Acts 9 ~ Acts 9

picture

1 A nd Saul, yet breathing of threatening and slaughter to the disciples of the Lord, having gone to the chief priest,

But Saul, still breathing out threatenings and slaughter against the disciples of the Lord, came to the high priest

2 d id ask from him letters to Damascus, unto the synagogues, that if he may find any being of the way, both men and women, he may bring them bound to Jerusalem.

and asked of him letters to Damascus, to the synagogues, so that if he found any who were of the way, both men and women, he might bring bound to Jerusalem.

3 A nd in the going, he came nigh to Damascus, and suddenly there shone round about him a light from the heaven,

But as he was journeying, it came to pass that he drew near to Damascus; and suddenly there shone round about him a light out of heaven,

4 a nd having fallen upon the earth, he heard a voice saying to him, `Saul, Saul, why me dost thou persecute?'

and falling on the earth he heard a voice saying to him, Saul, Saul, why dost thou persecute me?

5 A nd he said, `Who art thou, Lord?' and the Lord said, `I am Jesus whom thou dost persecute; hard for thee at the pricks to kick;'

And he said, Who art thou, Lord? And he, I am Jesus, whom thou persecutest.

6 t rembling also, and astonished, he said, `Lord, what dost thou wish me to do?' and the Lord unto him, `Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.'

But rise up and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.

7 A nd the men who are journeying with him stood speechless, hearing indeed the voice but seeing no one,

But the men who were travelling with him stood speechless, hearing the voice but beholding no one.

8 a nd Saul arose from the earth, and his eyes having been opened, he beheld no one, and leading him by the hand they brought him to Damascus,

And Saul rose up from the earth, and his eyes being opened he saw no one. But leading by the hand they brought him into Damascus.

9 a nd he was three days without seeing, and he did neither eat nor drink.

And he was three days without seeing, and neither ate nor drank.

10 A nd there was a certain disciple in Damascus, by name Ananias, and the Lord said unto him in a vision, `Ananias;' and he said, `Behold me, Lord;'

And there was a certain disciple in Damascus by name Ananias. And the Lord said to him in a vision, Ananias. And he said, Behold, I, Lord.

11 a nd the Lord unto him, `Having risen, go on unto the street that is called Straight, and seek in the house of Judas, by name Saul of Tarsus, for, lo, he doth pray,

And the Lord to him, Rise up and go into the street which is called Straight, and seek in the house of Judas one by name Saul, of Tarsus: for, behold, he is praying,

12 a nd he saw in a vision a man, by name Ananias, coming in, and putting a hand on him, that he may see again.'

and has seen a man by name Ananias coming in and putting his hand on him, so that he should see.

13 A nd Ananias answered, `Lord, I have heard from many about this man, how many evils he did to Thy saints in Jerusalem,

And Ananias answered, Lord, I have heard from many concerning this man how much evil he has done to thy saints at Jerusalem;

14 a nd here he hath authority from the chief priests, to bind all those calling on Thy name.'

and here he has authority from the chief priests to bind all who call upon thy name.

15 A nd the Lord said unto him, `Be going on, because a choice vessel to Me is this one, to bear My name before nations and kings -- the sons also of Israel;

And the Lord said to him, Go, for this is an elect vessel to me, to bear my name before both nations and kings and sons of Israel:

16 f or I will shew him how many things it behoveth him for My name to suffer.'

for I will shew to him how much he must suffer for my name.

17 A nd Ananias went away, and did enter into the house, and having put upon him hands, said, `Saul, brother, the Lord hath sent me -- Jesus who did appear to thee in the way in which thou wast coming -- that thou mayest see again, and mayest be filled with the Holy Spirit.'

And Ananias went and entered into the house; and laying his hands upon him he said, Saul, brother, the Lord has sent me, Jesus that appeared to thee in the way in which thou camest, that thou mightest see, and be filled with Holy Spirit.

18 A nd immediately there fell from his eyes as it were scales, he saw again also presently, and having risen, was baptized,

And straightway there fell from his eyes as it were scales, and he saw, and rising up was baptised;

19 a nd having received nourishment, was strengthened, and Saul was with the disciples in Damascus certain days,

and, having received food, got strength. And he was with the disciples who in Damascus certain days.

20 a nd immediately in the synagogues he was preaching the Christ, that he is the Son of God.

And straightway in the synagogues he preached Jesus that he is the Son of God.

21 A nd all those hearing were amazed, and said, `Is not this he who laid waist in Jerusalem those calling on this name, and hither to this intent had come, that he might bring them bound to the chief priests?'

And all who heard were astonished and said, Is not this he who destroyed in Jerusalem those who called on this name, and here was come for this purpose, that he might bring them bound to the chief priests?

22 A nd Saul was still more strengthened, and he was confounding the Jews dwelling in Damascus, proving that this is the Christ.

