1 A nd it cometh to pass, when Adoni-Zedek king of Jerusalem heareth that Joshua hath captured Ai, and doth devote it (as he had done to Jericho and to her king so he hath done to Ai and to her king), and that the inhabitants of Gibeon have made peace with Israel, and are in their midst, --
When Adoni-zedek king of Jerusalem heard how Joshua had taken Ai and had utterly destroyed it, doing to Jericho and its king as he had done to Ai and its king, and how the residents of Gibeon had made peace with Israel and were among them,
2 t hat they are greatly afraid, because Gibeon a great city, as one of the royal cities, and because it greater than Ai, and all its men -- heroes.
He feared greatly, because Gibeon was a great city, like one of the royal cities, and because it was greater than Ai, and all its men were mighty.
3 A nd Adoni-Zedek king of Jerusalem sendeth unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,
So Adoni-zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, to Piram king of Jarmuth, to Japhia king of Lachish, and to Debir king of Eglon, saying,
4 ` Come up unto me, and help me, and we smite Gibeon, for it hath made peace with Joshua, and with the sons of Israel.'
Come up to me and help me, and let us smite Gibeon, for it has made peace with Joshua and with the Israelites.
5 A nd five kings of the Amorite (the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon) are gathered together, and go up, they and all their camps, and encamp against Gibeon, and fight against it.
Then the five kings of the Amorites—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon—gathered their forces and went up with all their armies and encamped before Gibeon to fight against it.
6 A nd the men of Gibeon send unto Joshua, unto the camp at Gilgal, saying, `Let not thy hand cease from thy servants; come up unto us haste, and give safety to us, and help us; for all the kings of the Amorite, dwelling in the hill-country, have been assembled against us.'
And the men of Gibeon sent to Joshua at the camp in Gilgal, saying, Do not relax your hand from your servants; come up to us quickly and save us and help us, for all the kings of the Amorites who dwell in the hill country are gathered against us.
7 A nd Joshua goeth up from Gilgal, he, and all the people of war with him, even all the mighty men of valour.
So Joshua went up from Gilgal, he and all the warriors with him and all the mighty men of valor.
8 A nd Jehovah saith unto Joshua, `Be not afraid of them, for into thy hand I have given them, there doth not stand a man of them in thy presence.'
And the Lord said to Joshua, Do not fear them, for I have given them into your hand; there shall not a man of them stand before you.
9 A nd Joshua cometh in unto them suddenly (all the night he hath gone up from Gilgal),
So Joshua came upon them suddenly, having gone up from Gilgal all night.
10 a nd Jehovah doth crush them before Israel, and it smiteth them -- a great smiting -- at Gibeon, and pursueth them the way of the ascent of Beth-Horon, and smiteth them unto Azekah, and unto Makkedah.
And the Lord caused to panic before Israel, who slew them with a great slaughter at Gibeon and chased them along the way that goes up to Beth-horon and smote them as far as Azekah and Makkedah.
11 A nd it cometh to pass, in their fleeing from the face of Israel -- they in the descent of Beth-Horon -- and Jehovah hath cast upon them great stones out of the heavens, unto Azekah, and they die; more are they who have died by the hailstones than they whom the sons of Israel have slain by the sword.
As they fled before Israel, while they were descending to Beth-horon, the Lord cast great stones from the heavens on them as far as Azekah, killing them. More died because of the hailstones than the Israelites slew with the sword.
12 T hen speaketh Joshua to Jehovah in the day of Jehovah's giving up the Amorites before the sons of Israel, and he saith, before the eyes of Israel, `Sun -- in Gibeon stand still; and moon -- in the valley of Ajalon;'
Then Joshua spoke to the Lord on the day when the Lord gave the Amorites over to the Israelites, and he said in the sight of Israel, Sun, be silent and stand still at Gibeon, and you, moon, in the Valley of Ajalon!
13 a nd the sun standeth still, and the moon hath stood -- till the nation taketh vengeance its enemies; is it not written on the Book of the Upright, `and the sun standeth in the midst of the heavens, and hath not hasted to go in -- as a perfect day?'
