Иисус Навин 12 ~ Giô-sua 12

picture

1 В от цари той земли, которых поразили сыны Израилевы и которых землю взяли в наследие по ту сторону Иордана к востоку солнца, от потока Арнона до горы Ермона, и всю равнину к востоку:

Nầy các vua của xứ mà Y-sơ-ra-ên đã đánh bại, và chiếm lấy xứ của họ ở bên kia sông Giô-đanh, về phía mặt trời mọc, từ khe A

2 С игон, царь Аморрейский, живший в Есевоне, владевший от Ароера, что при береге потока Арнона, и от средины потока, половиною Галаада, до потока Иавока, предела Аммонитян,

Si-hôn, vua dân A-mô-rít ở tại Hết-bôn. Người quản hạt từ A-rô -e, là thành ở mé khe A

3 и равниною до самого моря Хиннерефского к востоку и до моря равнины, моря Соленого, к востоку по дороге к Беф-Иешимофу, а к югу местами, лежащими при подошве Фасги;

lại quản hạt đồng bằng cho đến biển Ke-nê-rết về phía đông, cho đến biển của đồng bằng tức là Biển mặn, ở phía đông về hướng Bết-Giê-si-mốt; cũng quản hạt miền nam dưới chơn triền núi Phích-ga.

4 с определьный Ог, царь Васанский, последний из Рефаимов, живший в Астарофе и в Едреи,

Kế đến địa phận của O

5 в ладевший горою Ермоном и Салхою и всем Васаном, до предела Гессурского и Маахского, и половиною Галаада, до предела Сигона, царя Есевонского.

Người quản hạt núi Hẹt-môn, miền Sanh-ca, và cả xứ Ba-san, cho đến giới hạn dân Ghê-su-rít và dân Ma-ca-thít, cùng đến lối giữa xứ Ga-la-át, là giới hạn của Si-hôn, vua Hết-bôn.

6 М оисей, раб Господень, и сыны Израилевы убили их; и дал ее Моисей, раб Господень, в наследие Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина.

Môi-se, tôi tớ của Đức Giê-hô-va, và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại chúng nó; rồi Môi-se, tôi tớ của Đức Giê-hô-va, ban địa phận chúng nó cho người Ru-bên, người Gát, và phân nửa chi phái Ma-na-se làm sản nghiệp.

7 И вот цари земли, которых поразил Иисус и сыны Израилевы по эту сторону Иордана к западу, от Ваал-Гада на долине Ливанской до Халака, горы, простирающейся к Сеиру, которую отдал Иисус коленам Израилевым в наследие, по разделению их,

Này là các vua của xứ mà Giô-suê và dân Y-sơ-ra-ên đánh bại ở bên này sông Giô-đanh, về phía tây từ Ba-anh-Gát trong trũng Li-ban, cho đến núi trụi nổi lên về hướng Sê -i-rơ. Tùy sự phân chia từng chi phái, Giô-suê ban cho các chi phái Y-sơ-ra-ên làm sản nghiệp,

8 н а горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, и в пустыне и на юге, Хеттеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев:

núi, xứ thấp, đồng bằng, gò nỗng, đồng vắng, và miền nam, tức là cả xứ dân Hê-tít, dân A-mô-rít, dân Hê-vít, và dân Giê-bu-sít.

9 о дин царь Иерихона, один царь Гая, что близ Вефиля,

Vua Giê-ri-cô, vua A-hi vốn ở nơi cạnh Bê-tên,

10 о дин царь Иерусалима, один царь Хеврона,

vua Giê-ru-sa-lem, vua Hếp-rôn,

11 о дин царь Иармуфа, один царь Лахиса,

vua Giạt-mút, vua La-ki,

12 о дин царь Еглона, один царь Газера,

vua E

13 о дин царь Давира, один царь Гадера,

vua Đê-bia, vua Ghê-đe,

14 о дин царь Хормы, один царь Арада,

vua Họt-ma, vua A-rát,

15 о дин царь Ливны, один царь Одоллама,

vua Líp-na, vua A-đu-lam,

16 о дин царь Македа, один царь Вефиля,

vua Ma-kê-đa, vua Bê-tên,

17 о дин царь Таппуаха, один царь Хефера.

vua Tháp-bu-ách, vua Hê-phe,

18 О дин царь Афека, один царь Шарона,

vua A-phéc, vua Sa-rôn,

19 о дин царь Мадона, один царь Асора,

vua Ma-đôn, vua Hát-so,

20 о дин царь Шимрон-Мерона, один царь Ахсафа,

vua Sim-rôn-Mê-rôn, vua A

21 о дин царь Фаанаха, один царь Мегиддона,

vua Tha -a-nác, vua Mê-ghi-đô,

22 о дин царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле,

vua Kê-đe, vua Giếc-nê-am, ở tại Cạt-mên,

23 о дин царь Дора при Нафаф-Доре, один царь Гоима в Галгале,

cua Đô-rơ ở trên các nơi cao Đô-rơ, vua Gô-im ở Ghinh-ganh,

24 о дин царь Фирцы. Всех царей тридцать один.

và vua Thiệt-sa; hết thảy là ba mươi mốt vua.