Joel 2 ~ Joel 2

picture

1 B low the trumpet in Zion, and sound an alarm in my holy mountain; let all the inhabitants of the land tremble: for the day of Jehovah cometh, for it is at hand;

Blow a trumpet in Zion, And sound an alarm on My holy mountain! Let all the inhabitants of the land tremble, For the day of the Lord is coming; Surely it is near,

2 a day of darkness and gloom, a day of clouds and gross darkness, as the dawn spread upon the mountains;—a great people and a strong; there hath not been ever the like, neither shall be any more after them, to the years of generations and generations.

A day of darkness and gloom, A day of clouds and thick darkness. As the dawn is spread over the mountains, So there is a great and mighty people; There has never been anything like it, Nor will there be again after it To the years of many generations.

3 A fire devoureth before them, and behind them a flame burneth; the land is as a garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness: yea, and nothing escapeth them.

A fire consumes before them And behind them a flame burns. The land is like the garden of Eden before them But a desolate wilderness behind them, And nothing at all escapes them.

4 T he appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so they run.

Their appearance is like the appearance of horses; And like war horses, so they run.

5 L ike the noise of chariots, on the tops of the mountains, they leap; like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.

With a noise as of chariots They leap on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire consuming the stubble, Like a mighty people arranged for battle.

6 B efore them the peoples are in anguish: all faces turn pale.

Before them the people are in anguish; All faces turn pale.

7 T hey run like mighty men; they climb the wall like men of war; and they march every one on his ways, and break not their ranks.

They run like mighty men, They climb the wall like soldiers; And they each march in line, Nor do they deviate from their paths.

8 N either doth one press upon another; they march every one in his path; and fall amid weapons, but are not wounded.

They do not crowd each other, They march everyone in his path; When they burst through the defenses, They do not break ranks.

9 T hey spread themselves over the city; they run upon the wall; they climb up into the houses; they enter in by the windows like a thief.

They rush on the city, They run on the wall; They climb into the houses, They enter through the windows like a thief.

10 T he earth quaketh before them; the heavens tremble; the sun and the moon are darkened, and the stars withdraw their shining.

Before them the earth quakes, The heavens tremble, The sun and the moon grow dark And the stars lose their brightness.

11 A nd Jehovah uttereth his voice before his army; for his camp is very great; for strong is he that executeth his word: for the day of Jehovah is great and very terrible; and who can bear it?

The Lord utters His voice before His army; Surely His camp is very great, For strong is he who carries out His word. The day of the Lord is indeed great and very awesome, And who can endure it?

12 Y et even now, saith Jehovah, turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning;

“Yet even now,” declares the Lord, “ Return to Me with all your heart, And with fasting, weeping and mourning;

13 a nd rend your heart, and not your garments, and turn unto Jehovah your God: for he is gracious and merciful, slow to anger, and of great loving-kindness, and repenteth him of the evil.

And rend your heart and not your garments.” Now return to the Lord your God, For He is gracious and compassionate, Slow to anger, abounding in lovingkindness And relenting of evil.

14 W ho knoweth? He might return and repent, and leave a blessing behind him, an oblation and a drink-offering for Jehovah your God?

Who knows whether He will not turn and relent And leave a blessing behind Him, Even a grain offering and a drink offering For the Lord your God?

15 B low the trumpet in Zion, hallow a fast, proclaim a solemn assembly;

Blow a trumpet in Zion, Consecrate a fast, proclaim a solemn assembly,

16 g ather the people, hallow the congregation, assemble the elders, gather the children, and those that suck the breasts; let the bridegroom go forth from his chamber, and the bride from her closet.

Gather the people, sanctify the congregation, Assemble the elders, Gather the children and the nursing infants. Let the bridegroom come out of his room And the bride out of her bridal chamber.

17 L et the priests, the ministers of Jehovah, weep between the porch and the altar, and let them say, Spare, O Jehovah, thy people, and give not thine inheritance to reproach, that they should be a byword of the nations. Wherefore should they say among the peoples, Where is their God?

