I have commanded thee: seven days shalt thou consecrate them.

“Do to Aaron and his sons all I have told you. For seven days you will set them apart for My work.

36 A nd thou shalt offer every day a bullock for a sin offering for atonement: and thou shalt cleanse the altar, when thou hast made an atonement for it, and thou shalt anoint it, to sanctify it.

Give a bull each day for a sin gift, to take away sin. Make the altar clean by taking sin away from it and pour special oil on it to set it apart for Me.

37 S even days thou shalt make an atonement for the altar, and sanctify it; and it shall be an altar most holy: whatsoever toucheth the altar shall be holy.

For seven days give gifts upon the altar to take away sin and set it apart for Me. Then the altar will be most holy. And whatever touches the altar will be holy. The Gifts Given Each Day

38 N ow this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.

“Now this is what you will give on the altar: Two lambs one year old, given every day.

39 T he one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:

Give one lamb in the morning, and the other lamb in the evening.

40 a nd with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering.

With the first lamb give a jar of fine flour mixed with a half jar of beaten oil, and a half jar of wine to be poured out.

41 A nd the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meat offering of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord.

Give the other lamb in the evening. Do it with a grain gift and a gift to pour out as in the morning. It has a pleasing smell, a gift by fire to the Lord.

42 T his shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tabernacle of the congregation before the Lord: where I will meet you, to speak there unto thee.

For all time to come this burnt gift is to be given at the door of the meeting tent before the Lord. There I will meet with you and speak to you.

43 A nd there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.

I will meet there with the people of Israel. It will be set apart by My shining-greatness.

44 A nd I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest’s office.

I will set apart the meeting tent and the altar. And I will set apart Aaron and his sons to work as religious leaders for Me.

45 A nd I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

I will live among the people of Israel and will be their God.

46 A nd they shall know that I am the Lord their God, that brought them forth out of the land of Egypt, that I may dwell among them: I am the Lord their God.

They will know that I am the Lord their God, Who brought them out of the land of Egypt to live among them. I am the Lord their God.