1 ¶ And the apostles and brethren that were in Judaea heard that the Gentiles had also received the word of God.
Now the apostles and the brethren that were in Judaea heard that the Gentiles also had received the word of God.
2 W hen Peter was come up to Jerusalem, those that were of the circumcision contended with him,
And when Peter was come up to Jerusalem, they that were of the circumcision contended with him,
3 s aying, Why didst thou go in to men uncircumcised and eat with them?
saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them.
4 B ut Peter rehearsed the matter from the beginning and expounded it by order unto them, saying,
But Peter began, and expounded the matter unto them in order, saying,
5 I was in the city of Joppa praying, and in a rapture of understanding I saw a vision: A certain vessel descended like a great sheet let down from heaven by the four corners, and it came unto me,
I was in the city of Joppa praying: and in a trance I saw a vision, a certain vessel descending, as it were a great sheet let down from heaven by four corners; and it came even unto me:
6 u pon which when I had fastened my eyes, I considered and saw fourfooted beasts of the earth and wild beasts and reptiles and fowls of the air.
upon which when I had fastened mine eyes, I considered, and saw the fourfooted beasts of the earth and wild beasts and creeping things and birds of the heaven.
7 A nd I heard a voice saying unto me, Arise, Peter, slay and eat.
And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.
8 B ut I said, Not so, Lord, for nothing common or unclean has at any time entered into my mouth.
But I said, Not so, Lord: for nothing common or unclean hath ever entered into my mouth.
9 B ut the voice answered me again from heaven, What God has cleansed, do not call common.
But a voice answered the second time out of heaven, What God hath cleansed, make not thou common.
10 A nd this was done three times, and it was all drawn up again into heaven.
And this was done thrice: and all were drawn up again into heaven.
11 A nd, behold, immediately there were three men already come unto the house where I was, sent from Caesarea unto me.
And behold, forthwith three men stood before the house in which we were, having been sent from Caesarea unto me.
12 A nd the Spirit bade me go with them, doubting nothing. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man’s house:
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house:
13 A nd he showed us how he had seen an angel in his house, who stood and said unto him, Send to Joppa and call for Simon, whose surname is Peter,
and he told us how he had seen the angel standing in his house, and saying, Send to Joppa, and fetch Simon, whose surname is Peter;
14 w ho shall tell thee words, by which thou and all thy house shall be saved.
who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.
15 A nd as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, as on us at the beginning.
And as I began to speak, the Holy Spirit fell on them, even as on us at the beginning.
16 T hen I remembered the word of the Lord, when he said, John indeed baptized in water, but ye shall be baptized in the Holy Spirit.
And I remembered the word of the Lord, how he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized in the Holy Spirit.
17 S o then, if God gave them the same gift as he did unto us, who have believed on the Lord Jesus Christ, who was I, that I should withstand God?
If then God gave unto them the like gift as he did also unto us, when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I, that I could withstand God?
18 W hen they heard these things, they were silent and glorified God, saying, Then God has also granted repentance unto life to the Gentiles.
And when they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then to the Gentiles also hath God granted repentance unto life.
19 ¶ Now those who were scattered abroad by the tribulation that arose about Stephen travelled as far as Phenice and Cyprus and Antioch, preaching the word to no one except only unto the Jews.
They therefore that were scattered abroad upon the tribulation that arose about Stephen travelled as far as Phoenicia, and Cyprus, and Antioch, speaking the word to none save only to Jews.
20 A nd some of them were men of Cyprus and Cyrene, who, when they came into Antioch, spoke unto the Greeks, preaching the gospel of the Lord Jesus.
But there were some of them, men of Cyprus and Cyrene, who, when they were come to Antioch, spake unto the Greeks also, preaching the Lord Jesus.
21 A nd the hand of the Lord was with them, and a great number believed and turned unto the Lord.
And the hand of the Lord was with them: and a great number that believed turned unto the Lord.
22 T hen tidings of these things came unto the ears of the congregation which was in Jerusalem, and they sent forth Barnabas that he should go unto Antioch.
And the report concerning them came to the ears of the church which was in Jerusalem: and they sent forth Barnabas as far as Antioch:
23 W ho, when he came and had seen the grace of God, was glad and exhorted them all to remain in their purpose of heart in the Lord.
who, when he was come, and had seen the grace of God, was glad; and he exhorted them all, that with purpose of heart they would cleave unto the Lord:
24 F or he was a good man and full of the Holy Spirit and of faith, and many people were added unto the Lord.
for he was a good man, and full of the Holy Spirit and of faith: and much people was added unto the Lord.
25 T hen Barnabas departed to Tarsus to seek Saul, and when he had found him, he brought him unto Antioch.
And he went forth to Tarsus to seek for Saul;
26 A nd it came to pass that for a whole year they gathered themselves together with the congregation and taught many people. And the disciples were called Christians first in Antioch.
and when he had found him, he brought him unto Antioch. And it came to pass, that even for a whole year they were gathered together with the church, and taught much people, and that the disciples were called Christians first in Antioch.
27 ¶ And in those days prophets came down from Jerusalem unto Antioch.
Now in these days there came down prophets from Jerusalem unto Antioch.
28 A nd one of them named Agabus stood up and signified by the Spirit that there should be great famine throughout all the world, which came to pass in the days of Claudius Caesar.
And there stood up one of them named Agabus, and signified by the Spirit that there should be a great famine over all the world: which came to pass in the days of Claudius.
29 T hen the disciples, each one according to what he had, determined to send relief unto the brethren who dwelt in Judea,
And the disciples, every man according to his ability, determined to send relief unto the brethren that dwelt in Judea:
30 w hich they likewise did and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul.
which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul.