1 ( Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat pe Ghitit. Un psalm al fiilor lui Core.) Cît de plăcute sînt locaşurile Tale, Doamne al oştirilor!
(84: 1) Au chef des chantres. Sur la guitthith. Des fils de Koré. Psaume. (84: 2) Que tes demeures sont aimables, Éternel des armées!
2 S ufletul meu suspină şi tînjeşte de dor după curţile Domnului, inima şi carnea mea strigă către Dumnezeul cel viu!
(84: 3) Mon âme soupire et languit après les parvis de l'Éternel, Mon coeur et ma chair poussent des cris vers le Dieu vivant.
3 P înă şi pasărea îşi găseşte o casă acolo, şi rîndunica un cuib unde îşi pune puii... Ah! altarele Tale, Doamne al oştirilor, Împăratul meu şi Dumnezeul meu!
(84: 4) Le passereau même trouve une maison, Et l'hirondelle un nid où elle dépose ses petits... Tes autels, Éternel des armées! Mon roi et mon Dieu!
4 F erice de ceice locuiesc în Casa Ta! Căci ei tot mai pot să Te laude. -
(84: 5) Heureux ceux qui habitent ta maison! Ils peuvent te célébrer encore. Pause.
5 F erice de ceice-şi pun tăria în Tine, în a căror inimă locuieşte încrederea.
(84: 6) Heureux ceux qui placent en toi leur appui! Ils trouvent dans leur coeur des chemins tout tracés.
6 C înd străbat aceştia Valea Plîngerii, o prefac într'un loc plin de izvoare, şi ploaia timpurie o acopere cu binecuvîntări.
(84: 7) Lorsqu'ils traversent la vallée de Baca, Ils la transforment en un lieu plein de sources, Et la pluie la couvre aussi de bénédictions.
7 E i merg din putere în putere, şi se înfăţişează înaintea lui Dumnezeu în Sion.
(84: 8) Leur force augmente pendant la marche, Et ils se présentent devant Dieu à Sion.
8 D oamne, Dumnezeul oştirilor, ascultă rugăciunea mea! Ia aminte, Dumnezeul lui Iacov! -(Oprire).
(84: 9) Éternel, Dieu des armées, écoute ma prière! Prête l'oreille, Dieu de Jacob! Pause.
9 T u, care eşti scutul nostru, vezi, Dumnezeule, şi priveşte faţa unsului Tău!
(84: 10) Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu! Et regarde la face de ton oint!
10 C ăci mai mult face o zi în curţile Tale de cît o mie în altă parte; eu vreau mai bine să stau în pragul Casei Dumnezeului meu, decît să locuiesc în corturile răutăţii!
(84: 11) Mieux vaut un jour dans tes parvis que mille ailleurs; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d'habiter sous les tentes de la méchanceté.
11 C ăci Domnul Dumnezeu este un soare şi un scut, Domnul dă îndurare şi slavă, şi nu lipseşte de niciun bine pe cei ce duc o viaţă fără prihană.
(84: 12) Car l'Éternel Dieu est un soleil et un bouclier, L'Éternel donne la grâce et la gloire, Il ne refuse aucun bien à ceux qui marchent dans l'intégrité.
12 D oamne al oştirilor, ferice de omul care se încrede în Tine!
(84: 13) Éternel des armées! Heureux l'homme qui se confie en toi!