Psaumes 116 ~ Psalmi 116

picture

1 J 'aime l'Éternel, car il entend Ma voix, mes supplications;

Iubesc pe Domnul, căci El aude glasul meu, cererile mele.

2 C ar il a penché son oreille vers moi; Et je l'invoquerai toute ma vie.

Da, El Şi -a plecat urechea spre mine, de aceea -L voi chema toată viaţa mea.

3 L es liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.

Mă înfăşuraseră legăturile morţii, şi m'apucaseră sudorile mormîntului; eram pradă necazului şi durerii.

4 M ais j'invoquerai le nom de l'Éternel: O Éternel, sauve mon âme!

Dar am chemat Numele Domnului, şi am zis:,, Doamne, mîntuieşte-mi sufletul.``

5 L 'Éternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion;

Domnul este milostiv şi drept, şi Dumnezeul nostru este plin de îndurare.

6 L 'Éternel garde les simples; J'étais malheureux, et il m'a sauvé.

Domnul păzeşte pe cei fără răutate: eram nenorocit de tot, dar El m'a mîntuit.

7 M on âme, retourne à ton repos, Car l'Éternel t'a fait du bien.

Întoarce-te, suflete, la odihna ta, căci Domnul ţi -a făcut bine.

8 O ui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.

Da, Tu mi-ai izbăvit sufletul dela moarte, ochii din lacrămi, şi picioarele de cădere.

9 J e marcherai devant l'Éternel, Sur la terre des vivants.

Voi umbla înaintea Domnului, pe pămîntul celor vii.

10 J 'avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!

Aveam dreptate cînd ziceam:,, Sînt foarte nenorocit!``

11 J e disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.

În neliniştea mea, ziceam:,, Orice om este înşelător.``

12 C omment rendrai-je à l'Éternel Tous ses bienfaits envers moi?

Cum voi răsplăti Domnului toate binefacerile Lui faţă de mine?

13 J 'élèverai la coupe des délivrances, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel;

Voi înălţa paharul izbăvirilor, şi voi chema Numele Domnului;

14 J 'accomplirai mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple.

îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului, în faţa întregului Său popor.

15 E lle a du prix aux yeux de l'Éternel, La mort de ceux qui l'aiment.

Scumpă este înaintea Domnului moartea celor iubiţi de El.

16 É coute-moi, ô Éternel! car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.

Ascultă-mă, Doamne, căci sînt robul Tău: robul Tău, fiul roabei Tale, şi Tu mi-ai desfăcut legăturile.

17 J e t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Éternel;

Îţi voi aduce o jertfă de mulţămire, şi voi chema Numele Domnului;

18 J 'accomplirai mes voeux envers l'Éternel, En présence de tout son peuple,

îmi voi împlini juruinţele făcute Domnului în faţa întregului Său popor,

19 D ans les parvis de la maison de l'Éternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l'Éternel!

în curţile Casei Domnului, în mijlocul tău, Ierusalime! Lăudaţi pe Domnul!