And the sun stood still, and the moon stayed, until the nation took vengeance upon their enemies. Is not this written in the Book of Jasher? So the sun stood still in the midst of the heavens and did not hasten to go down for about a whole day.
14 A nd there hath not been like that day before it or after it, for Jehovah's hearkening to the voice of a man; for Jehovah is fighting for Israel.
There was no day like it before or since, when the Lord heeded the voice of a man. For the Lord fought for Israel.
15 A nd Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.
16 A nd these five kings flee, and are hidden in a cave at Makkedah,
Those five kings fled and hid themselves in the cave of Makkedah.
17 a nd it is declared to Joshua, saying, `The five kings have been found hidden in a cave at Makkedah.'
And it was told Joshua, The five kings are hidden in the cave at Makkedah.
18 A nd Joshua saith, `Roll great stones unto the mouth of the cave, and appoint over it men to watch them;
Joshua said, Roll great stones to the cave’s mouth, and set men to guard them.
19 a nd ye, stand not, pursue after your enemies, and ye have smitten the hindmost of them; suffer them not to go in unto their cities, for Jehovah your God hath given them into your hand.'
But do not stay. Pursue your enemies and fall upon their rear; do not allow them to enter their cities, for the Lord your God has given them into your hand.
20 A nd it cometh to pass, when Joshua and the sons of Israel finish to smite them -- a very great smiting, till they are consumed, and the remnant who have remained of them go in unto the fenced cities,
When Joshua and the Israelites had ended slaying them until they were wiped out and the remnant remaining of them had entered into fortified cities,
21 t hat all the people turn back to the camp, unto Joshua, Makkedah, in peace; none moved sharply his tongue against the sons of Israel.
All the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace; none moved his tongue against any of the Israelites.
22 A nd Joshua saith, `Open ye the mouth of the cave, and bring out unto me these five kings from the cave;'
Then said Joshua, Open the mouth of the cave and bring out those five kings to me from the cave.
23 a nd they do so, and bring out unto him these five kings from the cave: the king of Jerusalem, the king of Hebron, the king of Jarmuth, the king of Lachish, the king of Eglon.
They brought the five kings out of the cave to him—the kings of Jerusalem, Hebron, Jarmuth, Lachish, and Eglon.
24 A nd it cometh to pass, when they bring out these kings unto Joshua, that Joshua calleth unto every man of Israel, and saith unto the captains of the men of war, who have gone with him, `Draw near, set your feet on the necks of these kings;' and they draw near, and set their feet on their necks.
When they brought out those kings to Joshua, called for all the Israelites and told the commanders of the men of war who went with him, Come, put your feet on the necks of these kings. And they came and put their feet on the necks.
25 A nd Joshua saith unto them, `Fear not, nor be affrighted; be strong and courageous; for thus doth Jehovah do to all your enemies with whom ye are fighting;'
Joshua said to them, Fear not nor be dismayed; be strong and of good courage. For thus shall the Lord do to all your enemies against whom you fight.
26 a nd Joshua smiteth them afterwards, and putteth them to death, and hangeth them on five trees; and they are hanging on the trees till the evening.
Afterward Joshua smote and slew them and hanged their bodies on five trees, and they hung on the trees until evening.
27 A nd it cometh to pass, at the time of the going in of the sun, Joshua hath commanded, and they take them down from off the trees, and cast them unto the cave where they had been hid, and put great stones on the mouth of the cave till this very day.
At sunset Joshua ordered and they took the bodies down from the trees and cast them into the cave where the kings had hidden and laid great stones on the cave’s mouth, which remain to this very day.
28 A nd Makkedah hath Joshua captured on that day, and he smiteth it by the mouth of the sword, and its king he hath devoted, them and every person who in it -- he hath not left a remnant; and he doth to the king of Makkedah as he did to the king of Jericho.
