1 A mo a Jehová, pues ha oído Mi voz y mis súplicas;
Iubesc pe Domnul, căci El aude glasul meu, cererile mele.
2 P orque ha inclinado a mí su oído; Por tanto, le invocaré en todos mis días.
Da, El Şi -a plecat urechea spre mine, de aceea -L voi chema toată viaţa mea.
3 M e rodearon ligaduras de muerte, Me encontraron las angustias del Seol; Angustia y dolor había yo hallado.
Mă înfăşuraseră legăturile morţii, şi m'apucaseră sudorile mormîntului; eram pradă necazului şi durerii.
4 E ntonces invoqué el nombre de Jehová, diciendo: Oh Jehová, libra ahora mi alma.
Dar am chemat Numele Domnului, şi am zis:,, Doamne, mîntuieşte-mi sufletul.``
5 C lemente es Jehová, y justo; Sí, misericordioso es nuestro Dios.
Domnul este milostiv şi drept, şi Dumnezeul nostru este plin de îndurare.
6 J ehová guarda a los sencillos; Estaba yo postrado, y me salvó.
Domnul păzeşte pe cei fără răutate: eram nenorocit de tot, dar El m'a mîntuit.
7 V uelve, oh alma mía, a tu reposo, Porque Jehová te ha hecho bien.
Întoarce-te, suflete, la odihna ta, căci Domnul ţi -a făcut bine.
8 P ues tú has librado mi alma de la muerte, Mis ojos de lágrimas, Y mis pies de resbalar.
Da, Tu mi-ai izbăvit sufletul dela moarte, ochii din lacrămi, şi picioarele de cădere.
9 A ndaré delante de Jehová En la tierra de los vivientes.
Voi umbla înaintea Domnului, pe pămîntul celor vii.
10 C reí; por tanto hablé, Estando afligido en gran manera.
Aveam dreptate cînd ziceam:,, Sînt foarte nenorocit!``
11 Y dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso.
În neliniştea mea, ziceam:,, Orice om este înşelător.``
12 ¿ Qué pagaré a Jehová Por todos sus beneficios para conmigo?
Cum voi răsplăti Domnului toate binefacerile Lui faţă de mine?
13 T omaré la copa de la salvación, E invocaré el nombre de Jehová.
Voi înălţa paharul izbăvirilor, şi voi chema Numele Domnului;
14 A hora pagaré mis votos a Jehová Delante de todo su pueblo.
îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului, în faţa întregului Său popor.
15 E stimada es a los ojos de Jehová La muerte de sus santos.
Scumpă este înaintea Domnului moartea celor iubiţi de El.
16 O h Jehová, ciertamente yo soy tu siervo, Siervo tuyo soy, hijo de tu sierva; Tú has roto mis prisiones.
Ascultă-mă, Doamne, căci sînt robul Tău: robul Tău, fiul roabei Tale, şi Tu mi-ai desfăcut legăturile.
17 T e ofreceré sacrificio de alabanza, E invocaré el nombre de Jehová.
Îţi voi aduce o jertfă de mulţămire, şi voi chema Numele Domnului;
18 A Jehová pagaré ahora mis votos Delante de todo su pueblo,
îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului în faţa întregului Său popor,
19 E n los atrios de la casa de Jehová, En medio de ti, oh Jerusalén. Aleluya.
în curţile Casei Domnului, în mijlocul tău, Ierusalime! Lăudaţi pe Domnul!