ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 5 ~ Salmos 5

picture

1 ا سْمَعْ كَلِماتِي يا اللهُ! وَانتَبِهْ إلَى شَكْوايَ.

Al Músico principal: sobre Nehiloth: Salmo de David. ESCUCHA, oh Jehová, mis palabras; Considera la meditación mía.

2 إ لَهِي وَمَلِكِي، اسْتَمِعْ لِي وَأنا أصرُخُ إلَيكَ، لأنِّي إلَيكَ أُصَلِّي.

Está atento á la voz de mi clamor, Rey mío y Dios mío, Porque á ti oraré.

3 ك ُلَّ صَباحٍ أُسْمِعُ صَلاتِي إلَيكَ يا اللهُ ، أُصَلِّي إلَيكَ وَأنتَظِرُ.

Oh Jehová, de mañana oirás mi voz; De mañana me presentaré á ti, y esperaré.

4 ل َسْتَ إلَهاً يُسَرُّ بِالشَّرِّ، وَالأشْرارُ لا يَخْشَوْنَكَ.

Porque tú no eres un Dios que ame la maldad: El malo no habitará junto á ti.

5 و َالحَمقَى لا يَقِفُونَ قُدّامَكَ! أنتَ تَرفُضُ فاعِلِي الشَّرَّ.

No estarán los insensatos delante de tus ojos: Aborreces á todos los que obran iniquidad.

6 ي ُهلِكُ المُتَكَلِّمِينَ بِالأكاذِيبِ. يَمقُتُ اللهُ القَتَلَةَ الَّذِينَ يَتَآمَرُونَ عَلَى الآخَرِينَ.

Destruirás á los que hablan mentira: Al hombre de sangres y de engaño abominará Jehová.

7 أ مّا أنا فَبِرَحمَتِكَ آتِي إلَى بَيتِكَ. أنحَنِي عابِداً تُجاهَ هَيكَلِكَ المُقَدَّسِ فِي خَوفٍ وَمَهابَةٍ.

Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: Adoraré hacia el templo de tu santidad en tu temor.

8 أ رْشِدْنِي يا اللهُ إلَى بِرِّكَ، فأنا مُحاطٌ بِالأعداءِ. اجعَلْ طَرِيقَكَ مُستَقِيماً أمامِي.

Guíame, Jehová, en tu justicia á causa de mis enemigos; Endereza delante de mí tu camino.

9 ه ُمْ لا يَنطِقُونَ بِالحَقِّ، فَإنَّ قُلُوبَهُمْ دَمارٌ. أفواهُهُمْ أشبَهُ بِقُبُورٍ مَفتُوحَةٍ. يَخدَعُونَ النّاسَ بِألسِنَتِهِمُ النّاعِمَةِ.

Porque no hay en su boca rectitud: Sus entrañas son pravedades; Sepulcro abierto su garganta: Con su lengua lisonjearán.

10 ع اقِبْهُمْ يا اللهُ! مُؤامَراتُهُمْ سَتُدَمِّرُهُمْ. اسْحَقْهُمْ يا اللهُ بِسَبَبِ كَثْرَةِ مَعاصِيهِمْ. لِأنَّهُمْ تَمَرَّدُوا عَلَيكَ.

Desbarátalos, oh Dios; Caigan de sus consejos: Por la multitud de sus rebeliones échalos, Porque se rebelaron contra ti.

11 أ مّا الَّذِينَ يَتَّكِلُونَ عَلَيكَ فَسَيَفرَحُونَ! إلَى الأبَدِ سَيَبتَهِجُونَ. احْمِ مُحِبِّي اسْمِكَ، فَيَبْتَهِجُونَ بِكَ.

Y alegrarse han todos los que en ti confían; Para siempre darán voces de júbilo, porque tú los defiendes: Y en ti se regocijarán los que aman tu nombre.

12 ح ِينَ تُبارِكُ المُستَقِيمِينَ يا اللهُ ، فَكَأنَّكَ سِياجٌ يُحِيطُ بِهِمْ.

Porque tú, oh Jehová, bendecirás al justo; Lo cercarás de benevolencia como con un escudo.