Salmos 145 ~ Salmos 145

picture

1 T e exaltaré, mi Dios, mi Rey, Y bendeciré tu nombre eternamente y para siempre.

Alef Te ensalzaré, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu Nombre por el siglo y para siempre.

2 C ada día te bendeciré, Y alabaré tu nombre eternamente y para siempre.

Bet Cada día te bendeciré, y alabaré tu Nombre por el siglo y para siempre.

3 G rande es Jehová, y digno de suprema alabanza; Y su grandeza es inescrutable.

Guímel Grande es el SEÑOR y digno de suprema alabanza; y su grandeza es inescrutable.

4 G eneración a generación celebrará tus obras, Y anunciará tus poderosos hechos.

Dálet Generación a generación narrará tus obras, y anunciarán tus valentías.

5 E n la hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y en tus hechos maravillosos meditaré.

He De la hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos, hablaré.

6 D el poder de tus hechos estupendos hablarán los hombres, Y yo publicaré tu grandeza.

Vau Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; y yo recontaré tu grandeza.

7 P roclamarán la memoria de tu inmensa bondad, Y cantarán tu justicia.

Zain Proclamarán la memoria de tu inmensa bondad, y cantarán tu justicia.

8 C lemente y misericordioso es Jehová, Lento para la ira, y grande en misericordia.

Chet Clemente y misericordioso es el SEÑOR, lento para la ira, y grande en misericordia.

9 B ueno es Jehová para con todos, Y sus misericordias sobre todas sus obras.

Tet Bueno es el SEÑOR para con todos; y sus misericordias resplandecen sobre todas sus obras.

10 T e alaben, oh Jehová, todas tus obras, Y tus santos te bendigan.

¶ Yod Alábente, oh SEÑOR, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.

11 L a gloria de tu reino digan, Y hablen de tu poder,

Caf La gloria de tu reino digan, y hablen de tu fortaleza;

12 P ara hacer saber a los hijos de los hombres sus poderosos hechos, Y la gloria de la magnificencia de su reino.

Lámed para notificar a los hijos de Adán sus valentías, y la gloria de la magnificencia de su reino.

13 T u reino es reino de todos los siglos, Y tu señorío en todas las generaciones.

Mem Tu reino es reino de todos los siglos, y tu señorío en todas las generaciones.

14 S ostiene Jehová a todos los que caen, Y levanta a todos los oprimidos.

Sámec Sostiene el SEÑOR a todos los que caen, y levanta a todos los oprimidos.

15 L os ojos de todos esperan en ti, Y tú les das su comida a su tiempo.

Ayin Los ojos de todas las cosas esperan a ti, y tú les das su comida en su tiempo.

16 A bres tu mano, Y colmas de bendición a todo ser viviente.

Pe Abres tu mano, y sacias el deseo de todo viviente.

17 J usto es Jehová en todos sus caminos, Y misericordioso en todas sus obras.

Tsade Justo es el SEÑOR en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.

18 C ercano está Jehová a todos los que le invocan, A todos los que le invocan de veras.

Cof Cercano está el SEÑOR a todos los que le invocan, a todos los que le invocan con verdad.

19 C umplirá el deseo de los que le temen; Oirá asimismo el clamor de ellos, y los salvará.

Resh Cumplirá el deseo de los que le temen; y su clamor oirá, y los salvará.

20 J ehová guarda a todos los que le aman, Mas destruirá a todos los impíos.

Sin El SEÑOR guarda a todos los que le aman; pero destruirá a todos los impíos.

21 L a alabanza de Jehová proclamará mi boca; Y todos bendigan su santo nombre eternamente y para siempre.

Tau La alabanza del SEÑOR hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo Nombre, por el siglo y para siempre.