1 A nd Jehovah speaketh unto Moses, saying,
¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,
2 ` Speak unto the sons of Israel, and thou hast said unto them, When a man or woman doeth singularly, by vowing a vow of a Nazarite, to be separate to Jehovah;
Speak unto the sons of Israel and say unto them, When either man or woman shall separate themselves to vow a vow of a Nazarite, to dedicate themselves unto the LORD,
3 f rom wine and strong drink he doth keep separate; vinegar of wine, and vinegar of strong drink he doth not drink, and any juice of grapes he doth not drink, and grapes moist or dry he doth not eat;
they shall separate themselves from wine and strong drink and shall drink no vinegar of wine or vinegar of strong drink, neither shall they drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes or dried.
4 a ll days of his separation, of anything which is made of the wine-vine, from kernels even unto husk, he doth not eat.
All the days of their Nazariteship they shall eat nothing that is made of the wine vine, from the kernels even to the husk.
5 ` All days of the vow of his separation a razor doth not pass over his head; till the fulness of the days which he doth separate to Jehovah he is holy; grown up hath the upper part of the hair of his head.
All the days of the vow of their Nazariteship no razor shall come upon their head, until the days are fulfilled of their separation unto the LORD; they shall be holy and shall let the locks of the hair of their head grow.
6 ` All days of his keeping separate to Jehovah, near a dead person he doth not go;
All the days that they separate themselves unto the LORD they shall come in unto no dead body.
7 f or his father, or for his mother, for his brother, or for his sister -- he is not unclean for them at their death, for the separation of his God on his head;
They shall not make themselves unclean for their father or for their mother, for their brother or for their sister, when they die because the consecration of their God is upon their head.
8 a ll days of his separation he holy to Jehovah.
All the days of their Nazariteship they are holy unto the LORD.
9 ` And when the dead dieth beside him in an instant, suddenly, and he hath defiled the head of his separation, then he hath shaved his head in the day of his cleansing; on the seventh day he doth shave it,
And if anyone dies very suddenly beside them, and they have defiled the head of their Nazariteship, then they shall shave their head in the day of their cleansing; on the seventh day shall they shave it.
10 a nd on the eighth day he bringeth in two turtle-doves or two young pigeons unto the priest, unto the opening of the tent of meeting,
And on the eighth day they shall bring two turtledoves or two young pigeons to the priest to the door of the tabernacle of the testimony,
11 a nd the priest hath prepared one for a sin-offering, and one for a burnt-offering, and hath made atonement for him, because of that which he hath sinned by the body, and he hath hallowed his head on that day;
and the priest shall offer the one as the sin and the other as a burnt offering and reconcile the one that sinned upon the dead and shall sanctify their head that same day.
12 a nd he hath separated to Jehovah the days of his separation, and he hath brought in a lamb, a son of a year, for a guilt-offering, and the former days are fallen, for his separation hath been defiled.
And they shall consecrate unto the LORD the days of their Nazariteship and shall bring a lamb of the first year for their guilt; but the days that were before shall be lost because their Nazariteship was defiled.
13 ` And this the law of the Nazarite; in the day of the fulness of the days of his separation doth bring him in unto the opening of the tent of meeting,
This is, therefore, the law of the Nazarite, in the day in which their Nazariteship is fulfilled: they shall be brought unto the door of the tabernacle of the testimony;
14 a nd he hath brought near his offering to Jehovah, one he-lamb, a son of a year, a perfect one, for a burnt-offering, and one she-lamb, a daughter of a year, a perfect one, for a sin-offering, and one ram, a perfect one, for peace-offerings,
and they shall offer their offering unto the LORD, one he lamb of the first year without blemish for a burnt offering and one ewe lamb of the first year without blemish as the sin and one ram without blemish for peace offerings,
15 a nd a basket of unleavened things of flour, cakes mixed with oil, and thin cakes of unleavened things anointed with oil, and their present, and their libations.
and a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mingled with oil and wafers of unleavened bread anointed with oil and their present and their drink offerings.
16 ` And the priest hath brought near before Jehovah, and hath made his sin-offering and his burnt-offering;
And the priest shall bring them before the LORD and shall offer his sin and his burnt offering;
17 a nd the ram he maketh a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, besides the basket of unleavened things; and the priest hath made its present and its libation.
and he shall offer the ram for a sacrifice of peace unto the LORD, with the basket of unleavened bread; the priest shall likewise offer his present and his drink offering.
18 ` And the Nazarite hath shaved (at the opening of the tent of meeting) the head of his separation, and hath taken the hair of the head of his separation, and hath put on the fire which under the sacrifice of the peace-offerings.
Then the Nazarite shall shave the head of their Nazariteship at the door of the tabernacle of the testimony and shall take the hair of the head of their Nazariteship and put it upon the fire which is under the sacrifice of the peace.
19 ` And the priest hath taken the boiled shoulder from the ram, and one unleavened cake out of the basket, and one thin unleavened cake, and hath put on the palms of the Nazarite after his shaving his separation;
Then the priest shall take the boiled shoulder of the ram and one unleavened cake out of the basket and one unleavened wafer and shall put them upon the hands of the Nazarite after their Nazariteship is shaven;
20 a nd the priest hath waved them, a wave-offering before Jehovah; it holy to the priest, besides the breast of the wave-offering, and besides the leg of the heave-offering; and afterwards doth the Nazarite drink wine.
and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD, which shall be a holy thing of the priest, with the wave breast and heave shoulder; and after that the Nazarite shall drink wine.
21 ` This the law of the Nazarite, who voweth his offering to Jehovah for his separation, apart from that which his hand attaineth; according to his vow which he voweth so he doth by the law of his separation.'
This is the law of the Nazarite who made a vow of their offering unto the LORD for their Nazariteship, beside that which their means allows, according to the vow which they vowed, so they must do according to the law of their Nazariteship.
22 A nd Jehovah speaketh unto Moses, saying,
¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,
23 ` Speak unto Aaron, and unto his sons, saying, Thus ye do bless the sons of Israel, saying to them,
Speak unto Aaron and unto his sons, saying, Thus shall ye bless the sons of Israel, saying unto them,
24 ` Jehovah bless thee and keep thee;
The LORD bless thee and keep thee;
25 ` Jehovah cause His face to shine upon thee, and favour thee;
the LORD make his face shine upon thee and have mercy on thee;
26 ` Jehovah lift up His countenance upon thee, and appoint for thee -- peace.
the LORD lift up his face upon thee, and place peace in thee.
27 ` And they have put My name upon the sons of Israel, and I -- I do bless them.'
And they shall place my name upon the sons of Israel, and I will bless them.