Psalm 7 ~ 詩 篇 7

picture

1 O Lord my God, in You I have put my trust. Save me from all those who come for me, and keep me safe.

( 大 卫 指 着 便 雅 悯 人 古 实 的 话 , 向 耶 和 华 唱 的 流 离 歌 。 ) 耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 我 投 靠 你 ! 求 你 救 我 脱 离 一 切 追 赶 我 的 人 , 将 我 救 拔 出 来 !

2 O r they will tear me like a lion, carrying me away where there is no one to help.

恐 怕 他 们 像 狮 子 撕 裂 我 , 甚 至 撕 碎 , 无 人 搭 救 。

3 O Lord my God, if I have done this, and there is guilt on my hands,

耶 和 华 ─ 我 的 神 啊 , 我 若 行 了 这 事 , 若 有 罪 孽 在 我 手 里 ,

4 i f I have done wrong to him who was at peace with me, or without a reason have robbed him who worked against me,

我 若 以 恶 报 那 与 我 交 好 的 人 ─ 连 那 无 故 与 我 为 敌 的 , 我 也 救 了 他 ,

5 l et him who hates me come for me and catch me. Let him break me under his feet until I die, and lay my honor in the dust.

就 任 凭 仇 敌 追 赶 我 , 直 到 追 上 , 将 我 的 性 命 踏 在 地 下 , 使 我 的 荣 耀 归 於 灰 尘 。 ( 细 拉 )

6 R ise up in Your anger, O Lord. Rise up against the anger of those who hate me. Awake, my God, and help me. Prove what is right.

耶 和 华 啊 , 求 你 在 怒 中 起 来 , 挺 身 而 立 , 抵 挡 我 敌 人 的 暴 怒 ! 求 你 为 我 兴 起 ! 你 已 经 命 定 施 行 审 判 !

7 L et the people gather around You, and rule over them from Your throne.

愿 众 民 的 会 环 绕 你 ! 愿 你 从 其 上 归 於 高 位 !

8 M ay the Lord judge which people are guilty or not. O Lord, judge in my favor if I am right with You, and if I am without blame.

耶 和 华 向 众 民 施 行 审 判 ; 耶 和 华 啊 , 求 你 按 我 的 公 义 和 我 心 中 的 纯 正 判 断 我 。

9 L et the sins of the sinful stop. But build up those who are right with You. For the God Who is right and good tests both the hearts and the minds.

愿 恶 人 的 恶 断 绝 ! 愿 你 坚 立 义 人 ! 因 为 公 义 的 神 察 验 人 的 心 肠 肺 腑 。

10 I am kept safe by God, Who saves those who are pure in heart.

神 是 我 的 盾 牌 ; 他 拯 救 心 里 正 直 的 人 。

11 G od is always right in how He judges. He is angry with the sinful every day.

神 是 公 义 的 审 判 者 , 又 是 天 天 向 恶 人 发 怒 的 神 。

12 I f a man is not sorry for his sins and will not turn from them, God will make His sword sharp. He will string His bow and make it ready.

若 有 人 不 回 头 , 他 的 刀 必 磨 快 , 弓 必 上 弦 , 预 备 妥 当 了 。

13 H e takes up His sword and the bow of death. And He makes arrows of fire.

他 也 预 备 了 杀 人 的 器 械 ; 他 所 射 的 是 火 箭 。

14 S ee how the sinful man thinks up sins and plans trouble and lies start growing inside him.

试 看 恶 人 因 奸 恶 而 劬 劳 , 所 怀 的 是 毒 害 , 所 生 的 是 虚 假 。

15 H e has dug out a deep hole, and has fallen into the hole he has dug.

他 掘 了 坑 , 又 挖 深 了 , 竟 掉 在 自 己 所 挖 的 阱 里 。

16 T he trouble he makes will return to him. When he hurts others it will come down on his own head.

他 的 毒 害 必 临 到 他 自 己 的 头 上 ; 他 的 强 暴 必 落 到 他 自 己 的 脑 袋 上 。

17 I will give thanks to the Lord because He is right and good. I will sing praise to the name of the Lord Most High.

我 要 照 着 耶 和 华 的 公 义 称 谢 他 , 歌 颂 耶 和 华 至 高 者 的 名 。