1 T ributad alabanzas a Jehová, oh hijos de Dios, Dad a Jehová la gloria y el poder.
Psaume de David. Fils de Dieu, rendez à l'Éternel, Rendez à l'Éternel gloire et honneur!
2 R endid a Jehová la gloria debida a su nombre; Adorad a Jehová en la hermosura de su santuario.
Rendez à l'Éternel gloire pour son nom! Prosternez-vous devant l'Éternel avec des ornements sacrés!
3 V oz de Jehová sobre las aguas; Truena el Dios de gloria, Jehová sobre las muchas aguas.
La voix de l'Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Éternel est sur les grandes eaux.
4 V oz de Jehová con potencia; Voz de Jehová con gloria.
La voix de l'Éternel est puissante, La voix de l'Éternel est majestueuse.
5 V oz de Jehová que quebranta los cedros; Jehová desgaja los cedros del Líbano.
La voix de l'Éternel brise les cèdres; L'Éternel brise les cèdres du Liban,
6 L os hace saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como crías de búfalos.
Il les fait bondir comme des veaux, Et le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
7 V oz de Jehová que lanza llamas de fuego;
La voix de l'Éternel fait jaillir des flammes de feu.
8 V oz de Jehová que hace temblar el desierto; Hace temblar Jehová el desierto de Cadés.
La voix de l'Éternel fait trembler le désert; L'Éternel fait trembler le désert de Kadès.
9 V oz de Jehová que desgaja las encinas, Y desnuda los bosques; En su templo todo proclama su gloria.
La voix de l'Éternel fait enfanter les biches, Elle dépouille les forêts. Dans son palais tout s'écrie: Gloire!
10 J ehová está entronizado sobre el diluvio, Y se sienta Jehová como rey para siempre.
L'Éternel était sur son trône lors du déluge; L'Éternel sur son trône règne éternellement.
11 J ehová dará fuerza a su pueblo; Jehová bendecirá a su pueblo con paz.
L'Éternel donne la force à son peuple; L'Éternel bénit son peuple et le rend heureux.