Gálatas 5 ~ Gálatas 5

picture

1 E stad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres y no estéis otra vez sujetos al yugo de esclavitud.

Estad, pues, firmes en la libertad con que Cristo nos hizo libres, y no estéis otra vez sujetos al yugo de esclavitud.

2 C iertamente, yo, Pablo os digo que si os circuncidáis, de nada os aprovechará Cristo.

Mirad, yo Pablo os digo que si os circuncidáis, de nada os aprovechará Cristo.

3 Y otra vez testifico a todo hombre que se circuncida, que está obligado a cumplir toda la Ley.

Y otra vez testifico a todo hombre que se haya circuncidado, que está obligado a practicar toda la ley.

4 D e Cristo os desligasteis, los que por la Ley os justificáis; de la gracia habéis caído.

De Cristo os desligasteis, los que por la ley os justificáis; de la gracia habéis caído.

5 N osotros, por el Espíritu, aguardamos por fe la esperanza de la justicia,

Pues nosotros por el Espíritu aguardamos a base de la fe la esperanza de la justicia;

6 p orque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo ni la incircuncisión, sino la fe que obra por el amor.

porque en Cristo Jesús ni la circuncisión tiene ningún valor, ni la incircuncisión, sino la fe que actúa mediante el amor.

7 V osotros corríais bien. ¿Quién os estorbó para no obedecer a la verdad?

Corríais bien; ¿quién os impidió obedecer a la verdad?

8 E sta persuasión no procede de aquel que os llama.

Esta persuasión no procede de aquel que os llama.

9 « Un poco de levadura fermenta toda la masa.»

Un poco de levadura hace fermentar toda la masa.

10 Y o confío respecto de vosotros en el Señor, que no pensaréis de otro modo; pero el que os perturba llevará la sentencia, quienquiera que sea.

Yo confío respecto de vosotros en el Señor, que no pensaréis de otro modo; mas el que os perturba cargará con la sentencia, quienquiera que sea.

11 E n cuanto a mí, hermanos, si aún predicara la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? En tal caso se habría quitado el escándalo de la cruz.

Y yo, hermanos, si aún predico la circuncisión, ¿por qué padezco persecución todavía? En tal caso ha sido abolido el escándalo de la cruz.

12 ¡ Ojalá se mutilaran los que os perturban!

¡Ojalá se mutilasen los que os perturban!

13 V osotros, hermanos, a libertad fuisteis llamados; solamente que no uséis la libertad como ocasión para la carne, sino servíos por amor los unos a los otros,

Porque vosotros, hermanos, fuisteis llamados a libertad; solamente que no uséis la libertad como pretexto para la carne, sino servíos por medio del amor los unos a los otros.

14 p orque toda la Ley en esta sola palabra se cumple: «Amarás a tu prójimo como a ti mismo.»

Porque toda la ley en esta sola palabra se cumple: Amarás a tu prójimo como a ti mismo.

15 P ero si os mordéis y os coméis unos a otros, mirad que también no os destruyáis unos a otros. Las obras de la carne y el fruto del Espíritu

Pero si os mordéis y os devoráis unos a otros, mirad no sea que os destruyáis unos a otros. Las obras de la carne y el fruto del Espíritu

16 D igo, pues: Andad en el Espíritu, y no satisfagáis los deseos de la carne,

Digo, pues: Andad en el Espíritu, y no satisfagáis los deseos de la carne.

17 p orque el deseo de la carne es contra el Espíritu y el del Espíritu es contra la carne; y estos se oponen entre sí, para que no hagáis lo que quisierais.

Porque el deseo de la carne es contra el espíritu, y el del espíritu es contra la carne; y éstos se oponen entre sí, para que no hagáis lo que querríais.

18 P ero si sois guiados por el Espíritu, no estáis bajo la Ley.

Pero si sois guiados por el Espíritu, no estáis bajo la ley.

19 M anifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicación, inmundicia, lujuria,

Ahora bien, las obras de la carne son evidentes, las cuales son: adulterio, fornicación, inmundicia, lascivia,

20 i dolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, divisiones, herejías,

idolatría, hechicería, enemistades, pleitos, celos, explosiones de ira, contiendas, divisiones, sectarismos,

21 e nvidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a éstas. En cuanto a esto, os advierto, como ya os he dicho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.

envidias, homicidios, borracheras, orgías, y cosas semejantes a éstas; acerca de las cuales os amonesto, como ya os lo he hecho antes, que los que practican tales cosas no heredarán el reino de Dios.

22 P ero el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fe,

Mas el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, benignidad, bondad, fidelidad,

23 m ansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.

mansedumbre, dominio propio; contra tales cosas no hay ley.

24 P ero los que son de Cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

Y los que son de Cristo han crucificado la carne con sus pasiones y deseos.

25 S i vivimos por el Espíritu, andemos también por el Espíritu.

Si vivimos por el Espíritu, avancemos también por el Espíritu.

26 N o busquemos la vanagloria, irritándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.

No nos hagamos vanagloriosos, provocándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.