But Saul increased the more in power, and confounded the Jews who dwelt in Damascus, proving that this is the Christ.

23 A nd when many days were fulfilled, the Jews took counsel together to kill him,

Now when many days were fulfilled, the Jews consulted together to kill him.

24 a nd their counsel against was known to Saul; they were also watching the gates both day and night, that they may kill him,

But their plot became known to Saul. And they watched also the gates both day and night, that they might kill him;

25 a nd the disciples having taken him, by night did let him down by the wall, letting down in a basket.

but the disciples took him by night and let him down through the wall, lowering him in a basket.

26 A nd Saul, having come to Jerusalem, did try to join himself to the disciples, and they were all afraid of him, not believing that he is a disciple,

And having arrived at Jerusalem he essayed to join himself to the disciples, and all were afraid of him, not believing that he was a disciple.

27 a nd Barnabas having taken him, brought unto the apostles, and did declare to them how in the way he saw the Lord, and that he spake to him, and how in Damascus he was speaking boldly in the name of Jesus.

But Barnabas took him and brought him to the apostles, and related to them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how in Damascus he had spoken boldly in the name of Jesus.

28 A nd he was with them, coming in and going out in Jerusalem,

And he was with them coming in and going out at Jerusalem,

29 a nd speaking boldly in the name of the Lord Jesus, he was both speaking and disputing with the Hellenists, and they were taking in hand to kill him,

and speaking boldly in the name of the Lord. And he spoke and discussed with the Hellenists; but they sought to kill him.

30 a nd the brethren having known, brought him down to Cesarea, and sent him forth to Tarsus.

And the brethren knowing it, brought him down to Caesarea and sent him away to Tarsus.

31 T hen, indeed, the assemblies throughout all Judea, and Galilee, and Samaria, had peace, being built up, and, going on in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Spirit, they were multiplied.

The assemblies then throughout the whole of Judaea and Galilee and Samaria had peace, being edified and walking in the fear of the Lord, and were increased through the comfort of the Holy Spirit.

32 A nd it came to pass that Peter passing throughout all, came down also unto the saints who were dwelling at Lydda,

Now it came to pass that Peter, passing through all, descended also to the saints who inhabited Lydda.

33 a nd he found there a certain man, Aeneas by name -- for eight years laid upon a couch -- who was paralytic,

And he found there a certain man, Aeneas by name, who had been lying for eight years upon a couch, who was paralysed.

34 a nd Peter said to him, `Aeneas, heal thee doth Jesus the Christ; arise and spread for thyself;' and immediately he rose,

And Peter said to him, Aeneas, Jesus, the Christ, heals thee: rise up, and make thy couch for thyself. And straightway he rose up.

35 a nd all those dwelling at Lydda, and Saron saw him, and did turn to the Lord.

And all who inhabited Lydda and the Saron saw him, who turned to the Lord.

36 A nd in Joppa there was a certain female disciple, by name Tabitha, (which interpreted, is called Dorcas,) this woman was full of good works and kind acts that she was doing;

And in Joppa there was a certain female disciple, by name Tabitha, which being interpreted means Dorcas. She was full of good works and alms-deeds which she did.

37 a nd it came to pass in those days she, having ailed, died, and having bathed her, they laid her in an upper chamber,

And it came to pass in those days that she grew sick and died; and, having washed her, they put her in upper room.

38 a nd Lydda being nigh to Joppa, the disciples having heard that Peter is in that, sent two men unto him, calling on him not to delay to come through unto them.

But Lydda being near to Joppa, the disciples having heard that Peter was there, sent two men to him, beseeching him, Thou must not delay coming to us.

39 A nd Peter having risen, went with them, whom having come, they brought into the upper chamber, and all the widows stood by him weeping, and shewing coats and garments, as many as Dorcas was making while she was with them.

And Peter rising up went with them, whom, when arrived, they brought up into the upper chamber; and all the widows stood by him weeping and shewing him the body-coats and garments which Dorcas had made while she was with them.

40 A nd Peter having put them all forth without, having bowed the knees, did pray, and having turned unto the body said, `Tabitha, arise;' and she opened her eyes, and having seen Peter, she sat up,

But Peter, putting them all out, and kneeling down, prayed. And, turning to the body, he said, Tabitha, arise. And she opened her eyes, and, seeing Peter, sat up.

41 a nd having given her hand, he lifted her up, and having called the saints and the widows, he presented her alive,

And having given her hand, he raised her up, and having called the saints and the widows, presented her living.

42 a nd it became known throughout all Joppa, and many believed on the Lord;

And it became known throughout the whole of Joppa, and many believed on the Lord.

43 a nd it came to pass, that he remained many days in Joppa, with a certain one, Simon a tanner.

And it came to pass that he remained many days in Joppa with a certain Simon, a tanner.