Joshua took Makkedah that day and smote it and its king with the sword and utterly destroyed everyone in it. He left none remaining. And he did to the king of Makkedah as he had done to the king of Jericho.
29 A nd Joshua passeth over, and all Israel with him, from Makkedah Libnah, and fighteth with Libnah;
Then Joshua and all Israel went from Makkedah to Libnah and attacked Libnah.
30 a nd Jehovah giveth also it into the hand of Israel, and its king, and it smiteth it by the mouth of the sword, and every person who in it -- it left not in it a remnant; and it doth to its king as it did to the king of Jericho.
And the Lord gave it also and its king into Israel’s hands, and Joshua smote it with the sword, and all the people in it. He left none remaining in it. And he did to its king as he had done to the king of Jericho.
31 A nd Joshua passeth over, and all Israel with him, from Libnah to Lachish, and encampeth against it, and fighteth against it;
And Joshua passed from Libnah, and all Israel with him, to Lachish and encamped against it and attacked it.
32 A nd Jehovah giveth Lachish into the hand of Israel, and it captureth it on the second day, and smiteth it by the mouth of the sword, and every person who in it, according to all that it did to Libnah.
And the Lord delivered Lachish into the hands of Israel, and Joshua took it on the second day and smote it with the sword, and all the people in it, as he had done to Libnah.
33 T han hath Horam king of Gezer come up to help Lachish, and Joshua smiteth him and his people, till he hath not left to him a remnant.
Then Horam king of Gezer came up to help Lachish, and Joshua smote him and his people—until he had left none remaining.
34 A nd Joshua passeth over, and all Israel with him, from Lachish to Eglon, and they encamp against it, and fight against it,
From Lachish Joshua and all Israel went on to Eglon, laid siege to it, and attacked it.
35 a nd capture it on that day, and smite it by the mouth of the sword, and every person who in it on that day he hath devoted, according to all that he did to Lachish.
And they took it that day and smote it with the sword and utterly destroyed all who were in it that day, as he had done to Lachish.
36 A nd Joshua goeth up, and all Israel with him, from Eglon to Hebron, and they fight against it,
Then Joshua with all Israel went up from Eglon to Hebron, and they attacked it
37 a nd capture it, and smite it by the mouth of the sword, and its king, and all its cities, and every person who in it -- he hath not left a remnant -- according to all that he did to Eglon -- and doth devote it, and every person who in it.
And took it and smote it with the sword, and its king and all its towns and everyone in it. He left none remaining, as he had done to Eglon, and utterly destroyed it and all its people.
38 A nd Joshua turneth back, and all Israel with him, to Debir, and fighteth against it,
And Joshua and all Israel with him returned to Debir and attacked it.
39 a nd captureth it, and its king, and all its cities, and they smite them by the mouth of the sword, and devote every person who in it -- he hath not left a remnant; as he did to Hebron so he did to Debir, and to its king, and as he did to Libnah, and to its king.
And he took it, with its king and all its towns, and they smote them with the sword and utterly destroyed everyone in it. He left none remaining. As he had done to Hebron and to Libnah and its king, so he did to Debir and its king.
40 A nd Joshua smiteth all the land of the hill-country, and of the south, and of the low-country, and of the springs, and all their kings -- he hath not left a remnant, and all that doth breathe he hath devoted, as Jehovah, God of Israel, commanded.
So Joshua smote all the land, the hill country, the South, the lowland, and the slopes, and all their kings. He left none remaining, but utterly destroyed all that breathed, as the Lord, the God of Israel, commanded.
41 A nd Joshua smiteth them from Kadesh-Barnea, even unto Gaza, and all the land of Goshen, even unto Gibeon;
And Joshua smote them from Kadesh-barnea even to Gaza, and all the country of Goshen even to Gibeon.
42 a nd all these kings and their land hath Joshua captured one time, for Jehovah, God of Israel, is fighting for Israel.
Joshua took all these kings and their land at one time, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
43 a nd Joshua turneth back, and all Israel with him, unto the camp at Gilgal.
And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.