1 ( 亚 萨 的 诗 。 ) 神 实 在 恩 待 以 色 列 那 些 清 心 的 人 !
For sure God is good to Israel, to those who are pure in heart.
2 至 於 我 , 我 的 脚 几 乎 失 闪 ; 我 的 脚 险 些 滑 跌 。
But as for me, my feet came close to falling. My steps had almost tripped.
3 我 见 恶 人 和 狂 傲 人 享 平 安 就 心 怀 不 平 。
For I was jealous of the proud when I saw that all was going well with the sinful.
4 他 们 死 的 时 候 没 有 疼 痛 ; 他 们 的 力 气 却 也 壮 实 。
For they suffer no pain in their death, and their body is fat.
5 他 们 不 像 别 人 受 苦 , 也 不 像 别 人 遭 灾 。
They do not have the troubles of other men or suffer like other men.
6 所 以 , 骄 傲 如 链 子 戴 在 他 们 的 项 上 ; 强 暴 像 衣 裳 遮 住 他 们 的 身 体 。
So they wear pride around their neck. Fighting covers them like a coat.
7 他 们 的 眼 睛 因 体 胖 而 凸 出 ; 他 们 所 得 的 , 过 於 心 里 所 想 的 。
They are so fat that their eyes are pushed out. The crazy thoughts of their hearts run wild.
8 他 们 讥 笑 人 , 凭 恶 意 说 欺 压 人 的 话 ; 他 们 说 话 自 高 。
They laugh at the truth, and speak sinful things about making it hard for others. They speak from a high place.
9 他 们 的 口 亵 渎 上 天 ; 他 们 的 舌 毁 谤 全 地 。
They say bad things against heaven, and their tongue walks through the earth.
10 所 以 神 的 民 归 到 这 里 , 喝 尽 了 满 杯 的 苦 水 。
And so his people return to this place and drink water from a full cup.
11 他 们 说 : 神 怎 能 晓 得 ? 至 高 者 岂 有 知 识 呢 ?
They say, “How does God know? Is there much learning with the Most High?”
12 看 哪 , 这 就 是 恶 人 ; 他 们 既 是 常 享 安 逸 , 财 宝 便 加 增 。
See, this is what the sinful are like. They always have it easy and their riches grow.
13 我 实 在 徒 然 洁 净 了 我 的 心 , 徒 然 洗 手 表 明 无 辜 。
For no good reason I have kept my heart pure and have not sinned.
14 因 为 , 我 终 日 遭 灾 难 ; 每 早 晨 受 惩 治 。
For I have suffered all day long. I have been punished every morning.
15 我 若 说 , 我 要 这 样 讲 , 这 就 是 以 奸 诈 待 你 的 众 子 。
I would not have been true to Your children if I had spoken this way.
16 我 思 索 怎 能 明 白 这 事 , 眼 看 实 系 为 难 ,
It was too hard for me when I tried to understand this,
17 等 我 进 了 神 的 圣 所 , 思 想 他 们 的 结 局 。
until I went into the holy place of God. Then I understood their end.
18 你 实 在 把 他 们 安 在 滑 地 , 使 他 们 掉 在 沉 沦 之 中 。
For sure, You set the sinful in places where there is danger at every step. You throw them down to be destroyed.
19 他 们 转 眼 之 间 成 了 何 等 的 荒 凉 ! 他 们 被 惊 恐 灭 尽 了 。
How they are destroyed right away! They come to an end with much fear.
20 人 睡 醒 了 , 怎 样 看 梦 ; 主 啊 , 你 醒 了 也 必 照 样 轻 看 他 们 的 影 像 。
Like a dream when one wakes up, so You will hate what they look like when You rise up, O Lord.
21 因 而 , 我 心 里 发 酸 , 肺 腑 被 刺 。
My heart was troubled and I was hurt inside.
22 我 这 样 愚 昧 无 知 , 在 你 面 前 如 畜 类 一 般 。
I was without reason and did not know better. I was like an animal before You.
23 然 而 , 我 常 与 你 同 在 ; 你 搀 着 我 的 右 手 。
Yet I am always with You. You hold me by my right hand.
24 你 要 以 你 的 训 言 引 导 我 , 以 後 必 接 我 到 荣 耀 里 。
You will lead me by telling me what I should do. And after this, You will bring me into shining-greatness.
25 除 你 以 外 , 在 天 上 我 有 谁 呢 ? 除 你 以 外 , 在 地 上 我 也 没 有 所 爱 慕 的 。
Whom have I in heaven but You? I want nothing more on earth, but You.
26 我 的 肉 体 和 我 的 心 肠 衰 残 ; 但 神 是 我 心 里 的 力 量 , 又 是 我 的 福 分 , 直 到 永 远 。
My body and my heart may grow weak, but God is the strength of my heart and all I need forever.
27 远 离 你 的 , 必 要 死 亡 ; 凡 离 弃 你 行 邪 淫 的 , 你 都 灭 绝 了 。
For, see, those who are far from You will be lost from You forever. You have destroyed all those who are not faithful to You.
28 但 我 亲 近 神 是 与 我 有 益 ; 我 以 主 耶 和 华 为 我 的 避 难 所 , 好 叫 我 述 说 你 一 切 的 作 为 。
But as for me, it is good to be near God. I have made the Lord God my safe place. So I may tell of all the things You have done.