Micah 4 ~ Micah 4

picture

1 A nd it hath come to pass, In the latter end of the days, The mount of the house of Jehovah Is established above the top of the mounts, And it hath been lifted up above the hills, And flowed unto it have peoples.

But in the latter days it shall come to pass that the mountain of the house of the Lord shall be established as the highest of the mountains; and it shall be exalted above the hills, and peoples shall flow to it.

2 A nd gone have many nations and said, Come and we go up to the mount of Jehovah, And unto the house of the God of Jacob, And He doth teach us of His ways, And we do walk in His paths, For from Zion doth go forth a law, And a word of Jehovah from Jerusalem.

And many nations shall come and say, Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob, that He may teach us His ways, and we may walk in His paths. For the law shall go forth out of Zion and the word of the Lord from Jerusalem.

3 A nd He hath judged between many peoples, And given a decision to mighty nations afar off, They have beaten their swords to ploughshares, And their spears to pruning-hooks, Nation lifteth not up sword unto nation, Nor do they learn war any more.

And He shall judge between many peoples and shall decide for strong nations afar off, and they shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

4 A nd they have sat each under his vine, And under his fig-tree, And there is none troubling, For the mouth of Jehovah of Hosts hath spoken.

But they shall sit every man under his vine and under his fig tree, and none shall make them afraid, for the mouth of the Lord of hosts has spoken it.

5 F or all the peoples do walk, Each in the name of its god -- and we, We do walk in the name of Jehovah our God, To the age and for ever.

For all the peoples walk every man in the name of his god, but we will walk in the name of the Lord our God forever and ever.

6 I n that day -- an affirmation of Jehovah, I do gather the halting one, And the driven away one I bring together, And she whom I have afflicted.

In that day, says the Lord, I will assemble the lame, and I will gather those who have been driven away and those whom I have afflicted.

7 A nd I have set the halting for a remnant, And the far-off for a mighty nation, And reigned hath Jehovah over them in mount Zion, From henceforth, and unto the age.

And I will make the lame a remnant, and those who were cast off a strong nation; and the Lord shall reign over them in Mount Zion from this time forth and forever.

8 A nd thou, O tower of Eder, Fort of the daughter of Zion, unto thee it cometh, Yea, come in hath the former rule, The kingdom to the daughter of Jerusalem.

And you, O tower of the flock, the hill and stronghold of the Daughter of Zion, unto you the former dominion shall come, the kingdom of the Daughter of Jerusalem.

9 N ow, why dost thou shout aloud? A king -- is there none in thee? Hath thy counsellor perished, That taken hold of thee hath pain as a travailing woman?

Now why do you cry aloud? Is there no king among you? Has your counselor perished, that pains have taken you like a woman in labor?

10 B e pained, and bring forth, O daughter of Zion, As a travailing woman, For now, thou goest forth from the city, And thou hast dwelt in the field, And thou hast gone unto Babylon, There thou art delivered, There redeem thee doth Jehovah from the hand of thine enemies.

Writhe in pain and labor to bring forth, O Daughter of Zion, like a woman in childbirth; for now you shall go forth out of the city and you shall live in the open country. You shall go to Babylon; there you shall be rescued. There the Lord shall redeem you from the hand of your enemies.

11 A nd now, gathered against thee have been many nations, who are saying: `Let her be defiled, and our eyes look on Zion.'

Now many nations are assembled against you, saying, Let her be profaned and let our eyes gaze upon Zion.

12 T hey have not known the thoughts of Jehovah, Nor have they understood His counsel, For He hath gathered them as a sheaf a threshing-floor.

But they know not the thoughts of the Lord, neither do they understand His plan, for He shall gather them as the sheaves to the threshing floor.

13 A rise, and thresh, O daughter of Zion, For thy horn I make iron, And thy hoofs I make brass, And thou hast beaten small many peoples, And I have devoted to Jehovah their gain, And their wealth to the Lord of the whole earth!

Arise and thresh, O Daughter of Zion! For I will make your horn iron and I will make your hoofs bronze; you shall beat in pieces many peoples, and I will devote their gain to the Lord and their treasure to the Lord of all the earth.