1 H ijo mío, no te olvides de mi ley, Y tu corazón guarde mis mandamientos;
¶ Hijo mío, no te olvides de mi ley; y tu corazón guarde mis mandamientos;
2 P orque largura de días y años de vida Y paz te aumentarán.
porque largura de días y años de vida y paz te aumentarán.
3 N unca se aparten de ti la misericordia y la verdad; Atalas a tu cuello, Escríbelas en la tabla de tu corazón;
Misericordia y verdad no te desamparen; átalas a tu cuello, escríbelas en la tabla de tu corazón;
4 Y hallarás gracia y buena opinión Ante los ojos de Dios y de los hombres.
y hallarás gracia y buena opinión en los ojos de Dios y de los hombres.
5 F íate de Jehová de todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propia prudencia.
Fíate del SEÑOR de todo tu corazón, y no estribes en tu propia prudencia.
6 R econócelo en todos tus caminos, Y él enderezará tus veredas.
Reconócelo en todos tus caminos, y él enderezará tus veredas.
7 N o seas sabio en tu propia opinión; Teme a Jehová, y apártate del mal;
¶ No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;
8 P orque será medicina a tu cuerpo, Y refrigerio para tus huesos.
porque será medicina a tu ombligo, y tuétano a tus huesos.
9 H onra a Jehová con tus bienes, Y con las primicias de todos tus frutos;
Honra al SEÑOR de tu sustancia, y de las primicias de todos tus frutos;
10 Y serán llenos tus graneros con abundancia, Y tus lagares rebosarán de mosto.
y serán llenos tus alfolíes con abundancia, y tus lagares rebosarán de mosto.
11 N o menosprecies, hijo mío, el castigo de Jehová, Ni te fatigues de su corrección;
No deseches, hijo mío, el castigo del SEÑOR; ni te fatigues de su corrección;
12 P orque Jehová al que ama castiga, Como el padre al hijo a quien quiere.
porque el SEÑOR castiga al que ama y quiere, como el padre al hijo.
13 B ienaventurado el hombre que halla la sabiduría, Y que obtiene la inteligencia;
¶ Bienaventurado el hombre que halló la sabiduría, y que saca a luz la inteligencia;
14 P orque su ganancia es mejor que la ganancia de la plata, Y sus frutos más que el oro fino.
porque su mercadería es mejor que la mercadería de la plata, y sus frutos más que el oro fino.
15 M ás preciosa es que las piedras preciosas; Y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
Más preciosa es que las piedras preciosas; y todo lo que puedes desear, no se puede comparar a ella.
16 L argura de días está en su mano derecha; En su izquierda, riquezas y honra.
Largura de días trae en su mano derecha; en su izquierda riquezas y honra.
17 S us caminos son caminos deleitosos, Y todas sus veredas paz.
Sus caminos son caminos deleitosos, y todas sus veredas paz.
18 E lla es árbol de vida a los que de ella echan mano, Y bienaventurados son los que la retienen.
Ella es árbol de vida a los que de ella echan mano; y bienaventurados son los que la mantienen.
19 J ehová con sabiduría fundó la tierra; Afirmó los cielos con inteligencia.
El SEÑOR con sabiduría fundó la tierra; afirmó los cielos con inteligencia.
20 C on su ciencia los abismos fueron divididos, Y destilan rocío los cielos.
Con su ciencia se partieron los abismos, y destilan el rocío los cielos.
21 H ijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la ley y el consejo,
¶ Hijo mío, no se aparten de tus ojos; guarda la sabiduría y el consejo;
22 Y serán vida a tu alma, Y gracia a tu cuello.
y serán vida a tu alma, y gracia a tu cuello.
23 E ntonces andarás por tu camino confiadamente, Y tu pie no tropezará.
Entonces andarás por tu camino confiadamente, y tu pie no tropezará.
24 C uando te acuestes, no tendrás temor, Sino que te acostarás, y tu sueño será grato.
Cuando te acostares, no tendrás temor; antes te acostarás, y tu sueño será suave.
25 N o tendrás temor de pavor repentino, Ni de la ruina de los impíos cuando viniere,
No tendrás temor del pavor repentino, ni de la ruina de los impíos cuando viniere;
26 P orque Jehová será tu confianza, Y él preservará tu pie de quedar preso.
porque el SEÑOR será tu confianza, y él guardará tu pie para que no seas tomado.
27 N o te niegues a hacer el bien a quien es debido, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
¶ No detengas el bien de sus dueños, cuando tuvieres poder para hacerlo.
28 N o digas a tu prójimo: Anda, y vuelve, Y mañana te daré, Cuando tienes contigo qué darle.
No digas a tu prójimo: Ve, y vuelve, y mañana te daré; cuando tienes contigo qué darle.
29 N o intentes mal contra tu prójimo Que habita confiado junto a ti.
No pienses mal contra tu prójimo, estando él confiado de ti.
30 N o tengas pleito con nadie sin razón, Si no te han hecho agravio.
No pleitees con alguno sin razón, si él no te ha hecho agravio.
31 N o envidies al hombre injusto, Ni escojas ninguno de sus caminos.
No envidies al hombre injusto, ni escojas alguno de sus caminos.
32 P orque Jehová abomina al perverso; Mas su comunión íntima es con los justos.
Porque el perverso es abominado del SEÑOR; mas su secreto es con los rectos.
33 L a maldición de Jehová está en la casa del impío, Pero bendecirá la morada de los justos.
La maldición del SEÑOR está en la casa del impío; mas él bendecirá la morada de los justos.
34 C iertamente él escarnecerá a los escarnecedores, Y a los humildes dará gracia.
Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores, y a los humildes dará gracia.
35 L os sabios heredarán honra, Mas los necios llevarán ignominia.
Los sabios heredarán la honra; mas los locos sostendrán deshonra.