Oseas 7 ~ Hosea 7

picture

1 M ientras curaba yo a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque hicieron engaño; y entra el ladrón, y el salteador despoja por fuera.

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.

2 Y no consideran en su corazón que tengo en memoria toda su maldad; ahora les rodearán sus obras; delante de mí están.

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

3 C on su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.

They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.

4 T odos ellos son adúlteros; son como horno encendido por el hornero, que cesa de avivar el fuego después que está hecha la masa, hasta que se haya leudado.

They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it be leavened.

5 E n el día de nuestro rey los príncipes lo hicieron enfermar con copas de vino; extendió su mano con los escarnecedores.

In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners.

6 A plicaron su corazón, semejante a un horno, a sus artificios; toda la noche duerme su hornero; a la mañana está encendido como llama de fuego.

For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

7 T odos ellos arden como un horno, y devoraron a sus jueces; cayeron todos sus reyes; no hay entre ellos quien a mí clame.

They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth unto me.

8 E fraín se ha mezclado con los demás pueblos; Efraín fue torta no volteada.

Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.

9 D evoraron extraños su fuerza, y él no lo supo; y aun canas le han cubierto, y él no lo supo.

Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.

10 Y la soberbia de Israel testificará contra él en su cara; y no se volvieron a Jehová su Dios, ni lo buscaron con todo esto.

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the Lord their God, nor seek him for all this.

11 E fraín fue como paloma incauta, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán a Asiria.

Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.

12 C uando fueren, tenderé sobre ellos mi red; les haré caer como aves del cielo; les castigaré conforme a lo que se ha anunciado en sus congregaciones.

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.

13 A y de ellos! porque se apartaron de mí; destrucción vendrá sobre ellos, porque contra mí se rebelaron; yo los redimí, y ellos hablaron mentiras contra mí.

Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.

14 Y no clamaron a mí con su corazón cuando gritaban sobre sus camas; para el trigo y el mosto se congregaron, se rebelaron contra mí.

And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.

15 Y aunque yo los enseñé y fortalecí sus brazos, contra mí pensaron mal.

Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.

16 V olvieron, pero no al Altísimo; fueron como arco engañoso; cayeron sus príncipes a espada por la soberbia de su lengua; esto será su escarnio en la tierra de Egipto.

They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.