1 A fter these things did Jesus manifest himself again to the disciples on the sea of Tiberias, and he did manifest himself thus:
After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias. And he manifested thus.
2 T here were together Simon Peter, and Thomas who is called Didymus, and Nathanael from Cana of Galilee, and the of Zebedee, and two others of his disciples.
There were together Simon Peter, and Thomas called Didymus, and Nathanael who was of Cana of Galilee, and the of Zebedee, and two others of his disciples.
3 S imon Peter saith to them, `I go away to fish;' they say to him, `We go -- we also -- with thee;' they went forth and entered into the boat immediately, and on that night they caught nothing.
Simon Peter says to them, I go to fish. They say to him, We also come with thee. They went forth, and went on board, and that night took nothing.
4 A nd morning being now come, Jesus stood at the shore, yet indeed the disciples did not know that it is Jesus;
And early morn already breaking, Jesus stood on the shore; the disciples however did not know that it was Jesus.
5 J esus, therefore, saith to them, `Lads, have ye any meat?'
Jesus therefore says to them, Children, have ye anything to eat? They answered him, No.
6 t hey answered him, `No;' and he said to them, `Cast the net at the right side of the boat, and ye shall find;' they cast, therefore, and no longer were they able to draw it, from the multitude of the fishes.
And he said to them, Cast the net at the right side of the ship and ye will find. They cast therefore, and they could no longer draw it, from the multitude of fishes.
7 T hat disciple, therefore, whom Jesus was loving saith to Peter, `The Lord it is!' Simon Peter, therefore, having heard that it is the Lord, did gird on the outer coat, (for he was naked,) and did cast himself into the sea;
That disciple therefore whom Jesus loved says to Peter, It is the Lord. Simon Peter therefore, having heard that it was the Lord, girded his overcoat (for he was naked), and cast himself into the sea;
8 a nd the other disciples came by the little boat, for they were not far from the land, but as it were about two hundred cubits off, dragging the net of the fishes;
and the other disciples came in the small boat, for they were not far from the land, but somewhere about two hundred cubits, dragging the net of fishes.
9 w hen, therefore, they came to the land, they behold a fire of coals lying, and a fish lying on it, and bread.
When therefore they went out on the land, they see a fire of coals there, and fish laid on it, and bread.
10 J esus saith to them, `Bring ye from the fishes that ye caught now;'
Jesus says to them, Bring of the fishes which ye have now taken.
11 S imon Peter went up, and drew the net up on the land, full of great fishes, an hundred fifty and three, and though they were so many, the net was not rent.
Simon Peter went up and drew the net to the land full of great fishes, a hundred and fifty-three; and though there were so many, the net was not rent.
12 J esus saith to them, `Come ye, dine;' and none of the disciples was venturing to inquire of him, `Who art thou?' knowing that it is the Lord;
Jesus says to them, Come dine. But none of the disciples dared inquire of him, Who art thou? knowing that it was the Lord.
13 J esus, therefore, doth come and take the bread and give to them, and the fish in like manner;
Jesus comes and takes the bread and gives it to them, and the fish in like manner.
14 t his now a third time Jesus was manifested to his disciples, having been raised from the dead.
This is already the third time that Jesus had been manifested to the disciples, being risen from among dead.
15 W hen, therefore, they dined, Jesus saith to Simon Peter, `Simon, of Jonas, dost thou love me more than these?' he saith to him, `Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, `Feed my lambs.'
When therefore they had dined, Jesus says to Simon Peter, Simon, of Jonas, lovest thou me more than these? He says to him, Yea, Lord; thou knowest that I am attached to thee. He says to him, Feed my lambs.
16 H e saith to him again, a second time, `Simon, of Jonas, dost thou love me?' he saith to him, `Yes, Lord; thou hast known that I dearly love thee;' he saith to him, `Tend my sheep.'
He says to him again a second time, Simon, of Jonas, lovest thou me? He says to him, Yea, Lord; thou knowest that I am attached to thee. He says to him, Shepherd my sheep.
17 H e saith to him the third time, `Simon, of Jonas, dost thou dearly love me?' Peter was grieved that he said to him the third time, `Dost thou dearly love me?' and he said to him, `Lord, thou hast known all things; thou dost know that I dearly love thee.' Jesus saith to him, `Feed my sheep;
He says to him the third time, Simon, of Jonas, art thou attached to me? Peter was grieved because he said to him the third time, Art thou attached to me? and said to him, Lord, thou knowest all things; thou knowest that I am attached to thee. Jesus says to him, Feed my sheep.
18 v erily, verily, I say to thee, When thou wast younger, thou wast girding thyself and wast walking whither thou didst will, but when thou mayest be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another will gird thee, and shall carry whither thou dost not will;'
Verily, verily, I say to thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst where thou desiredst; but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and bring thee where thou dost not desire.
19 a nd this he said, signifying by what death he shall glorify God; and having said this, he saith to him, `Be following me.'
But he said this signifying by what death he should glorify God. And having said this, he says to him, Follow me.
20 A nd Peter having turned about doth see the disciple whom Jesus was loving following, (who also reclined in the supper on his breast, and said, `Sir, who is he who is delivering thee up?')
Peter, turning round, sees the disciple whom Jesus loved following, who also leaned at supper on his breast, and said, Lord, who is it that delivers thee up?
21 P eter having seen this one, saith to Jesus, `Lord, and what of this one?'
Peter, seeing him, says to Jesus, Lord, and what this ?
22 J esus saith to him, `If him I will to remain till I come, what -- to thee? be thou following me.' This word, therefore, went forth to the brethren that that disciple doth not die,
Jesus says to him, If I will that he abide until I come, what to thee? Follow thou me.
23 y et Jesus did not say to him, that he doth not die, but, `If him I will to remain till I come, what -- to thee?'
This word therefore went out among the brethren, That disciple does not die. And Jesus did not say to him, He does not die; but, If I will that he abide until I come, what to thee?
24 t his is the disciple who is testifying concerning these things, and he wrote these things, and we have known that his testimony is true.
This is the disciple who bears witness concerning these things, and who has written these things; and we know that his witness is true.
25 A nd there are also many other things -- as many as Jesus did -- which, if they may be written one by one, not even the world itself I think to have place for the books written. Amen.
And there are also many other things which Jesus did, the which if they were written one by one, I suppose that not even the world itself would contain the books written.