Let the priests, the Lord’s ministers, Weep between the porch and the altar, And let them say, “ Spare Your people, O Lord, And do not make Your inheritance a reproach, A byword among the nations. Why should they among the peoples say, ‘ Where is their God?’” Deliverance Promised

18 T hen Jehovah will be jealous for his land, and will have pity on his people.

Then the Lord will be zealous for His land And will have pity on His people.

19 A nd Jehovah will answer and say unto his people, Behold, I send you corn, and new wine, and oil, and ye shall be satisfied therewith; and I will no more make you a reproach among the nations.

The Lord will answer and say to His people, “Behold, I am going to send you grain, new wine and oil, And you will be satisfied in full with them; And I will never again make you a reproach among the nations.

20 A nd I will remove far off from you him from the north, and will drive him into a land barren and desolate, his face toward the eastern sea, and his rear toward the hinder sea; and his stench shall come up, and his ill odour shall come up, for he hath exalted himself to do great things.

“But I will remove the northern army far from you, And I will drive it into a parched and desolate land, And its vanguard into the eastern sea, And its rear guard into the western sea. And its stench will arise and its foul smell will come up, For it has done great things.”

21 Fear not, O land; be glad and rejoice: for Jehovah doeth great things.

Do not fear, O land, rejoice and be glad, For the Lord has done great things.

22 B e not afraid, ye beasts of the field: for the pastures of the wilderness do spring; for the tree beareth its fruit; the fig-tree and the vine yield full increase.

Do not fear, beasts of the field, For the pastures of the wilderness have turned green, For the tree has borne its fruit, The fig tree and the vine have yielded in full.

23 A nd ye, children of Zion, be glad and rejoice in Jehovah your God; for he giveth you the early rain in due measure, and he causeth to come down for you the rain, the early rain, and the latter rain at the beginning.

So rejoice, O sons of Zion, And be glad in the Lord your God; For He has given you the early rain for your vindication. And He has poured down for you the rain, The early and latter rain as before.

24 A nd the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with new wine and oil.

The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.

25 A nd I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpillar, and the palmer-worm, my great army which I sent among you.

“Then I will make up to you for the years That the swarming locust has eaten, The creeping locust, the stripping locust and the gnawing locust, My great army which I sent among you.

26 A nd ye shall eat in plenty, and be satisfied, and praise the name of Jehovah your God, who hath dealt wondrously with you: and my people shall never be ashamed.

“You will have plenty to eat and be satisfied And praise the name of the Lord your God, Who has dealt wondrously with you; Then My people will never be put to shame.

27 A nd ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I, Jehovah, your God, and there is none else: and my people shall never be ashamed.

“Thus you will know that I am in the midst of Israel, And that I am the Lord your God, And there is no other; And My people will never be put to shame. The Promise of the Spirit

28 A nd it shall come to pass afterwards I will pour out my Spirit upon all flesh; and your sons and your daughters shall prophesy, your old men shall dream dreams, your young men shall see visions.

“ It will come about after this That I will pour out My Spirit on all mankind; And your sons and daughters will prophesy, Your old men will dream dreams, Your young men will see visions.

29 Y ea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.

“Even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days. The Day of the Lord

30 A nd I will shew wonders in the heavens and on the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.

“I will display wonders in the sky and on the earth, Blood, fire and columns of smoke.

31 T he sun shall be changed to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of Jehovah come.

“The sun will be turned into darkness And the moon into blood Before the great and awesome day of the Lord comes.

32 A nd it shall be that whosoever shall call upon the name of Jehovah shall be saved: for in mount Zion and in Jerusalem shall be deliverance, as Jehovah hath said, and for the residue whom Jehovah shall call.

“And it will come about that whoever calls on the name of the Lord Will be delivered; For on Mount Zion and in Jerusalem There will be those who escape, As the Lord has said, Even among the survivors whom the Lord calls.