1 ي ا اللهُ ارحَمْنا وَبارِكْنا. لَيتَ وَجهَكَ يُشرِقُ لَنا. سِلاهْ
Al Músico principal: en Neginoth: Salmo: Cántico. DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; Haga resplandecer su rostro sobre nosotros (Selah);
2 ل َيتَ طَرِيقَكَ فِي كُلِّ مَكانٍ تُعرَفُ. لَيتَ الشُّعُوبَ كُلَّها تَعرِفُ قُوَّةَ خَلاصِكَ.
Para que sea conocido en la tierra tu camino, En todas las gentes tu salud.
3 ل َيتَ النّاسَ يُسَبِّحُونَكَ يا اللهُ. لَيتَ كُلَّ النّاسِ يُسَبِّحُونَكَ.
Alábente los pueblos, oh Dios; Alábente los pueblos todos.
4 ي َنبَغِي أنْ تَفرَحَ كُلُّ الشُّعُوبِ. لأنَّكَ بِالإنصافِ تَحكُمُ البَشَرَ، وَأنتَ مَنْ يُرْشِدُها فِي الأرْضِ.
Alégrense y gocénse las gentes; Porque juzgarás los pueblos con equidad, Y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah.)
5 ل ِيُسَبِّحْكَ الشَّعبُ يا اللهُ. لِيُسَبِّحْكَ كُلُّ البَشَرِ.
Alábente los pueblos, oh Dios: Todos los pueblos te alaben.
6 أ عطِ الأرْضَ غَلَّتَها الوَفِيرَةَ. فَاللهُ إلَهُنا، يُبارِكُنا دائِماً.
La tierra dará su fruto: Nos bendecirá Dios, el Dios nuestro.
7 ا للهُ يُبارِكُنا، وَعَلَى البَشَرِ فِي البِلادِ البَعِيدَةِ أنْ تَخشاهُ.
Bendíganos Dios, Y témanlo todos los fines de la tierra.