1 M oreover Yahweh answered Job,
And Jehovah doth answer Job, and saith: --
2 “ Shall he who argues contend with the Almighty? He who argues with God, let him answer it.”
Is the striver with the Mighty instructed? The reprover of God, let him answer it.
3 T hen Job answered Yahweh,
And Job answereth Jehovah, and saith: --
4 “ Behold, I am of small account. What shall I answer you? I lay my hand on my mouth.
Lo, I have been vile, What do I return to Thee? My hand I have placed on my mouth.
5 I have spoken once, and I will not answer; Yes, twice, but I will proceed no further.”
Once I have spoken, and I answer not, And twice, and I add not.
6 T hen Yahweh answered Job out of the whirlwind,
And Jehovah answereth Job out of the whirlwind, and saith: --
7 “ Now brace yourself like a man. I will question you, and you will answer me.
Gird, I pray thee, as a man, thy loins, I ask thee, and cause thou Me to know.
8 W ill you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?
9 O r do you have an arm like God? Can you thunder with a voice like him?
And an arm like God hast thou? And with a voice like Him dost thou thunder?
10 “ Now deck yourself with excellency and dignity. Array yourself with honor and majesty.
Put on, I pray thee, excellency and loftiness, Yea, honour and beauty put on.
11 P our out the fury of your anger. Look at everyone who is proud, and bring him low.
Scatter abroad the wrath of thine anger, And see every proud one, and make him low.
12 L ook at everyone who is proud, and humble him. Crush the wicked in their place.
See every proud one -- humble him, And tread down the wicked in their place.
13 H ide them in the dust together. Bind their faces in the hidden place.
Hide them in the dust together, Their faces bind in secret.
14 T hen I will also admit to you that your own right hand can save you.
And even I -- I do praise thee, For thy right hand giveth salvation to thee.
15 “ See now, behemoth, which I made as well as you. He eats grass as an ox.
Lo, I pray thee, Behemoth, that I made with thee: Grass as an ox he eateth.
16 L ook now, his strength is in his thighs. His force is in the muscles of his belly.
Lo, I pray thee, his power in his loins, And his strength in the muscles of his belly.
17 H e moves his tail like a cedar. The sinews of his thighs are knit together.
He doth bend his tail as a cedar, The sinews of his thighs are wrapped together,
18 H is bones are like tubes of brass. His limbs are like bars of iron.
His bones tubes of brass, His bones as a bar of iron.
19 H e is the chief of the ways of God. He who made him gives him his sword.
He a beginning of the ways of God, His Maker bringeth nigh his sword;
20 S urely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play.
For food do mountains bear for him, And all the beasts of the field play there.
21 H e lies under the lotus trees, in the covert of the reed, and the marsh.
Under shades he lieth down, In a secret place of reed and mire.
22 T he lotuses cover him with their shade. The willows of the brook surround him.
Cover him do shades, their shadow, Cover him do willows of the brook.
23 B ehold, if a river overflows, he doesn’t tremble. He is confident, though the Jordan swells even to his mouth.
Lo, a flood oppresseth -- he doth not haste, He is confident though Jordan Doth come forth unto his mouth.
24 S hall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare?
Before his eyes doth take him, With snares doth pierce the nose?